| Subject: | 
	 Re: [Nova-Roma] Re: More about Gentes (was: The REAL problem with our Gentes.... | 
 
	| From: | 
	 MLCRASSVS@aol.com | 
 
	| Date: | 
	 Thu, 15 Aug 2002 20:10:44 EDT | 
 
 | 
Salve Pompeia, 
 
I am honoured by your kind words.  I sincerely hope that my observations are  
helpful. 
 
In my view, anyone serious about Roman Citizenship thinks long and hard about  
a suitable  praenomen, nomen and cognomen.  However, what you desire and what  
you end up with are possibly two different things, and I know that the  
honourable Censors may have very good reasons for this.  Although, I honestly  
I feel that other factors currently outside their control may also come into  
play exempli gratia inactive Paterfamias or closed Gens. 
 
In my case I originally chose, as you correctly adduced the (famous) Roman  
name MARCVS LICINIVS CRASSVS after the celebrated triumphvir in the Late  
Republic.  Why?  Well, CRASSVS help defeated Spartacus and the Slave army  
which almost threatened to destroy the Republic, and thus saved Rome. He was  
an able administrator - Consul twice - and returned cetain powers to the  
Tribunis Plebis id est tribunician veto.  I could go on, suffice it to say I  
had many reasons for such a choice. 
 
However, having checked the Album Gentium to ensure this name was not already  
in use, I applied for Citizenship through the gens Licinia to be told that  
this name was already in use!  In fairness, I did not contact the  
Paterfamlias about this why? Because, quite honestly I was unsure whose  
responsiblity such an anomoly is, and in any event if te name were already  
taken no other within that gens would be desirable to me. 
 
Anyway,  I  have now re-applied some 4 weeks ago this time choosing the name  
MARCVS CALIDIVS GRACCHVS following ewords of encouragement from honourable  
Consul Germanicus and Censor Diocletianus.  Why a new gens - well probably I  
now feel it may be less hassle.  I retain the praenomen Marcus in honour of  
CRASSVS, the nomen of CALIDIA is the name of an ally of Caesar and Prefect in  
the late Republic one MARCVS CALIDIVS, and why the cognomen of GRACCHVS well  
I always admired the efforts of TIBERIVS SEMPRONIVS GRACCVS and his reforms  
but wouldn't you know it the gens SEMPRONIA is closed!! 
 
So, there is my tale so far! 
 
Vale 
 
 
MARCVS ? ?   
 
VINCIT OMNIA VERITAS      
 
 
[Non-text portions of this message have been removed] 
 
 
 
 | 
	| Subject: | 
	 Re: [Nova-Roma] Re: More about Gentes (was: The REAL problem with | 
 
	| From: | 
	 Marcus Octavius Germanicus <haase@konoko.net> | 
 
	| Date: | 
	 Thu, 15 Aug 2002 19:19:22 -0500 (CDT) | 
 
 | 
Salve Marce Calide, 
 
> However, having checked the Album Gentium to ensure this name was not already 
> in use, I applied for Citizenship through the gens Licinia to be told that 
> this name was already in use! 
 
There's a simple explanation for this: when the program that handles 
the new citizen application form tells you a name is already in use, 
it looks for that name among all the entries in the Citizen database. 
This includes other people who recently applied for citizenship 
(and may be waiting for the Censores to process their application); 
people who recently failed to obtain citizenship (usually because 
they fail to respond to the Censores' requests for more information); 
and citizens who have resigned. 
 
Only active citizens are shown in the Album Gentium; it must have been 
one of those other types of near-citizens or ex-citizens that was 
using the name. 
 
Vale, Octavius. 
 
--  
Marcus Octavius Germanicus 
Consul of Nova Roma, MMDCCLV a.u.c. 
Curator Araneum et Senator 
 
 
 | 
	| Subject: | 
	 Re: [Nova-Roma] Here I go, stirring up the pot again. | 
 
	| From: | 
	 "L. Sicinius Drusus" <lsicinius@yahoo.com> | 
 
	| Date: | 
	 Thu, 15 Aug 2002 19:00:39 -0700 (PDT) | 
 
 | 
Salve Titus Octavius, 
 
There is some historic precedent for this idea. 
Normally when an indiviual obtained citizenship he 
entered the Gens of a "sponser". A Freed slave became 
a member of his former master's Gens, ie if you freed 
your slave Sticus, he would become Titus Octavius 
Sticus. He took your Praenomen and Nomen, aand his 
former name became his Cognomen. Sticus would now be 
the Paterfamilis of a Plebian family in Gens Octavia, 
and your Client. 
 
This was also followed when a forigner aquired Roman 
Citizenship. When Balbus of Gades aquired Citizenship 
from Pompieus Magnus, he became a Client of a member 
of Pompeius staff and became Lucius Cornelius Balbus, 
A Plebian member of Gens Cornelia. 
 
I Can't think of any examples where Indiviuals created 
a new Gens when aquiring Roman citizenship. An Italian 
Gens of a Celtic Clan might be recognized as a Roman 
Gens when an entire region aquired citizenship at 
once. 
 
I Don't think that too many of us would want all new 
citizens to become clients of existing citizens, but 
the rest of the process would serve our needs. New 
citizens join an existing Gens through approval of any 
one of the Paterfamilis of the Gens, but can't form a 
new Gens. 
 
--- Kristoffer From <from@darkeye.net> wrote: 
> Salvete, quirites. 
>  
> Here comes another of my increasingly-rare 
> proposals: How about putting 
> a stop to new gentes, or at least to new citizens 
> starting their own? 
> Maybe through letting only citizens who've been in 
> Nova Roma for more 
> than six months, or maybe a year, start their own 
> gentes, and that with 
> the permission of the censors? This should 
> concentrate our citizens into 
> fewer gentes with, as the census moves along, a much 
> better percentage 
> of active paters. 
>  
> This would work with the gens reform as well, as 
> they still can join 
> existing gentes only they have to start their own 
> families (by 
> cognomina) or maybe start in a common (Nemo?) gens 
> until they've decided 
> which other gens to join...or something. 
>  
> Just thinking that it'd be much neater with 
> (thinking big, here) 1000 
> gentes averaging on 1000 citizens each, hitting 
> bottom at a 150-gens and 
> topping out at a 2500-gens. Or something. One 
> million 
> citizens...ahh...just consider the flames! :) 
>  
> Just tossing out some random ideas, as we've got too 
> little controversy 
> on the list at the moment. It's possible, even 
> probable, that I've 
> stolen/ripped some/all of this from other people, 
> but my memory being 
> what it is I claim them as my own ideas. ;) 
>  
> Valete, Titus Octavius Pius. 
>  
 
 
===== 
L. Sicinius Drusus 
 
"Quemadmodum gladius neminem occidit, occidentis telum est." 
(A sword never kills anybody; it is a tool in the killer's hand.) 
Seneca, Letters to Lucilius 
 
__________________________________________________ 
Do You Yahoo!? 
HotJobs - Search Thousands of New Jobs 
http://www.hotjobs.com 
 
 | 
	| Subject: | 
	 [Nova-Roma] Gentes and Our Future | 
 
	| From: | 
	 cassius622@aol.com | 
 
	| Date: | 
	 Thu, 15 Aug 2002 22:15:57 EDT | 
 
 | 
Salvete Senatores,  
 
A few Senators have now spoken up to say that they are "comfortable" with our  
Gens system as it is now. Well, folks, I'm 'comfortable' with things the way  
they are too. I'm the head of a large Gens, and have all the benefits  
thereof.  
 
However, being 'comfortable' is not necessarily the best thing for our  
future.  
 
In five years we've gained roughly 2,000 people. In another five years it is  
very likely we'll be in the number of about 5,000 Citizens. In Ten more years  
I very much believe we'll have attained enough 'critical mass' to be around  
10,000 Citizens.  
 
What will our current unhistorical Gens system be like THEN?  
 
*Do we really want to have our two Censors eventually having to approve 100  
or more adoptions *per month*? Under a historical 'independent family' system  
large masses of new Citizens could just be put on the rolls. Under our  
current flawed system we could see two or three *hundred* Citizens waiting  
around at any given time for "Paterfamilias approval" ... for 30, 60, 90 or  
120 days!  
 
*Do we really want to have a handful of Pater/Materfamiliae holding complete  
individual powers over *hundreds* of Citizens? What ancient Roman had 500 or  
more kids in his family? Will that kind of aberration attract historically  
minded Citizens who have any understanding of real Roman history?  
 
*Do we really want to have *thousands* of Citizens holding "child" status,  
rather than being full Roman Citizens with complete independent rights? 
 
*Under our current system we are encouraging a *major* unbalancing of our  
Gentes. Some Gentes have dozens - most only one or two members. If we merely  
start using the term Familiae instead, the problem won't go away. Do we want  
to have a Rome where some Gens/familiae number in the *hundreds*, but most  
other gens, ostensibly having equal status, have only one or two members?  
 
* Do we really want to encourage *thousands* of Citizens to only participate  
through their "clans"? Do we want to turn our Citizens into Romans on an  
individual level, or do we want merely to teach them to be "Roman mobs?"  
 
I firmly believe that the ONLY way to manage a Nova Roma with 5,000, 10,000  
or more Citizens is to do away with mass adoption and to put ALL of our  
Citizens on equal individual status. It eliminates potential nightmares of  
Censorial paperwork, problems concerning Citizen rights and status, and of  
course becoming a "Rome" based on social units that are about as far from  
historical as we could possibly get.  
 
Let us choose the easy and direct way and choose the *historical* way. Let us  
put our petty emotions aside while we are still young and can still make the  
change. When there are thousands more of us the change will be impossible -  
no matter how critically it may be needed.   
 
Valete,  
 
Marcus Cassius Julianus 
 
 
 
 
 
 
[Non-text portions of this message have been removed] 
 
 
 | 
	| Subject: | 
	 [Nova-Roma] Oops! | 
 
	| From: | 
	 cassius622@aol.com | 
 
	| Date: | 
	 Thu, 15 Aug 2002 22:21:17 EDT | 
 
 | 
Salvete,  
 
I seem to have accidentally posted a Senate post about the future of our  
Gentes to the main list. I got the idea for the post while reading another  
piece of mail, and started typing into a reply 'template' that wasn't  
originally going to the Senate. Unfortunately I forgot to remove the main  
list address from the send box.  
 
My apologies for posting an inappropriate thread to the main list! 
 
Valete , 
 
Marcus Cassius Julianus 
 
 
[Non-text portions of this message have been removed] 
 
 
 | 
	| Subject: | 
	 [Nova-Roma] Re: The "Biblical Festus" | 
 
	| From: | 
	 "gcassiusnerva" <gcassiusnerva@cs.com> | 
 
	| Date: | 
	 Fri, 16 Aug 2002 03:53:30 -0000 | 
 
 | 
Salve Crispus, 
 
   Yes, I see that the Roman guard aspect makes sense, and those nasty 
Sicarri would also have hated Paul, seeing him as a traiter by 
promoting a sect which "polluted" their nation by bringing gentiles in 
so easily.  They could have seen Paul as a kind of 5th columnist. 
 
   As for the few chapters I finished, I think I do have them 
somewhere.  I like about one fourth of it, see one fourth as ok but 
needing improvement, and two fourths as excrement.  But I know they 
are in the archives of the Musarum.  You just have to look in the 
summer months of 2000, and look for the chapters plainly marked as 
"revised". 
 
Nerva 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
--- In Nova-Roma@y..., "T. Cornelius Crispus" <centuriocornelius@h...> 
wrote: 
> Ave Nerva, 
> I think you pretty much hit the nail on the head, although I had never 
> thought about the prearranged agreement angle. Along with Paul's 
desire to 
> go to Rome, was the problem of his life expectancy if he was released in 
> Iudaea. There had already been two very serious conspiracies against his 
> life since he was arrested, including one directly before the hearing in 
> question. This way he left under Roman guard. 
> I would be interested in seeing your manuscript. I love historical 
fiction. 
> Vale, 
> T. Cornelius Crispus 
>  
>  
> ----- Original Message ----- 
> From: "gcassiusnerva" <gcassiusnerva@c...> 
> To: <Nova-Roma@y...> 
> Sent: Thursday, August 15, 2002 5:33 PM 
> Subject: [Nova-Roma] The "Biblical Festus" 
>  
>  
> > Salvete, 
> > 
> >    A few years ago, I tried to write a novel set during the reign of 
> > Nero and used Nova Romans as characters.  It became too much to handle 
> > and I was getting saddened by the poor plot, so I dropped it.  But 
> > Porcius Festus was a major character in the chapters that did get 
> > written. 
> >    His predecessor, Felix, was a disaster as Procurator. He was also a 
> > brother of Pallas, one of Claudius freedmen and secretaries. 
> >    Festus seems to have been a much better sort, and probably wanted 
> > to do well at the job.  But sadly, he died after about two years in 
> > office. 
> > 
> >    I have a theory about Festus.  Since Judea was simmering with 
> > rebelliousness which would erupt a few years later, Festus, anxious to 
> > keep the peace and avoid controversy, may have done some dealing with 
> > Paul of Tarsus.  I think Paul's appeal to Ceasar was actually part of 
> > a prearranged agreement with Festus.  Since Festus never tried Paul 
> > himself, Paul's appeal to Caesar is very odd.  It is like appealing to 
> > the Supreme Court when you have not gone through the Circuit Court 
yet. 
> >    Festus' problem rested with Paul's Roman citizenship.  If he tried 
> > and aquitted Paul, it would antogonize the Temple authorities and more 
> > religioulsy observant Jewish factions, whcih Festus needed to have on 
> > his side.  But if he convicted Paul, who was not accused of any crime 
> > under Roman law, the handing over of a Roman citizen to provincial 
> > religious authorities may be seen in a bad light at home. 
> >    So, I guess that Festus met with Paul and arranged a deal.  If Paul 
> > would remove himself {and Festus' problem} by appealing to Caesar, 
> > Festus would benefit by avoiding having to deal with a trial himself. 
> >  Paul for his part would benefit by being transported to Rome, which 
> > he had already planned to visit since he wanted to meet the Christian 
> > community already there.  A trial based on mostly Jewish religious 
> > complaints would mean a likely aquittal anyway.  Such is my own theory 
> > of Festus and Paul. 
> > 
> > Gaius Cassius Nerva 
> > 
> > 
> > 
> > 
> > To unsubscribe from this group, send an email to: 
> > Nova-Roma-unsubscribe@y... 
> > 
> > 
> > 
> > Your use of Yahoo! Groups is subject to 
http://docs.yahoo.com/info/terms/ 
> > 
 
 
 
 | 
	| Subject: | 
	 [Nova-Roma] RE: Nomen Meum | 
 
	| From: | 
	 Duhacek Jozef <jozef.duhacek@siemens.sk> | 
 
	| Date: | 
	 Fri, 16 Aug 2002 08:36:48 +0200 | 
 
 | 
Salvete, 
 
The reason why I'm calling myself Gaius Marcius Coriolanus is in Plutarch's 
Lives. Yes, there are more interesting and exciting storiesthere but Gaius 
Marcius Coriolanus immediately became my favorite Roman legend and I'm proud 
to carry his name. And BTW Coriolanus sounds great.  
 
Gaius Marcius Coriolanus 
 
 
 
 
 
-----Original Message----- 
From: Nova-Roma@yahoogroups.com [mailto:Nova-Roma@yahoogroups.com] 
Sent: Friday, August 16, 2002 4:01 AM 
To: Nova-Roma@yahoogroups.com 
Subject: [Nova-Roma] Digest Number 111 
 
 
 
To unsubscribe from this group, send an email to: 
Nova-Roma-unsubscribe@yahoogroups.com 
 
 
------------------------------------------------------------------------ 
 
There are 25 messages in this issue. 
 
Topics in this digest: 
 
      1. Classes 
           From: jmath669642reng@webtv.net 
      2. Re: More about Gentes (was: The REAL problem with our Gentes...) 
           From: MLCRASSVS@aol.com 
      3. Re: More about Gentes (was: The REAL problem with our Gentes...) 
           From: "pompeia_cornelia" <scriba_forum@hotmail.com> 
      4. The Nova Roman Rally of 2755 in Europe, Photos and diary 
           From: Emilia Curia Finnica <e.curia@welho.com> 
      5. Here I go, stirring up the pot again. 
           From: Kristoffer From <from@darkeye.net> 
      6. Why I Chose My Name 
           From: "Pro. Postumius Nero Drusus Sepulchratus" 
<postumius@gmx.net> 
      7. Re: Re: More about Gentes (was: The REAL problem with our 
Gentes...) 
           From: "Paul Kershaw" <brighn@yahoo.com> 
      8. Re: Here I go, stirring up the pot again. 
           From: "Pro. Postumius Nero Drusus Sepulchratus" 
<postumius@gmx.net> 
      9. Census 
           From: "krebdragonrider" <krebdragonrider@btopenworld.com> 
     10. Gentes 
           From: "miguelkelly15" <mjk@datanet.ab.ca> 
     11. Re: Festus (was Re: More about Gentes...) 
           From: labienus@texas.net 
     12. How I Chose My NR Name 
           From: "aerdensrw" <aerdensrw@yahoo.com> 
     13. Re: Festus (was Re: More about Gentes...) 
           From: "Paul Kershaw" <brighn@yahoo.com> 
     14. Nomen Meum 
           From: labienus@texas.net 
     15. Re: Nomen Meum 
           From: Marcus Octavius Germanicus <haase@konoko.net> 
     16. Re: Nomen Meum 
           From: Kristoffer From <from@darkeye.net> 
     17. Re: Nomen Meum 
           From: "A. Hirtius Helveticus" <hirtius75ch@yahoo.de> 
     18. Re: Festus (was Re: More about Gentes...) 
           From: "T. Cornelius Crispus" <centuriocornelius@hotmail.com> 
     19. The "Biblical Festus" 
           From: "gcassiusnerva" <gcassiusnerva@cs.com> 
     20. Re: Nomen Meum 
           From: "gcassiusnerva" <gcassiusnerva@cs.com> 
     21. Re: Nomen Meum 
           From: "T. Cornelius Crispus" <centuriocornelius@hotmail.com> 
     22. Re: The "Biblical Festus" 
           From: "T. Cornelius Crispus" <centuriocornelius@hotmail.com> 
     23. Re: Re: More about Gentes (was: The REAL problem with our 
Gentes.... 
           From: MLCRASSVS@aol.com 
     24. Re: Re: More about Gentes (was: The REAL problem with our 
Gentes.... 
           From: Marcus Octavius Germanicus <haase@konoko.net> 
     25. Re: Here I go, stirring up the pot again. 
           From: "L. Sicinius Drusus" <lsicinius@yahoo.com> 
 
 
________________________________________________________________________ 
________________________________________________________________________ 
 
Message: 1 
   Date: Thu, 15 Aug 2002 12:30:06 -0400 (EDT) 
   From: jmath669642reng@webtv.net 
Subject: Classes 
 
Mistress Alexandria Iulia Agrippa; 
 
In relation to the Roman Military History courses -- RMH #101, 102, 103 
the basic information can be found on the website provided to you when 
you registered for the class. 
 
If you do not have such, I would be happy to provide it.  The text for 
these courses is available at Amazon (that's where I got mine) and is a 
very good basic history of the Roman Military. 
 
Respectfully; 
 
Marcus Minucius Audens 
Praeceptor 
 
Fair Winds and Following Seas!!! 
 
 
http://community.webtv.net/jmath669642reng/NovaRomaMilitary 
 
 
 
________________________________________________________________________ 
________________________________________________________________________ 
 
Message: 2 
   Date: Thu, 15 Aug 2002 13:40:02 EDT 
   From: MLCRASSVS@aol.com 
Subject: Re: More about Gentes (was: The REAL problem with our Gentes...) 
 
Avete, 
 
As one quitely (and patiently!) awaiting citizenship approval, and may I add 
 
hoping to start a new Gens, I have read the debate on Gens hoping and the  
power of Paterfamilias with particular interest.   
 
I am not sure if I may be permitted to speak on the matter ahead of  
Citizenship approval but I feel the Honoured Senator, Marcus Cassius  
Julianus, makes many valid and practical points about the makeup/  
relationship of gens members to each other  in real terms.  It seems to me  
that gens members are in reality a disparate and unrelated, group of adults  
in many cases with no prior knowledge or aquaintence of each other, and with 
 
little more possibly upon gens admittance.   
 
Is the dominion (some might even argue domination) of a Paterfamlias or  
authority such that it potentially restricts the right of cives to change  
gens if necessary?  If so, is this practical or will cives vote with their  
feet? What is the check and balance to abuse of power? 
 
To what extent is the current notional if not actual authority of a  
Paterfamlias consistent with Roma Antiqua, and the best of Roma Antiqua ?    
Did the Paterfamilias have this degree of control over branches of familes 
in  
Roma Antiqua?  
 
While I would accept the sincere concerns of honourable Consul Sulla, it  
seems to me that Gaius Cassius Nerva proposes a sensible compromise? 
 
The Senator is right, I feel about the unecessary adoption procedure for new 
 
citizens, it also puzzles me why a Paterfamilias can effectively close a 
gens  
- I've seen gens with one member and I feel the nett effect is to  
artificially and in some cases drastically limit the use of and occurrence 
of  
some pretty ancient and prevalent nomen from Roma Antiqua. 
 
I would say the length of citizenship approval particularly if it is  
predicated on inactive Patermilias approval is another inherent weakness.  
 
I hope I have not spoken inappropriately, or out of turn, I speak to be  
constructive. 
 
Respectfully 
 
 
VALETE 
 
MCG 
 
VINCIT OMNIA VERITAS 
 
LUX ET LEX 
 
 
            
 
         
 
 
[Non-text portions of this message have been removed] 
 
 
 
 
________________________________________________________________________ 
________________________________________________________________________ 
 
Message: 3 
   Date: Thu, 15 Aug 2002 18:23:19 -0000 
   From: "pompeia_cornelia" <scriba_forum@hotmail.com> 
Subject: Re: More about Gentes (was: The REAL problem with our Gentes...) 
 
Salve Amicus: 
 
My personal thanks for your insights and comments.  Although this  
thread has not been touched in a couple of weeks in this forum,  
except today, those magistrates concerned, are always interested in  
the views of it citizens and their ultiimate wellbeing. 
 
May your citizenship be approved soon, Crasse....Marcus Lucinius  
Crassus?...looking at your addie.... 
 
I am always interested in why people choose the nomens they do. 
 
 
My Praenomen is Pompeia.  Some mistakenly think that it is taken  
after the city Pompei, which is a wonder of the world, indeed.   
However, I am one of those diehards who appreciate Pompey the Great's  
accomplishments.  Beating Caesar was not one of them :), but his  
naval glories, his temples, theatre are among his good points. 
 
My cognomen, which few women have, is after Strabo the  
historian/geographer, and the fact that I do have an eye which is not  
crossed, it tends to 'wonder' when I am tired...the name of this eye  
weakness is 'strabismus'...hence strabo.  Kind of a word twist. 
 
Cornelia? Well, Mother Cornelia of the Gracchi, Scipio Africanus, and  
others. 
 
Anyone else care to share why they chose their Roman name?  It would  
make for a great discussion. 
 
Bene vale, 
Pompeia Cornelia 
Praetor 
 
 
 
 
 In Nova-Roma@y..., MLCRASSVS@a... wrote: 
> Avete, 
>  
> As one quitely (and patiently!) awaiting citizenship approval, and  
may I add  
> hoping to start a new Gens, I have read the debate on Gens hoping  
and the  
> power of Paterfamilias with particular interest.   
>  
> I am not sure if I may be permitted to speak on the matter ahead of  
> Citizenship approval but I feel the Honoured Senator, Marcus  
Cassius  
> Julianus, makes many valid and practical points about the makeup/  
> relationship of gens members to each other  in real terms.  It  
seems to me  
> that gens members are in reality a disparate and unrelated, group  
of adults  
> in many cases with no prior knowledge or aquaintence of each other,  
and with  
> little more possibly upon gens admittance.   
>  
> Is the dominion (some might even argue domination) of a  
Paterfamlias or  
> authority such that it potentially restricts the right of cives to  
change  
> gens if necessary?  If so, is this practical or will cives vote  
with their  
> feet? What is the check and balance to abuse of power? 
>  
> To what extent is the current notional if not actual authority of a  
> Paterfamlias consistent with Roma Antiqua, and the best of Roma  
Antiqua ?    
> Did the Paterfamilias have this degree of control over branches of  
familes in  
> Roma Antiqua?  
>  
> While I would accept the sincere concerns of honourable Consul  
Sulla, it  
> seems to me that Gaius Cassius Nerva proposes a sensible compromise? 
>  
> The Senator is right, I feel about the unecessary adoption  
procedure for new  
> citizens, it also puzzles me why a Paterfamilias can effectively  
close a gens  
> - I've seen gens with one member and I feel the nett effect is to  
> artificially and in some cases drastically limit the use of and  
occurrence of  
> some pretty ancient and prevalent nomen from Roma Antiqua. 
>  
> I would say the length of citizenship approval particularly if it  
is  
> predicated on inactive Patermilias approval is another inherent  
weakness.  
>  
> I hope I have not spoken inappropriately, or out of turn, I speak  
to be  
> constructive. 
>  
> Respectfully 
>  
>  
> VALETE 
>  
> MCG 
>  
> VINCIT OMNIA VERITAS 
>  
> LUX ET LEX 
>  
>  
>             
>  
>          
>  
>  
> [Non-text portions of this message have been removed] 
 
 
 
________________________________________________________________________ 
________________________________________________________________________ 
 
Message: 4 
   Date: Thu, 15 Aug 2002 21:10:56 +0300 
   From: Emilia Curia Finnica <e.curia@welho.com> 
Subject: The Nova Roman Rally of 2755 in Europe, Photos and diary 
 
Salvete omnes, 
 
The Nova Roman Rally of 2755 in Europe was held between Thursday, 8th  
of August and Sunday, 11th of August in Tongeren, that is the oldest  
town in Belgium with some interesting Roman sights. A wide range of  
Novaromans with different nationalities were present in this first  
European gathering. Now a selection of photographs with a descriptive  
diary by Caius Curius Saturninus, Scriba Aedilis (Caeso Fabius Q.)  
Concursus Primus, are available at: 
 
http://www.insulaumbra.com/nreurope2002/ 
 
Enjoy! 
 
Valete, 
--  
 
 
Emilia Curia Finnica 
Scriba Araniae Academia Thules ad Studia Romana Antiqua et Nova 
Scriba Aedilis (Caeso Fabius Q.) Aranei 
 
 
 
 
________________________________________________________________________ 
________________________________________________________________________ 
 
Message: 5 
   Date: Thu, 15 Aug 2002 20:47:40 +0200 
   From: Kristoffer From <from@darkeye.net> 
Subject: Here I go, stirring up the pot again. 
 
Salvete, quirites. 
 
Here comes another of my increasingly-rare proposals: How about putting 
a stop to new gentes, or at least to new citizens starting their own? 
Maybe through letting only citizens who've been in Nova Roma for more 
than six months, or maybe a year, start their own gentes, and that with 
the permission of the censors? This should concentrate our citizens into 
fewer gentes with, as the census moves along, a much better percentage 
of active paters. 
 
This would work with the gens reform as well, as they still can join 
existing gentes only they have to start their own families (by 
cognomina) or maybe start in a common (Nemo?) gens until they've decided 
which other gens to join...or something. 
 
Just thinking that it'd be much neater with (thinking big, here) 1000 
gentes averaging on 1000 citizens each, hitting bottom at a 150-gens and 
topping out at a 2500-gens. Or something. One million 
citizens...ahh...just consider the flames! :) 
 
Just tossing out some random ideas, as we've got too little controversy 
on the list at the moment. It's possible, even probable, that I've 
stolen/ripped some/all of this from other people, but my memory being 
what it is I claim them as my own ideas. ;) 
 
Valete, Titus Octavius Pius. 
 
 
________________________________________________________________________ 
________________________________________________________________________ 
 
Message: 6 
   Date: Thu, 15 Aug 2002 14:40:46 -0400 
   From: "Pro. Postumius Nero Drusus Sepulchratus" <postumius@gmx.net> 
Subject: Why I Chose My Name 
 
Salve Praetor Pompeia Cornelia, et Avete Omnes, 
 
Well, since you asked, I'll go through it name by name. 
 
Proculus: an obsure, very rarely used praenomen. 
Postumius: a gens which cranked out a number of consuls in the days of the 
Republic, though it seems they died out a little toward the end. 
Nero: for the great emperor Nero, and the family Claudia, whom put out a few 
Nerones of Consular rank. 
Drusus: one of the cognomina of the emperor Nero. 
Sepulchratus: this came from my morbidity which is somewhat in a recession. 
Perhaps I should just cut the whole name down to the standard 
"Praenomen-Nomen and I'll add as the honors grow" format of a name. Such is 
the nature of my name. Though now that I think of things, perhaps I should 
be more a member of the gens Pompeia, being as how much I orate against 
Caesar. But that's just a thought. 
 
Bene Valete, 
 
Pro. Postumius Nero Drusus Sepulchratus, 
Scriba Curatoris Araneum 
Civis Novae Romae 
 
"Semper Sapiens et Cogitans, ut Cras Meliores Omnes Simus" 
 
 
[Non-text portions of this message have been removed] 
 
 
 
 
________________________________________________________________________ 
________________________________________________________________________ 
 
Message: 7 
   Date: Thu, 15 Aug 2002 14:43:24 -0400 
   From: "Paul Kershaw" <brighn@yahoo.com> 
Subject: Re: Re: More about Gentes (was: The REAL problem with our 
Gentes...) 
 
Salve Pompeia Cornelia: 
 
Since you asked, here's the basis of my name. 
 
Publius was the pseudonym of the authors of the Federalist Papers, and the 
praenomen of Publius Terentius Afer, a Phoenician slave who was emancipated 
and became known for his comedies. As both a writer and a libertarian, the 
name had double appeal for me. 
 
Ualerius Secundus is the family gens, and was chosen by my wife, Lucia 
Ualeria Secunda Ianuaria, when she joined Nova Roma (before me). 
 
Festus was given to me in the true spirit of a nickname: At the Roman event 
at Fort Malden this year, Quintus called me "Paullus Festus" after I was 
introduced as Paullus. I'm still not sure exactly what he meant by that, but 
Festus was a Gallic encyclopedist of the second century AD, and that 
appealed to my background in linguistics. 
 
-- Publius Ualerius Secundus Festus of Lacus Magni 
  ----- Original Message -----  
  From: pompeia_cornelia  
  Anyone else care to share why they chose their Roman name?  It would  
  make for a great discussion. 
 
  Bene vale, 
  Pompeia Cornelia 
  Praetor 
 
 
[Non-text portions of this message have been removed] 
 
 
 
 
________________________________________________________________________ 
________________________________________________________________________ 
 
Message: 8 
   Date: Thu, 15 Aug 2002 14:53:29 -0400 
   From: "Pro. Postumius Nero Drusus Sepulchratus" <postumius@gmx.net> 
Subject: Re: Here I go, stirring up the pot again. 
 
Pro. Postumius Nero Drusus Sepulchratus T. Octavio Pio et Quiritibus S.P.D. 
 
Salvete, 
 
Your proposal is met with much agreement and approval on the end of Nova 
Roma that I hold up, however big or small it may be, we all hold up 
something on this boat, and the part I hold up supports this. It keeps the 
number of gentes lower and we can eliminate the necessity for there to be 
two gentes with the same nomen holding different cognomina, because there 
would be a different paterfamilias or materfamilias for each cognomen, if I 
am interpreting this correctly. So with this proposal, though perhaps it's 
not yet a proposal, I agree. 
 
Bene Valete, 
 
Pro. Postumius Nero Drusus Sepulchratus, 
Scriba Curatoris Araneum 
Civis Novae Romae 
 
"Semper Sapiens et Cogitans, ut Cras Meliores Omnes Simus" 
 
 
[Non-text portions of this message have been removed] 
 
 
 
 
________________________________________________________________________ 
________________________________________________________________________ 
 
Message: 9 
   Date: Thu, 15 Aug 2002 19:35:55 -0000 
   From: "krebdragonrider" <krebdragonrider@btopenworld.com> 
Subject: Census 
 
AVE NOMA ROMA 
 
Salvete 
 
As a person awaiting approval for citizenship of Nova Roma, I have  
been acquainting myself with the Leges, Religio Romana, and this e- 
group. Just to get the flavour of this micronation. 
 
(Nova Roma seems to me a serious micronation based on the good things  
of Ancient Rome minus the bad bits such as slavery and patriarchy -  
more about this should be enrolled as citzen) 
 
To the point, there appears to be a Lex announcing a census of Nova  
Roma citizens, to be taken every 2 years and ending with the Ides of  
September. 
 
Is the Census taking place now, and would this delay my application  
for citizenship? 
 
(Normally I would ask the Censores in private, but this message would  
be useful to other prospective citizens.) 
 
I await your good reply to this question - this would help me develop  
the virtue of Patience! 
 
Pax, 
 
Kreb Dragonrider. 
 
P.S. I will use my Roman name when I become a Nova Roma citizen. 
 
 
 
 
 
________________________________________________________________________ 
________________________________________________________________________ 
 
Message: 10 
   Date: Thu, 15 Aug 2002 20:27:09 -0000 
   From: "miguelkelly15" <mjk@datanet.ab.ca> 
Subject: Gentes 
 
Salvete Omnes et Pompeia Cornelia Strabo, 
 
You have a good idea for a discussion Pompeia. First let me say that  
when I applied for citizenship a had a fair wait. Although the  
layout, ogranization and instructions when one first discovers Nova  
Roma are great and impressive the data can be quite overwhelming. It  
is quite a learning curve. I initially thought that one should apply  
to a gens in their local area so I did. Without mentioning who or  
what, I applied and wrote several times to gens No. 1. I waited, no  
response, tried other email routes but got undeliverable notices. I  
was disappointed because the particular gens owner had a few good  
websites on other historical subjects. After 4 weeks I wrote to the  
Censors and they kindly suggested writing to other gens in my area. I  
did so but got no responses or more undeliverable notices. By then I  
suddenly learned that the man who had greeted me after my first  
message to Nova Roma, offered his assistance and helped me with  
various questions was Gaius Lanius Falco. Why not apply to his gens I  
thought! In the same evening I went on the chat line on market day  
for the first time. I talked to one of the consuls and a lady from  
another gens and told them why I was not a citizen yet.They kindly  
offered me to apply to their gens but simaltaneously Gaius Falco got  
back to me after the chat. He gave me a good rundown on how he picked  
his gentes name. To make a long story short, it is named after a  
tough little hunting raptor (bird). On further research Lania is a  
Latin American girl's name and the lan- stem in the Latin languages  
has something to do with wool. I very much admired Gaius' originality  
because I hear it can sometimes be a tough sell to our Censors to  
apply for an unkown gens name. I picked Quintus out of honour to my  
Kelly family because Quintus = 5 and there are 5 children. (sounds  
neat too.) Paulinus was a Roman general called out of retirement who  
brilliantly put down the Boudiccan rebellion in Britannia in the  
reign of Nero. The revolt was so savage, especially for the citizens  
of Londinium that Rome never built an unfortified city in her  
colonies after that! 
 
      One final thought on this gens matter. I believe it should be  
manditory that the paterfamilias respond all applicants to their  
gens. We all have jobs and careers to look after but no matter who we  
are or what we do, we all have a few minutes free each week to  
respond. Not doing so may drive away or discourage a lot of  
potentially good productive citizens. The only excuse I can think of  
is death, serious illness or an accident. That is the hard part about  
internet communication. If a citizen dies or is incapacitated we may  
not know for months or never know. Also I agree with the previous  
writer about gens membership. It seems wrong in my opinion that  a  
family gens should be closed after having one or two members unless  
our Censors see fit to do so. I'll check my sources again but I  
believe that in Ancient Rome only the government would shut down or  
banish a family for disgracefull or treasonous behavoir. 
 
Vale Bene, 
 
Quintus Lanius Paulinus - Nova Roma Citizen 
 
 
 
________________________________________________________________________ 
________________________________________________________________________ 
 
Message: 11 
   Date: Thu, 15 Aug 2002 15:41:01 US/Central 
   From: labienus@texas.net 
Subject: Re: Festus (was Re: More about Gentes...) 
 
Salve Publi Valeri Secunde 
 
> Festus was given to me in the true spirit of a nickname: At the Roman 
event 
> at Fort Malden this year, Quintus called me "Paullus Festus" after I was 
> introduced as Paullus. I'm still not sure exactly what he meant by that... 
 
Perhaps you looked happy.  It means festive or joyous. 
 
Then again, there was a Paulus Diaconus who wrote an abridgment of one of  
Festus' works (which was itself an abridgment of, IIRC, a grammatical work 
of  
Varro's).  Then again, there was also a Festus who, according to the Bible, 
was  
a procurator of Judea who tried Paul for being a nuisance (it's in Acts  
somewhere). 
 
Vale 
T Labienus Fortunatus 
 
 
 
 
________________________________________________________________________ 
________________________________________________________________________ 
 
Message: 12 
   Date: Thu, 15 Aug 2002 20:41:19 -0000 
   From: "aerdensrw" <aerdensrw@yahoo.com> 
Subject: How I Chose My NR Name 
 
Salve, Pompeia--When I first joined Nova Roma, I actually wanted to  
start my own gens, Gens Gaudiana, which is the feminine form of my  
macronational surname, Gaudiano.  But I couldn't find out what I  
needed to do to start my own gens, and I decided that it might be  
wiser for me to wait until I understood more clrearly what they were,  
before founding my own, so I chose one from the Album Gentium,  
instead. 
 
My NR name, Renata Corva Cantrix, is basically my macronational  
name, 'Chantal Renee Gaudiano,' with the Roman nomen substituted. 
 
'Renata' is for my middle name, Renee, meaning 'reborn.'   
'Corva' means 'raven,' a name I have liked for a long time.  I  
figured, if I couldn't have my real last name, I could at least have  
that.  (g) 
'Cantrix,' meaning 'singer' is for my given name, Chantal, which  
means 'song' in Frnech, I'm told. 
 
'Gaudiana' means 'joyful' or 'rejoice.' 
 
So, whether it's 'Raven Singer Reborn' or 'Joyful Singer Reborn,' I'm  
happy! 
 
--- 
Renata Corva 
 
--- In Nova-Roma@y..., "pompeia_cornelia" <scriba_forum@h...> wrote: 
> Anyone else care to share why they chose their Roman name?  It  
would  
> make for a great discussion. 
 
 
 
 
________________________________________________________________________ 
________________________________________________________________________ 
 
Message: 13 
   Date: Thu, 15 Aug 2002 17:06:29 -0400 
   From: "Paul Kershaw" <brighn@yahoo.com> 
Subject: Re: Festus (was Re: More about Gentes...) 
 
Salve T Labienus Fortunatus 
 
"Perhaps you looked happy.  It means festive or joyous. Then again, there 
was a Paulus Diaconus who wrote an abridgment of one of Festus' works (which 
was itself an abridgment of, IIRC, a grammatical work of Varro's).  Then 
again, there was also a Festus who, according to the Bible, was a procurator 
of Judea who tried Paul for being a nuisance (it's in Acts 
somewhere)." 
 
As far as looking happy, he did call me "Paullus Defestus" the next day when 
I look tired (two days showing the barbarian hoi polloi how the Romans lived 
is tiring 8) ), a deliberate pun. I think he may have actually been 
erroneously truncating Paul the Deacon with Festus, the encyclopedist. 
Biblically, Felix Antonious was the one who arrest Paul on charges of heresy 
brought by the Jews; the Jews pressured Festus Porcius (not the 
encyclopedist), Felix' replacement, to have Paul transferred to Jerusalem 
for trial (where he'd surely be executed), but Festus had him tried in Rome 
instead. 
 
Given that the person calling me Paullus Festius is a schoolteacher and 
university lecturer, he may well have been making a multi-level reference. 
 
Vale, 
Festus 
 
 
 
 
________________________________________________________________________ 
________________________________________________________________________ 
 
Message: 14 
   Date: Thu, 15 Aug 2002 16:13:39 US/Central 
   From: labienus@texas.net 
Subject: Nomen Meum 
 
Salvete 
 
I chose my praenomen and nomen in honor of the historic Titus Labienus, C  
Iulius Caesar's legatus during the Gallic campaigns.  He also served 
Caesar's  
cause as a tribunus plebis.  Being from Picenum like Pompeius Magnus, it's  
possible that he was one of Pompeius' clientes, and that he worked for 
Caesar  
at the behest of Pompeius.  This is given some weight due to Labienus' 
support  
of the Republican cause in the civil war, in which he caused Caesar a fair  
amount of difficulty.  He seems to have been every bit as able a commander 
as  
the great Iulius, but rather less lucky.  He died in battle with Caesar's  
forces in Hispania. 
 
I'm drawn to the ambiguity of Labienus' history as well as to his and his  
family's apparent loyalty to the Republican cause.  His son fought against 
the  
triumviri, and another T Labienus issued a series of fiery speeches in favor 
of  
the Republic during Augustus' reign.  He seems to have been quite competent  
and, if one believes that he was Pompeius' man, unswerving in his duty. 
 
My cognmen, Fortunatus, is due to the great fortune I've had in life.  I've  
never truly suffered, and the universe has seemed to take care of me in even 
my  
worst moments.  When I was eleven, I survived a thirty foot fall without so  
much as a bruise.  Therefore, Fortuna is my personal patrona. 
 
Valete 
T Labienus Fortunatus 
 
 
 
 
________________________________________________________________________ 
________________________________________________________________________ 
 
Message: 15 
   Date: Thu, 15 Aug 2002 16:31:28 -0500 (CDT) 
   From: Marcus Octavius Germanicus <haase@konoko.net> 
Subject: Re: Nomen Meum 
 
 
 
Salvete Cives, 
 
Just before I joined Nova Roma, I had watched the BBC's "I, Claudius".   I 
had 
a great deal of respect for Augustus, whose birth name was Gaius Octavius. 
I chose the nomen of Octavius, and began the modern Gens Octavia, to 
honor Augustus. 
 
Germanicus was the father of Caligula, and once was heir apparent to 
Tiberius.  However, he died under mysterious circumstances; I chose 
"Germanicus" as a cognomen in remembrance of a man who was cheated out 
of becoming Princeps.  This, also, was due to having recently seen 
"I, Claudius"; at the time, I was more interested in the early Principate 
(Empire) than in the Republic. 
 
My praenomen of "Marcus" has a simpler origin; my birth name is "Matt", 
and "Marcus" shares the first few letters.  Additionally, my elderly 
grandmother had accidentally called me "Mark" several times in her 
final years, so I was already used to it! 
 
Valete, Octavius. 
 
 
--  
Marcus Octavius Germanicus 
Consul of Nova Roma, MMDCCLV a.u.c. 
Curator Araneum et Senator 
 
 
 
________________________________________________________________________ 
________________________________________________________________________ 
 
Message: 16 
   Date: Fri, 16 Aug 2002 00:10:25 +0200 
   From: Kristoffer From <from@darkeye.net> 
Subject: Re: Nomen Meum 
 
Salvete, omnes. 
 
Ah well...might as well join in here, and explain my choice of name. 
 
Titus: The only list of roman praenomina I found was rather short, less 
than 20 names, and this one seemed most suitable. Also, it went well 
with my cognomina, having the same vowels. (i and u) Just sounded good, 
I guess. :) 
 
Octavius: Actually not chosen for the name/word in and of itself, I just 
decided on gens Octavia. Two reasons: I wanted to be a patrician, which 
limited my options, and having talked to Caeso Fabius Quintilianus about 
the various paterfamilias of patrician gentes, I decided I would 
probably fit best into gens Octavia. A year and a bit later, I feel I 
made the right choice. 
 
Just as an aside, with the phrase "limited my options", I'm not saying 
there were better suited plebeian gentes, rather that I didn't even 
include those in my search. I'm probably badly damaged from using 
internet search engines. 
 
Pius: This was really easy. My family name is "From", which is swedish 
for "pious", or in latin, "pius". Soo... 
 
Another aside, I've been thinking about applying for "ahenobarbus" as an 
additional cognomina, making me "Titus Octavius Pius Ahenobarbus". This 
in deference to my recently grown beard, which contrary to my blond hair 
turned out a rather fiery shade of red. I believe "ahenobarbus" means 
"red beard" or maybe "redbeard", right? Seemed suitable. Though I've yet 
to decide if the beard's a keeper, so I'll not try anything radical 
until the jury's in. :) 
 
Valete, Titus Octavius Pius. 
 
Post Scriptum: I pronounce my name 
te-toss ("Te" as "me" but with a t. "Toss" as the word, should really be 
a different vowel, but I'm not sure english employs that sound.) 
ook-tah-v-oss ("Ook" like a monkey noise, only short. "Tah" pronounced 
like brittish "far", i.e. with a silent r. "V" like when spelling out 
the alphabet. "Oss" like the toss in Titus but without the t, again, 
wrong  vowel.) 
pea-oss ("Pea" like those round green things I keep pushing to the side. 
"Oss" - see Octavius.) 
This is probably very wrong, but try sounding it out, to see how we 
swedes abuse latin. :) 
 
 
________________________________________________________________________ 
________________________________________________________________________ 
 
Message: 17 
   Date: Fri, 16 Aug 2002 00:15:03 +0200 (CEST) 
   From: "A. Hirtius Helveticus" <hirtius75ch@yahoo.de> 
Subject: Re: Nomen Meum 
 
Salvete Quirites 
 
Well, I chose my name because of Aulus Hirtius, author 
of Liber VIII of the Bellum Gallicum and the Bellum 
Alexandrinum. He also wrote in 45 BC a libellous 
pamphlet against Cato, which is however not preserved. 
His active exchange of letters with Cicero had been 
published in at least nine books. But unfortunately, 
the little fragments to survive cannot be dated 
accurately. 
Beside that, A. Hirtius was a loyal follower of the 
great Caesar (he belonged to Caesar's cohors amicorum) 
and accompanied him on his campains. This is proofed 
by the fact that Caesar sent Hirtius in December 50 to 
Rome, in order to lead there in his name the last 
negotiations before the outbreak of the civil war with 
Pompeius. According to Cicero (Cic. ad Att. VII 4.2) 
Pompeius detected in the fact that Hirtius stayed away 
from an arranged meeting without excuse that a war was 
inevitable. 
Hirtius was, together with Pansa, the last Consul of 
the Republic in 43 and died in battle during his great 
victory over Antonius on April, 21 close to Antonius' 
own tent the same year. 
 
Beside that, Hirtius means "bristly, shaggy"... ;o) 
 
Valete bene, 
 
 
===== 
A. Hirtius Helveticus 
------------------------------ 
paterfamilias gentis Hirtiarum 
http://www.hirtius.ch.tt/ 
------------------------------ 
Yahoo!/AIM/MSN: hirtius75ch 
icq: 155762490 
 
__________________________________________________________________ 
 
Gesendet von Yahoo! Mail - http://mail.yahoo.de 
Möchten Sie mit einem Gruß antworten? http://grusskarten.yahoo.de 
 
 
________________________________________________________________________ 
________________________________________________________________________ 
 
Message: 18 
   Date: Thu, 15 Aug 2002 17:23:32 -0500 
   From: "T. Cornelius Crispus" <centuriocornelius@hotmail.com> 
Subject: Re: Festus (was Re: More about Gentes...) 
 
 T Labienus Fortunatus wrote: 
>>>Then again, there was also a Festus who, according to the Bible, was a 
procurator of Judea who tried Paul for being a nuisance (it's in Acts 
somewhere).<<< 
Acts 25:27 - 26:32 
Vale 
T. Cornelius Crispus 
 
 
 
 
________________________________________________________________________ 
________________________________________________________________________ 
 
Message: 19 
   Date: Thu, 15 Aug 2002 22:33:57 -0000 
   From: "gcassiusnerva" <gcassiusnerva@cs.com> 
Subject: The "Biblical Festus" 
 
Salvete, 
 
   A few years ago, I tried to write a novel set during the reign of 
Nero and used Nova Romans as characters.  It became too much to handle 
and I was getting saddened by the poor plot, so I dropped it.  But 
Porcius Festus was a major character in the chapters that did get 
written.   
   His predecessor, Felix, was a disaster as Procurator. He was also a 
brother of Pallas, one of Claudius freedmen and secretaries.   
   Festus seems to have been a much better sort, and probably wanted 
to do well at the job.  But sadly, he died after about two years in 
office. 
 
   I have a theory about Festus.  Since Judea was simmering with 
rebelliousness which would erupt a few years later, Festus, anxious to 
keep the peace and avoid controversy, may have done some dealing with 
Paul of Tarsus.  I think Paul's appeal to Ceasar was actually part of 
a prearranged agreement with Festus.  Since Festus never tried Paul 
himself, Paul's appeal to Caesar is very odd.  It is like appealing to 
the Supreme Court when you have not gone through the Circuit Court yet. 
   Festus' problem rested with Paul's Roman citizenship.  If he tried 
and aquitted Paul, it would antogonize the Temple authorities and more 
religioulsy observant Jewish factions, whcih Festus needed to have on 
his side.  But if he convicted Paul, who was not accused of any crime 
under Roman law, the handing over of a Roman citizen to provincial 
religious authorities may be seen in a bad light at home.   
   So, I guess that Festus met with Paul and arranged a deal.  If Paul 
would remove himself {and Festus' problem} by appealing to Caesar, 
Festus would benefit by avoiding having to deal with a trial himself. 
 Paul for his part would benefit by being transported to Rome, which 
he had already planned to visit since he wanted to meet the Christian 
community already there.  A trial based on mostly Jewish religious 
complaints would mean a likely aquittal anyway.  Such is my own theory 
of Festus and Paul. 
 
Gaius Cassius Nerva   
 
 
 
 
________________________________________________________________________ 
________________________________________________________________________ 
 
Message: 20 
   Date: Thu, 15 Aug 2002 23:28:00 -0000 
   From: "gcassiusnerva" <gcassiusnerva@cs.com> 
Subject: Re: Nomen Meum 
 
I chose my name as follows: 
 
Gaius---just because I liked it. 
 
Cassius---Because I like Cassius and wanted to join his gens.  And 
Patricia is the "Cassia Honey" of Nova Roma, in my opinion.   
 
Nerva---1}because it sounds cool!  And 2} The Emperor Nerva had a 
stable reign, died peacefully,  and had a decent father who was a 
jurist who tried to persuade Tiberius to return to Rome and end the 
corruption of Sejanus.  He failed in that worthy task, but he did try. 
 So the name 'Nerva' seems to me to represent decency and 
effectiveness, but is not overly pretentious.  The Emperor Nerva did 
not initiate a new form of government or do anything 
"earth-shattering".  He just seemed to do his job the best he knew 
how, and aquired a very decent reputation in life and death. 
 
Gaius Cassius Nerva       
 
 
 
 
________________________________________________________________________ 
________________________________________________________________________ 
 
Message: 21 
   Date: Thu, 15 Aug 2002 18:45:07 -0500 
   From: "T. Cornelius Crispus" <centuriocornelius@hotmail.com> 
Subject: Re: Nomen Meum 
 
Salvete, 
I choose my noman, Cornelius, after a centurion stationed in Provincia 
Iudaea around 790 AUC. He was the first gentile to convert to Christianity. 
My Pranomen was, Titus, chosen by my wife. 
I wanted my Cognomen to say something about myself, so I chose Crispus, 
which means "Curly Haired." It is tongue-in-cheek, since my most noticable 
feature, (it seems) is my almost total lack of hair. 
For Visual Aid see: http://www.geocities.com/legioxf/Food.htm 
Vale, 
T. Cornelius Crispus 
 
 
________________________________________________________________________ 
________________________________________________________________________ 
 
Message: 22 
   Date: Thu, 15 Aug 2002 18:57:39 -0500 
   From: "T. Cornelius Crispus" <centuriocornelius@hotmail.com> 
Subject: Re: The "Biblical Festus" 
 
Ave Nerva, 
I think you pretty much hit the nail on the head, although I had never 
thought about the prearranged agreement angle. Along with Paul's desire to 
go to Rome, was the problem of his life expectancy if he was released in 
Iudaea. There had already been two very serious conspiracies against his 
life since he was arrested, including one directly before the hearing in 
question. This way he left under Roman guard. 
I would be interested in seeing your manuscript. I love historical fiction. 
Vale, 
T. Cornelius Crispus 
 
 
----- Original Message ----- 
From: "gcassiusnerva" <gcassiusnerva@cs.com> 
To: <Nova-Roma@yahoogroups.com> 
Sent: Thursday, August 15, 2002 5:33 PM 
Subject: [Nova-Roma] The "Biblical Festus" 
 
 
> Salvete, 
> 
>    A few years ago, I tried to write a novel set during the reign of 
> Nero and used Nova Romans as characters.  It became too much to handle 
> and I was getting saddened by the poor plot, so I dropped it.  But 
> Porcius Festus was a major character in the chapters that did get 
> written. 
>    His predecessor, Felix, was a disaster as Procurator. He was also a 
> brother of Pallas, one of Claudius freedmen and secretaries. 
>    Festus seems to have been a much better sort, and probably wanted 
> to do well at the job.  But sadly, he died after about two years in 
> office. 
> 
>    I have a theory about Festus.  Since Judea was simmering with 
> rebelliousness which would erupt a few years later, Festus, anxious to 
> keep the peace and avoid controversy, may have done some dealing with 
> Paul of Tarsus.  I think Paul's appeal to Ceasar was actually part of 
> a prearranged agreement with Festus.  Since Festus never tried Paul 
> himself, Paul's appeal to Caesar is very odd.  It is like appealing to 
> the Supreme Court when you have not gone through the Circuit Court yet. 
>    Festus' problem rested with Paul's Roman citizenship.  If he tried 
> and aquitted Paul, it would antogonize the Temple authorities and more 
> religioulsy observant Jewish factions, whcih Festus needed to have on 
> his side.  But if he convicted Paul, who was not accused of any crime 
> under Roman law, the handing over of a Roman citizen to provincial 
> religious authorities may be seen in a bad light at home. 
>    So, I guess that Festus met with Paul and arranged a deal.  If Paul 
> would remove himself {and Festus' problem} by appealing to Caesar, 
> Festus would benefit by avoiding having to deal with a trial himself. 
>  Paul for his part would benefit by being transported to Rome, which 
> he had already planned to visit since he wanted to meet the Christian 
> community already there.  A trial based on mostly Jewish religious 
> complaints would mean a likely aquittal anyway.  Such is my own theory 
> of Festus and Paul. 
> 
> Gaius Cassius Nerva 
> 
> 
> 
> 
> To unsubscribe from this group, send an email to: 
> Nova-Roma-unsubscribe@yahoogroups.com 
> 
> 
> 
> Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/ 
> 
 
 
________________________________________________________________________ 
________________________________________________________________________ 
 
Message: 23 
   Date: Thu, 15 Aug 2002 20:10:44 EDT 
   From: MLCRASSVS@aol.com 
Subject: Re: Re: More about Gentes (was: The REAL problem with our 
Gentes.... 
 
Salve Pompeia, 
 
I am honoured by your kind words.  I sincerely hope that my observations are 
 
helpful. 
 
In my view, anyone serious about Roman Citizenship thinks long and hard 
about  
a suitable  praenomen, nomen and cognomen.  However, what you desire and 
what  
you end up with are possibly two different things, and I know that the  
honourable Censors may have very good reasons for this.  Although, I 
honestly  
I feel that other factors currently outside their control may also come into 
 
play exempli gratia inactive Paterfamias or closed Gens. 
 
In my case I originally chose, as you correctly adduced the (famous) Roman  
name MARCVS LICINIVS CRASSVS after the celebrated triumphvir in the Late  
Republic.  Why?  Well, CRASSVS help defeated Spartacus and the Slave army  
which almost threatened to destroy the Republic, and thus saved Rome. He was 
 
an able administrator - Consul twice - and returned cetain powers to the  
Tribunis Plebis id est tribunician veto.  I could go on, suffice it to say I 
 
had many reasons for such a choice. 
 
However, having checked the Album Gentium to ensure this name was not 
already  
in use, I applied for Citizenship through the gens Licinia to be told that  
this name was already in use!  In fairness, I did not contact the  
Paterfamlias about this why? Because, quite honestly I was unsure whose  
responsiblity such an anomoly is, and in any event if te name were already  
taken no other within that gens would be desirable to me. 
 
Anyway,  I  have now re-applied some 4 weeks ago this time choosing the name 
 
MARCVS CALIDIVS GRACCHVS following ewords of encouragement from honourable  
Consul Germanicus and Censor Diocletianus.  Why a new gens - well probably I 
 
now feel it may be less hassle.  I retain the praenomen Marcus in honour of  
CRASSVS, the nomen of CALIDIA is the name of an ally of Caesar and Prefect 
in  
the late Republic one MARCVS CALIDIVS, and why the cognomen of GRACCHVS well 
 
I always admired the efforts of TIBERIVS SEMPRONIVS GRACCVS and his reforms  
but wouldn't you know it the gens SEMPRONIA is closed!! 
 
So, there is my tale so far! 
 
Vale 
 
 
MARCVS ? ?   
 
VINCIT OMNIA VERITAS      
 
 
[Non-text portions of this message have been removed] 
 
 
 
 
________________________________________________________________________ 
________________________________________________________________________ 
 
Message: 24 
   Date: Thu, 15 Aug 2002 19:19:22 -0500 (CDT) 
   From: Marcus Octavius Germanicus <haase@konoko.net> 
Subject: Re: Re: More about Gentes (was: The REAL problem with our 
Gentes.... 
 
Salve Marce Calide, 
 
> However, having checked the Album Gentium to ensure this name was not 
already 
> in use, I applied for Citizenship through the gens Licinia to be told that 
> this name was already in use! 
 
There's a simple explanation for this: when the program that handles 
the new citizen application form tells you a name is already in use, 
it looks for that name among all the entries in the Citizen database. 
This includes other people who recently applied for citizenship 
(and may be waiting for the Censores to process their application); 
people who recently failed to obtain citizenship (usually because 
they fail to respond to the Censores' requests for more information); 
and citizens who have resigned. 
 
Only active citizens are shown in the Album Gentium; it must have been 
one of those other types of near-citizens or ex-citizens that was 
using the name. 
 
Vale, Octavius. 
 
--  
Marcus Octavius Germanicus 
Consul of Nova Roma, MMDCCLV a.u.c. 
Curator Araneum et Senator 
 
 
 
________________________________________________________________________ 
________________________________________________________________________ 
 
Message: 25 
   Date: Thu, 15 Aug 2002 19:00:39 -0700 (PDT) 
   From: "L. Sicinius Drusus" <lsicinius@yahoo.com> 
Subject: Re: Here I go, stirring up the pot again. 
 
Salve Titus Octavius, 
 
There is some historic precedent for this idea. 
Normally when an indiviual obtained citizenship he 
entered the Gens of a "sponser". A Freed slave became 
a member of his former master's Gens, ie if you freed 
your slave Sticus, he would become Titus Octavius 
Sticus. He took your Praenomen and Nomen, aand his 
former name became his Cognomen. Sticus would now be 
the Paterfamilis of a Plebian family in Gens Octavia, 
and your Client. 
 
This was also followed when a forigner aquired Roman 
Citizenship. When Balbus of Gades aquired Citizenship 
from Pompieus Magnus, he became a Client of a member 
of Pompeius staff and became Lucius Cornelius Balbus, 
A Plebian member of Gens Cornelia. 
 
I Can't think of any examples where Indiviuals created 
a new Gens when aquiring Roman citizenship. An Italian 
Gens of a Celtic Clan might be recognized as a Roman 
Gens when an entire region aquired citizenship at 
once. 
 
I Don't think that too many of us would want all new 
citizens to become clients of existing citizens, but 
the rest of the process would serve our needs. New 
citizens join an existing Gens through approval of any 
one of the Paterfamilis of the Gens, but can't form a 
new Gens. 
 
--- Kristoffer From <from@darkeye.net> wrote: 
> Salvete, quirites. 
>  
> Here comes another of my increasingly-rare 
> proposals: How about putting 
> a stop to new gentes, or at least to new citizens 
> starting their own? 
> Maybe through letting only citizens who've been in 
> Nova Roma for more 
> than six months, or maybe a year, start their own 
> gentes, and that with 
> the permission of the censors? This should 
> concentrate our citizens into 
> fewer gentes with, as the census moves along, a much 
> better percentage 
> of active paters. 
>  
> This would work with the gens reform as well, as 
> they still can join 
> existing gentes only they have to start their own 
> families (by 
> cognomina) or maybe start in a common (Nemo?) gens 
> until they've decided 
> which other gens to join...or something. 
>  
> Just thinking that it'd be much neater with 
> (thinking big, here) 1000 
> gentes averaging on 1000 citizens each, hitting 
> bottom at a 150-gens and 
> topping out at a 2500-gens. Or something. One 
> million 
> citizens...ahh...just consider the flames! :) 
>  
> Just tossing out some random ideas, as we've got too 
> little controversy 
> on the list at the moment. It's possible, even 
> probable, that I've 
> stolen/ripped some/all of this from other people, 
> but my memory being 
> what it is I claim them as my own ideas. ;) 
>  
> Valete, Titus Octavius Pius. 
>  
 
 
===== 
L. Sicinius Drusus 
 
"Quemadmodum gladius neminem occidit, occidentis telum est." 
(A sword never kills anybody; it is a tool in the killer's hand.) 
Seneca, Letters to Lucilius 
 
__________________________________________________ 
Do You Yahoo!? 
HotJobs - Search Thousands of New Jobs 
http://www.hotjobs.com 
 
 
________________________________________________________________________ 
________________________________________________________________________ 
 
 
 
Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/  
 
 
 | 
	| Subject: | 
	 [Nova-Roma] Why I and my wife chose our roman names | 
 
	| From: | 
	 tiberius.ann@bluemail.ch | 
 
	| Date: | 
	 Fri, 16 Aug 2002 10:07:09 +0200 | 
 
 | 
Salvete omnes quirites, 
 
For once, let me talk to you again, in this forum. My work has been concentrated 
on translating the website into German for these past weeks, but this is 
a thread I will gladly take up and explain to other people, how I became 
'Tiberius Annaeus Otho' and how my soon-to-be-wife (we marry 21. September) 
became 'Roscia Annaea Pia'. 
 
First to me. In order to understand my choice of name, I have to dig into 
my personal history. My real and roman uncle, who is also a citizen of Nova 
Roma and whom you might know by the name of 'CALO' (Caius Annaeus Lucanus 
Otho) is the founder of a Roman reenactment group here in Switzerland. He 
founded the 'Cives Rauraci et Vicani Vindonissenses' (http://www.cives.ch.tt) 
11 years ago, together with 2 friends of his. The idea was to show Roman 
normal live in the province and NOT the military. Most people choose to 
reenact legions because that is more impressive for the spectators. He did 
not want to do the same as the others. He also did not want to choose just 
any 'cool' Roman name. He wanted a name, which could be explained and which 
could somehow reflect his real, legal name. He started to look through thousands 
of pages of Roman names and people, in order to find names, which reflect 
his legal names. Somehow he came across the nomen 'Annaeus' which is kind 
of close to our legal name. 
 
When I decided to join him and went to look for my Roman name, he told me, 
that since I had the possibility to look up some more things (I study English, 
Latin and ancient history) I should also look up some of the family history. 
I went to look for the gens Annaea and found hundreds of comments and dozends 
of different names, all linked to the gens Annaea (Lucius Annaeus Seneca, 
the famous writer and teacher of emperor Nero is only one of them). This 
family history started to interest me and I decided that since CALO is my 
real uncle, he could also be my Roman uncle. So my nomen was allready found!!! 
 
As for the praenomen, I wanted something that was not yet very common in 
the two groups existing in Switzerland. My real name is Thomas, so the first 
choice was one of the two nomen starting with T, giving either Titus or 
Tiberius. Since there were allready 3 people by the name of Titus and I 
very much like the history of emperor Tiberius, whom I don't only see as 
a drunkard, but also as a person who achieved great things, my choice was 
made. 
 
As for the Agnomen, that was quite difficult and I am still not very happy 
with it. We looked around for 3 years, until deciding on Otho. I am a book 
with very many pages and the agnomen I would have liked, should have reflected 
that, but we couldn't find one. I play the flute and the piccolo, I do track 
and fields, I am a Roman, I am the firstborn in my family, I worked for 
the church until some months ago, etc., etc., etc. We simply couldn't find 
something that I liked and fitted all these things, so if anyone has an 
idea, please contact me!!!!!!!!!!!!! Then, at a seminar at the university, 
the professor said something about the emperor Otho and his family. He mentioned 
one text fragment, where a brother of the emperor is mentioned, who survived 
the year 68 AD and the slaying of the families of the 3 emperors Vitellius, 
Galba and Otho. I went to look for people with that nomen and came up with 
a blank. Only that one textfragment, which I only heard about, and never 
saw!!!!!, mentioned that brother. On that basis, I decided that this brother 
could have somehow married into the gens Annaea and that the agnomen of 
my uncle CALO (O for Otho because his first real name is Otto) could be 
used to show that we have a relation to this other family. I was fascinated 
by this mixture of history and fiction and decided that Otho should be my 
agnomen. If I ever find another fitting agnomen, I can still use it as a 
forth name. (My homepage: http://www.tiano.ch.tt) 
 
Now, that's enough about me. My wife was not that hard to 'rename'. It was 
clear, that one of her names should be Annaea, since she was supposed to 
be my Roman wife. The search for a praenomen could be dropped, since many 
women had the feminine form of the nomen of their father as a praenomen. 
My wife is an only child and therefore, could also be an only girl in her 
Roman family. So, we went about it the same way again and looked for a nomen, 
which reflects her real name and we came about the gens Roscia. This gens 
was equitian for sure, some sources also make them patrician, but that does 
not really matter for Nova Roma. For the members of the Cives Rauraci however, 
it does matter. Since the gens Annaea is also for sure not plebeian, a marriage 
between the gens Roscia and the gens Annaea is very probable. The name 'Roscia' 
was immediately liked by my wife and so we had 'Roscia Annaea' but we still 
needed an agnomen. According to her way of life and her character, we decided 
on 'Pia', which is indeed very fitting. Fortunately for us, the lex about 
agnomina of destinction was not in action yet and my wife received her citizenship 
under the name 'Roscia Annaea Pia'. 
 
 
So, that's a lot of text, but I hope, that some people take the time to 
read it and maybe even help me find a fitting second agnomen for me. Now, 
I have to get back to my translations of the website. 
 
Valete bene, 
 
 
Tiberius Annaeus Otho 
 
Lictor curiatus 
Translator linguae Germanicae 
Paterfamilias gentis Annaearum 
Praefectus scribarum regionis Germaniae Superioris 
Tribunus laticlavius militum legionis XI CPF 
Homepage:     http://www.tiano.ch.tt 
 
 
 | 
	| Subject: | 
	 [Nova-Roma] Edictum Propraetoricium V | 
 
	| From: | 
	 Sextus Apollonius Scipio <scipio_apollonius@yahoo.com> | 
 
	| Date: | 
	 Fri, 16 Aug 2002 01:08:36 -0700 (PDT) | 
 
 | 
 
Ex Officio Propraetoris Galliae  
 
  
 
  
 
Edictum Propraetoricium V 
 
  
 
About the participation of Provincia Gallia to the restoration of the Temple of Magna Mater 
 
  
 
  
 
  
 
1. Declaration  
 
  
 
I declare Provincia Gallia a full participant to the project of restoration of the Temple of Magna Mater. 
 
This project is conducted by Illustrious Quaestor Franciscus Apulus Caesar and Illustrious Senior Curule Aedile Caeso Fabius Quintilianus. The project can be checked at: http://italia.novaroma.org/cohorsaedilis/ludi/megalesia/temple.htm 
 
  
 
2. Bindings 
 
  
 
Provincia Gallia is bound to the contents of the project and will respect the resulting obligations and responsibilities. 
 
I encourage the Citizens of Gallia to take an active role in this project. 
 
  
 
3. Effectiveness 
 
  
 
This Edictum will become effective after the next 72 hours of its promulgation if no objection is brought by the actual participants to the project. 
 
   
 
  
 
Given August 16th, in the year of the consulship of Marcus Octavius  
 
Germanicus and Lucius Cornelius Sulla Felix 2755 AUC. 
 
  
 
 
Sextus Apollonius Scipio 
 
Propraetor Galliae 
Sodalitas Egressus, acting Praefectus for France 
French Translator 
 
 
--------------------------------- 
Do You Yahoo!? 
HotJobs, a Yahoo! service - Search Thousands of New Jobs 
 
[Non-text portions of this message have been removed] 
 
 
 | 
	| Subject: | 
	 [Nova-Roma] Why I and my wife chose our roman names Part 2 | 
 
	| From: | 
	 tiberius.ann@bluemail.ch | 
 
	| Date: | 
	 Fri, 16 Aug 2002 10:23:52 +0200 | 
 
 | 
Salvete iterum, 
 
There is one small addendum to my history of our Roman names. 
 
On the provincia Germania mailing list, we have a tendency to abreviating 
all the names. It is not intentional, but most of the names can be abreviated 
into 4 to 6 letters. 
 
CALO was the first. Nobody ever called him Lucius Otho, or something like 
that. Everybody knew who CALO was and everybody wrote to CALO. 
 
Then, somebody came along and and found, that our Censor and Propraetor 
of Germania is usually only called Dio, and not Diocletianus. 
 
The next was Gaius Noviodunus Ferriculus, who often posts on this list. 
In Germania we usually call him GaNoFe. That has a certain meaning in German, 
into which we must not go on this list, in order not to hurt anybody. 
 
Next in line was our legatus Germaniae Superioris, who, just as a joke, 
called himself not Quintus Quinctilius Varus Galili, in one of his mails, 
but QuQuVaGa, to show that he is going nuts, trying to find the people behind 
these abreviations. But in Germania that is enough and there was QuQuVaGa. 
 
Then I was next. Tiberius Annaeus Otho became TiAnO, which is very close 
to the Italian 'ti amo'. 
 
My wife is RoAnPi and so on...... 
 
Valete bene, TiAnO 
 
Tiberius Annaeus Otho 
 
Lictor curiatus 
Translator linguae Germanicae 
Paterfamilias gentis Annaearum 
Praefectus scribarum regionis Germaniae Superioris 
Tribunus laticlavius militum legionis XI CPF 
Homepage:     http://www.tiano.ch.tt 
 
 
 | 
	| Subject: | 
	 [Nova-Roma] Re: Nomen Meum | 
 
	| From: | 
	 "eudocia_bianchia" <katheryn@terra.com> | 
 
	| Date: | 
	 Fri, 16 Aug 2002 08:46:21 -0000 | 
 
 | 
Eudocia Bianchia Catilina Omnibus S.P.D. 
 
I chose the name Eudocia in honor of the Eastern Roman/early  
Byzantine empress Eudocia (née Athenais -- c. 400 - 460 AD/CE). 
She was a convert to Christianity, a poet (in Greek) and a saint of  
the Orthodox Church. Since I also like to write poetry (although I  
think I am better at fiction) and was received into the Orthodox  
Church on St. Eudocia's feast day (August 13/26) in 1990, I consider  
her my secondary patron saint. However, since I am not a Romanist  
(although I like to read about late antiquity/early Byzantium), I did  
not realize when I chose my name that the Empress Eudocia's Roman  
name was Aelia Licinia Eudocia Augusta -- i.e., that Eudocia was the  
Empress' cognomen, not her prænomen. 
 
Bianchia is for Gens Bianchia, of course :-) I wanted to go into a  
gens whose patron deity is Jesus Christ. Marcus Bianchius Antonius,  
now Proprætor of Lacus Magni, was quite welcoming and did not mind  
that I live in California. 
 
As for Catilina... well, it had nothing to do with the politician,  
although I am fond of reading and talking about more recent political  
scoundrels from Latin America. (Anybody from Brasilia want to discuss  
the comeback of Fernando Collor, Paulo Maluf et al. ad nauseam? Or  
chat about the upcoming presidential elections? Contact me privately,  
por favor.) I chose Catilina because my macronational first name is  
Katheryn and I am fond of it. Since my historical field of research  
in grad school is 20th-century Brazil and not Roma Antiqua, I had  
forgotten about Lucius Sergius Catilina and his unsavory reputation. 
 
O Brasilienses! I will be visiting Brazil in September. Are any of  
you are in the São Paulo metropolitan area or in Diamantina, Minas  
Gerais? I'll send another e-mail (in Portuguese, claro!) to the  
NR_Brasil group with more details. 
 
Bene Valete in Pace Deo! 
 
Eudocia Bianchia Catilina 
 
 
 | 
	| Subject: | 
	 [Nova-Roma] RE: Nomen Meum | 
 
	| From: | 
	 =?iso-8859-1?q?Decimus=20Iunius=20Silanus?= <danedwardsuk@yahoo.co.uk> | 
 
	| Date: | 
	 Fri, 16 Aug 2002 10:46:11 +0100 (BST) | 
 
 | 
As one of republican leanings I wanted to join a gens 
of great republican lineage and to me there was only 
one choice...the gens Iunia. Lucius Iunius Brutus was 
of course one of the founding fathers of the Roman 
Republic and holds considerable responsibility for the 
deposition of the last king of Roma. 
 
The Iunii Silani held considerable sway and influence 
in the late republic and early empire (until the last 
of them were eliminated by the tyrant Nero), and I 
felt there was certainly a place for this 
distinguished familia within Nova Roma. 
 
Valete 
 
Decimus Iunius Silanus. 
 
__________________________________________________ 
Do You Yahoo!? 
Everything you'll ever need on one web page 
from News and Sport to Email and Music Charts 
http://uk.my.yahoo.com 
 
 | 
	| Subject: | 
	 [Nova-Roma] How I chose my name | 
 
	| From: | 
	 Patricia Cassia <pcassia@novaroma.org> | 
 
	| Date: | 
	 Fri, 16 Aug 2002 07:38:05 -0400 | 
 
 | 
Both my names were chosen for me! Cassius, my then-boyfriend and  
now-husband, had been using the name Cassius in Roman circles for some  
time before we met and before NR was founded. Patricia is the first name  
my parents gave me -- wasn't it kind of them to give me a Latin-derived  
name? 
 
So I took the name very early in NR's history, before I had done much  
research into Roman women's naming. My "cover story" is that Cassius and  
I have the same nomen because we are from far-distant branches of the  
same family, and that my father (who would be very surprised to hear  
this) was named Patricius. 
 
At some point I may defy convention and choose a cognomen, for it would  
be nice to have one name I chose myself, but for now, two names is  
sufficient. 
 
----- 
Patricia Cassia 
Senatrix et Sacerdos Minervalis 
Nova Roma . pcassia@novaroma.org 
 
 
 | 
	| Subject: | 
	 [Nova-Roma] Re: Nomen Meum | 
 
	| From: | 
	 =?iso-8859-1?q?Lucius=20Arminius=20Faustus?= <lafaustus@yahoo.com.br> | 
 
	| Date: | 
	 Fri, 16 Aug 2002 10:02:54 -0300 (ART) | 
 
 | 
 
Salvete, 
  
Since everyone is opening the familiar parchments to show its name, let me explain the mine, whose has been bringing me many happiness and blessings. 
LUCIUS:  Since my first name (André-Andrew-Andreas) is greek in origin, Lucius sounds more close to my second, Ludovicus, (Luiz-Lewis). And also because of Lucius, the hero of  Apuleio´s The Golden Ass, the funniest book I´ve ever read in all times. 
ARMINIUS: The gens name. I wanted a great brazilian gens with a active paterfamilias. The continuous support I´m always receiving from senator Arminius Maior show me how I used to be wise on that time. 
FAUSTUS: From the latim,  ´Of good omen´ -  As Fortunatus, looking back to my life I saw the continuous help of the Gods.  And because I´m always interested on Religio Romana and the art of auguries, I thought that it would be a lucky agnomen. And we have also the great poem of Ovidio.  
  
  
Vale, 
 
 
 
L. Arminius Faustus 
 
Scriba propraetoris Brasiliae, scriba tribuni plebis.   
 
Member of Decuriae Interpretes  - (portuguese chair)  
 
Visit my office at http://geocities.yahoo.com.br/lafaustus/index.html 
 
  
 
Se de ócio estou, divirto-me escrevendo, 
 
Entre os defeitos meus, este enumero... 
 
Satira Quarta, Horácio  
 
 
--------------------------------- 
Yahoo! PageBuilder - O super editor para criação de sites: é grátis, fácil e rápido. 
 
[Non-text portions of this message have been removed] 
 
 
 | 
	| Subject: | 
	 [Nova-Roma] Edictum Propraetoricium VI | 
 
	| From: | 
	 Sextus Apollonius Scipio <scipio_apollonius@yahoo.com> | 
 
	| Date: | 
	 Fri, 16 Aug 2002 06:14:46 -0700 (PDT) | 
 
 | 
Ex Officio Propraetoris Galliae  
 
Edictum Propraetoricium VI  
 
About the management and publication of Apollonia Acta  
 
 
1. Definition  
 
Apollonia Acta is a weekly newsletter dedicated to Roman Archeology News. 
Apollonia Acta is saved on the website of Provincia Gallia at: 
http://www.fr-novbaroma.com/Archeology/ 
 
2. Responsibilities  
 
The persons responsible for Apollonia Acta are the Curator Araneae Galliae and 
the Propraetor Galliae. Only the Propraetor Galliae may veto the actions of the 
Curator Araneae Galliae for the general management of Apollonia Acta. Any 
insertion of information into this newsletter will have to be accepted by the 
Propraetor Galliae or by the Curator Araneae Galliae.  
 
3. Regulation and publishing of Apollonia Acta  
 
Apollonia Acta is managed through “blog” technology. The username and password, 
needed to access the “blog”, will be given by the Curator Araneae Galliae and 
the Propraetor to any willing participant. All participants must be citizens of 
Nova Roma. 
A participant can only post in the “blog”. Posting in the blog consists of 
inserting a news story in the newsletter.  
A news story could be a web page or a written message. If the news story is a 
web page, this web page should be saved in full format (in .html) and sent to 
the Curator Araneae Galliae or the Propraetor Galliae for archiving. 
The publishing of the newsletter on the web site is done by Curator Araneae 
Galliae or the Propraetor Galliae. An informative message should be post on the 
Nova Roma Main list to announce the publishing. 
All archived news stories can be accessed upon request to the Curator Araneae 
Galliae or the Propraetor Galliae.  
 
4. Limitations on content 
 
•	All the news must be related to Roman subjects only.  
•	The newsletter must contain at least one explicit link to the main website of 
Nova Roma.  
•	It may not contain any explicit or implicit ideas contrary to the basic 
ideals of Nova Roma, as stated in the main website of Nova Roma.  
•	It may not contain anything that would be considered illegal in any nations 
making up the Provincia.  
•	The posts in the “blog” could be in any language. 
•	Any post contradicting the present Edictum will be deleted from the 
newsletter and the archive. The author of such messages faces the successive 
penalties: warning, ban for two weeks and then denial to access the “blog”. 
 
 
This Edictum becomes effective immediately.  
 
Given August 16nd, in the year of the consulship of Marcus Octavius  
Germanicus and Lucius Cornelius Sulla Felix 2755 AUC. 
 
 
 
 
 
===== 
Sextus Apollonius Scipio 
 
Propraetor Galliae 
Sodalitas Egressus, acting Praefectus for France 
French Translator 
 
__________________________________________________ 
Do You Yahoo!? 
HotJobs - Search Thousands of New Jobs 
http://www.hotjobs.com 
 
 | 
	| Subject: | 
	 [Nova-Roma] Apollonia Acta | 
 
	| From: | 
	 Sextus Apollonius Scipio <scipio_apollonius@yahoo.com> | 
 
	| Date: | 
	 Fri, 16 Aug 2002 07:48:20 -0700 (PDT) | 
 
 | 
Salvete Omnes, 
 
please find the Roman Archeology News at: 
 
http://www.fr-novaroma.com/Archeology/index.html 
 
There is a lot of news this week, I added some old ones from the previous 
years. 
 
 
Salvete, 
 
===== 
Sextus Apollonius Scipio 
 
Propraetor Galliae 
Sodalitas Egressus, acting Praefectus for France 
French Translator 
 
__________________________________________________ 
Do You Yahoo!? 
HotJobs - Search Thousands of New Jobs 
http://www.hotjobs.com 
 
 | 
	| Subject: | 
	 [Nova-Roma] Nomen Uxoris Meae | 
 
	| From: | 
	 Fortunatus <labienus@texas.net> | 
 
	| Date: | 
	 Fri, 16 Aug 2002 12:06:27 -0500 | 
 
 | 
Salvete 
 
My wife's father is a surveyor and hydrologist by trade.  In light of  
that, she chose to honor both him and the memory of an ancient Roman by  
adopting the name of Appius Claudius, who was responsible for Rome's  
first road and its first aqueduct. 
 
In ancient marriages, the wife didn't take the husband's nomen because  
she didn't actually change gentes.  My wife's cognomen, Labieni,  
signifies that she has married a Labienus and therefore belongs to Gens  
Labiena. 
 
Her agnomen, Ursa, is a nickname that fits her quite well.  She is  
phlegmatic, motherly, a lover of food, and slow to anger.  When she  
finally does get mad, though, she's pretty fearsome.  She has much in  
common with bears. 
 
Valete 
T Labienus Fortunatus 
--  
"Since death alone is certain and the time of death uncertain, what  
should I do?" 
 
 
 | 
	| Subject: | 
	 [Nova-Roma] ATTN: Lucius Moravius Messala | 
 
	| From: | 
	 Fortunatus <labienus@texas.net> | 
 
	| Date: | 
	 Fri, 16 Aug 2002 12:48:00 -0500 | 
 
 | 
T Labienus Fortunatus Praetor L Moravio Messalae SPD 
 
L Moravius Messala, paterfamilias of Gens Moravia, is hereby summoned to  
answer the petition of Diana Apollonia Aventina before this praetor. 
 
L Moravius or his representative must contact T Labienus Praetor  
directly by whatever means available to him before midnight pridie  
Kalendas Octobris (September 30) of this year.  If this does not occur,  
the praetor shall assume the authority to act in his stead regarding  
Diana Apollonia's desire to enter his gens, as allowed by praetorial  
edictum. 
 
Anyone who reads this announcement and who is in contact with L Moravius  
is requested to ensure that he is aware of the summons. 
 
The praetor's contact information is as follows: 
 
labienus@texas.net 
 
Labienus 
10102 Sandyglen 
San Antonio, TX 78240, USA 
 
Valete 
 
 
 | 
	| Subject: | 
	 [Nova-Roma] TRANSLATION TO SPANISH | 
 
	| From: | 
	 "orden_de_mithra" <orden_de_mithra@yahoo.com> | 
 
	| Date: | 
	 Fri, 16 Aug 2002 16:12:27 -0000 | 
 
 | 
Please: 
I will be happy if some of you can help me translation to spanisn the  
text above. It is very important to me. 
Enos 
 
 
Avesta: Khorda Avesta 
10. MIHR YASHT ("Hymn to Mithra") 
This digital edition copyright © 1995 by Joseph H. Peterson. All  
rights reserved.  
Translated by James Darmesteter (From Sacred Books of the East,  
American Edition, 1898.)  
  
0.  
May Ahura Mazda be rejoiced!.... 
Ashem Vohu: Holiness is the best of all good.... 
I confess myself a worshipper of Mazda, a follower of Zarathushtra,  
one who hates the Daevas, and obeys the laws of Ahura; 
For sacrifice, prayer, propitiation, and glorification unto [Havani],  
the holy and master of holiness.... 
Unto Mithra, the lord of wide pastures, who has a thousand ears, ten  
thousand eyes, a Yazata invoked by his own name, and unto Rama  
Hvastra, 
Be propitiation, with sacrifice, prayer, propitiation, and  
glorification.  
Yatha ahu vairyo: The will of the Lord is the law of holiness....  
[1] 
1.  
Ahura Mazda spake unto Spitama Zarathushtra, saying: 'Verily, when I  
created Mithra, the lord of wide pastures, O Spitama! I created him  
as worthy of sacrifice, as worthy of prayer as myself Ahura Mazda.  
2.  
'The ruffian who lies unto Mithra brings death unto the whole  
country, injuring as much the faithful world as a hundred evil-doers  
could do. Break not the contract, O Spitama! neither the one that  
thou hadst entered into with one of the unfaithful, nor the one that  
thou hadst entered into with one of the faithful who is one of thy  
own faith. For Mithra stands for both the faithful and the  
unfaithful.  
3.  
'Mithra, the lord of wide pastures, gives swiftness to the horses of  
those who lie not unto Mithra. 
'Fire, the son of Ahura Mazda, gives the straightest way to those who  
lie not unto Mithra. 
'The good, strong, beneficent Fravashis of the faithful give a  
virtuous offspring to those who lie not unto Mithra.  
4.  
'For his brightness and glory, I will offer unto him a sacrifice  
worth being heard, namely, unto Mithra, the lord of wide pastures.  
'We offer up libations unto Mithra, the lord of wide pastures, who  
gives a happy dwelling and a good dwelling to the Aryan nations.  
5.  
'May he come to us for help! May he come to us for ease! May he come  
to us for joy! May he come to us for mercy! May he come to us for  
health! May he come to us for victory! May he come to us for good  
conscience! May he come to us for bliss! he, the awful and  
overpowering, worthy of sacrifice and prayer, not to be deceived  
anywhere in the whole of the material world, Mithra, the lord of wide  
pastures.  
6.  
'I will offer up libations unto him, the strong Yazata, the powerful  
Mithra, most beneficent to the creatures: I will apply unto him with  
charity and prayers: I will offer up a sacrifice worth being heard  
unto him, Mithra, the lord ofwide pastures, with the Haoma and meat,  
with the baresma, with the wisdom of the tongue, with the holy  
spells, with the speech, with the deeds, with the libations, and with  
the rightly-spoken words. 'Yenhe hatam: All those beings of whom  
Ahura Mazda....  
[2] 
7.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, who is truth- 
speaking, a chief in assemblies, with a thousand ears, well-shapen,  
with ten thousand eyes, high, with full knowledge, strong, sleepless,  
and ever awake;  
8.  
'To whom the chiefs of nations offer up sacrifices, as they go to the  
field, against havocking hosts, against enemies coming in battle  
array, in the strife of conflicting nations.  
9.  
'On whichever side he has been worshipped first in the fulness of  
faith of a devoted heart, to that side turns Mithra, the lord of wide  
pastures, with the fiend-smiting wind, with the cursing thought of  
the wise. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[3] 
10.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake.  
11.  
'Whom the horsemen worship on the back of their horses, begging  
swiftness for their teams, health for their own bodies, and that they  
may watch with full success those who hate them, smite down their  
foes, and destroy at one stroke their adversaries, their enemies, and  
those who hate themn, 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[4] 
12.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake;  
13.  
'Who first of the heavenly gods reaches over the Hara, before the  
undying, swift-horsed sun; who, foremost in a golden array, takes  
hold of the beautiful summits, and from thence looks over the abode  
of the Aryans with a beneficent eye.  
14.  
'Where the valiant chiefs draw up their many troops in array; where  
the high mountains, rich in pastures and waters, yield plenty to the  
cattle; where the deep lakes, with salt waters, stand; where wide- 
flowing rivers swell and hurry towards Ishkata and Pouruta, Mouru and  
Haroyu, the Gava-Sughdha and Hvairizem;  
15.  
'On Arezahi and Savahi, on Fradadhafshu and Vidadhafshu, on  
Vourubareshti and Vourujareshti, on this bright Karshvare of  
Hvaniratha, the abode of cattle, the dwelling of cattle, the powerful  
Mithra looks with a health-bringing eye;  
16.  
'He who moves along all the Karshvares, a Yazata unseen, and brings  
glory; he who moves along all the Karshvares, a Yazata unseen, and  
brings sovereignty; and increases strength for victory to those who,  
with a pious intent, holily offer him libations. 'For his brightness  
and glory, I will offer him a sacrifice worth being heard....  
[5] 
17.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'Unto whom nobody must lie, neither the master of a house, nor the  
lord of a borough, nor the lord of a town, nor the lord of a  
province.  
18.  
'If the master of a house lies unto him, or the lord of a borough, or  
the lord of a town, or the lord ofa province, then comes Mithra,  
angry and offended, and he breaks asunder the house, the borough, the  
town, the province; and the masters of the houses, the lords of the  
boroughs, the lords of the towns, the lords of the provinces, and the  
foremost men of the provinces.  
19.  
'On whatever side there is one who has lied unto Mithra, on that side  
Mithra stands forth, angry and offended, and his wrath is slow to  
relent.  
20.  
'Those who lie unto Mithra, however swift they may be running, cannot  
overtake; riding, cannot ....; driving, cannot ..... The spear that  
the foe of Mithra flings, darts backwards, for the number of the evil  
spells that the foe of Mithra works out.  
21.  
'And even though the spear be flung well, even though it reach the  
body, it makes no wound, for the number of the evil spells that the  
foe of Mithra works out. The wind drives away the spear that the foe  
of Mithra flings, for the number of the evil spells that the foe of  
Mithra works out. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[6] 
22.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'Who takes out of distress the man who has not lied unto him, who  
takes him out of death.  
23.  
'Take us out of distress, take us out of distresses, O Mithra! as we  
have not lied unto thee. Thou bringest down terror upon the bodies of  
the men who lie unto Mithra; thou takest away the strength from their  
arms, being angry and all-powerful; thou takest the swiftness from  
their feet, the eye-sight from their eyes, the hearing from their  
ears.  
24.  
'Not the wound of the well-sharpened spear or of the flying arrow  
reaches that man to whom Mithra comes for help with all the strength  
of his soul, he, of the ten thousand spies, the powerful, all-seeing,  
undeceivable Mithra. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[7] 
25.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'Who is lordly, deep, strong, and weal-giving; a chief in assemblies,  
pleased with prayers, high, holily clever, the incarnate Word, a  
warrior with strong arms;  
26.  
'Who breaks the skulls of the Daevas, and is most cruel in exacting  
pains; the punisher of the men who lie unto Mithra, the withstander  
of the Pairikas; who, when not deceived, establisheth nations in  
supreme strength; who, when not deceived, establisheth nations in  
supreme victory;  
27.  
'Who confounds the ways of the nation that delights in havoc, who  
turns away their Glory, takes away their strength for victory, blows  
them away helpless, and delivers them unto ten thousand strokes; he,  
of the ten thousand spies, the powerful, all-seeing, undeceivable  
Mithra. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[8] 
28.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'Who upholds the columns of the lofty house and makes its pillars  
solid; who gives herds of oxen and male children to that house in  
which he has been satisfied; he breaks to pieces those in which he  
has been offended,  
29.  
'Thou, O Mithra! art both bad and good to nations; thou, O Mithra!  
art both bad and good to men; thou, O Mithra! keepest in thy hands  
both peace and trouble for nations.  
30.  
'Thou makest houses large, beautiful with women, beautiful with  
chariots, with well-laid foundations, and high above their  
groundwork; thou makest that house lofty, beautiful with women,  
beautiful with chariots, with well-laid foundations, and high above  
its groundwork, of which the master, pious and holding libations in  
his hand, offers thee a sacrifice, in which thou art invoked by thy  
own name and with the proper words.  
31.  
'With a sacrifice, in which thou art invoked by thy own name, with  
the proper words will I offer thee libations, O powerful Mithra! 
'With a sacrifice, in which thou art invoked by thy own name, with  
the proper words will I offer thee libations, O most beneficent  
Mithra! 
'With a sacrifice, in which thou art invoked by thy own name, with  
the proper words will I offer thee libations, O thou undeceivable  
Mithra!  
32.  
'Listen unto our sacrifice, O Mithra! Be thou pleased with our  
sacrifice, O Mithra! Come and sit at our sacrifice! Accept our  
libations! Accept them as they have been consecrated! Gather them  
together with love and lay them in the Garo-nmana!  
33.  
'Grant us these boons which we beg of thee, O powerful god I in  
accordance with the words of revelation, namely, riches, strength,  
and victory, good conscience and bliss, good fame and a good soul;  
wisdom and the knowledge that gives happiness, the victorious  
strength given by Ahura, the crushing Ascendant of Asha Vahishta, and  
conversation (with God) on the Holy Word.  
34.  
'Grant that we, in a good spirit and high spirit, exalted in joy and  
a good spirit, may smite all our foes; that we, in a good spirit and  
high spirit, exalted in joy and a good spirit, may smite all our  
enemies; that we, in a good spirit and high spirit, exalted in joy  
and a good spirit, may smite all the malice of Daevas and Men, of the  
Yatus and Pairikas, of the oppressors, the blind, and the deaf. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[9] 
35.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'Victory-making, army-governing, endowed with a thousand senses;  
power-wielding, power-possessing, and all-knowing;  
36.  
'Who sets the battle a going, who stands against (armies) in battle,  
who, standing against (armies) in battle, breaks asunder the lines  
arrayed. The wings of the columns gone to battle shake, and he throws  
terror upon the centre of the havocking host.  
37.  
'He can bring and does bring down upon them distress and fear; he  
throws down the heads of those who lie to Mithra, he takes off the  
heads of those who lie unto Mithra.  
38.  
'Sad is the abode, unpeopled with children, where abide men who lie  
unto Mithra, and, verily, the fiendish killer of faithful men. The  
grazing cow goes a sad straying way, driven along the vales of the  
Mithradrujes: they stand on the road, letting tears run over their  
chins.  
39.  
'Their falcon-feathered arrows, shot from the string of the well-bent  
bow, fly towards the mark, and hit it not, as Mithra, the lord of  
wide pastures, angry, offended, and unsatisfied, comes and meets them. 
'Their spears, well whetted and sharp, their long spears fly from  
their hands towards the mark, and hit it not, as Mithra, the lord of  
wide pastures, angry, offended, and unsatisfied, comes and meets  
them.  
40.  
'Their swords, well thrust and striking at the heads of men, hit not  
the mark, as Mithra, the lord of wide pastures, angry, offended, and  
unsatisfied, comes and meets them. 
'Their clubs, well falling and striking at the heads of men, hit not  
the mark, as Mithra, the lord of wide pastures, angry, offended, and  
unsatisfied, comes and meets them.  
41.  
'Mithra strikes fear into them; Rashnu strikes a counter-fear into  
them; the holy Sraosha blows them away from every side towards the  
two Yazatas, the maintainers of the world. They make the ranks of the  
army melt away, as Mithra, the lord of wide pastures, angry,  
offended, and unsatisfied, comes and meets them.  
42.  
'They cry unto Mithra, the lord of wide pastures, saying: "O Mithra,  
thou lord of wide pastures! here are our fiery horses taking us away,  
as they flee from Mithra; here are our sturdy arms cut to pieces by  
the sword, O Mithra!"  
43.  
'And then Mithra, the lord of wide pastures, throws them to the  
ground, killing their fifties and their hundreds, their hundreds and  
their thousands, their thousands and their tens of thousands, their  
tens of thousands and their myriads of myriads; as Mithra, the lord  
of wide pastures, is angry and offended, 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[10] 
44.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'Whose dwelling, wide as the earth, extends over the material world,  
large, unconfined, and bright, a far-and-wide-extending abode.  
45.  
'Whose eight friends sit as spies for Mithra, on all the heights, at  
all the watching-places, observing the man who lies unto Mithra,  
looking at those, remembering those who have lied unto Mithra, but  
guarding the ways of those whose life is sought by men who lie unto  
Mithra, and, verily, by the fiendish killers of faithful men.  
46.  
'Helping and guarding, guarding behind and guarding in front, Mithra,  
the lord of wide pastures, proves an undeceivable spy and watcher for  
the man to whom he comes to help with all the strength of his soul,  
he of the ten thousand spies, the powerful, all-knowing, undeceivable  
god. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[11] 
47.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'A god of high renown and old age, whom wide-hoofed horses carry  
against havocking hosts, against enemies coming in battle array, in  
the strife of conflicting nations.  
48.  
'And when Mithra drives along towards the havocking hosts, towards  
the enemies coming in battle array, in the strife of the conflicting  
nations, then he binds the hands of those who have lied unto Mithra,  
he confounds their eye-sight, he takes the hearing from their ears;  
they can no longer move their feet; they can no longer withstand  
those people, those foes, when Mithra, the lord of wide pastures,  
bears them ill-will. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[12] 
49.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake;  
50.  
'For whom the Maker, Ahura Mazda, has built up a dwelling on the Hara  
Berezaiti, the bright mountain around which the many (stars) revolve  
where come neither night nor darkness, no cold wind and no hot wind,  
no deathful sickness, no uncleanness made by the Daevas, and the  
clouds cannot reach up unto the Haraiti Bareza;  
51.  
'A dwelling that all the Amesha-Spentas, in one accord with the sun,  
made for him in the fulness of faith of a devoted heart, and he  
survevs the whole of the material world from the Haraiti Bareza.  
52.  
'And when there rushes a wicked worker of evil, swiftly, with a swift  
step, Mithra, the lord of wide pastures, goes and yokes his horses to  
his chariot, along with the holy, powerful Sraosha and Nairyo-sangha,  
who strikes a blow that smites the army, that smites the strength of  
the malicious. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[13] 
53.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake;  
54.  
'Who, with hands lifted up, ever cries unto Ahura Mazda, saying: "I  
am the kind keeper of all creatures, I am the kind maintainer of all  
creatures; yet men worship me not with a sacrifice in which I am  
invoked by my own name, as they worship the other gods with  
sacrifices in which they are invoked by their own names.  
55.  
'"If men would worship me with a sacrifice in which I were invoked by  
my own name, as they worship the other Yazatas with sacrifices in  
which they are invoked by their own names, then I would come to the  
faithful at the appointed time; I would come in the appointed time of  
my beautiful, immortal life."  
56.  
'But the pious man, holding libations in his hands, does worship thee  
with a sacrifice, in which thou art invoked by thy own ame, and with  
the proper words. 
'With a sacrifice, in which thou art invoked by thy own name, with  
the proper words will I offer thee libations, O powerful Mithra! 
'With a sacrifice, in which thou art invoked by thy own name, with  
the groper words will I offer thee libations, O most beneficent  
Mithra! 
'With a sacrifice, in which thou art invoked by thy own name, with  
the proper words will I offer thee libations, O thou undeceivable  
Mithra!  
57.  
'Listen unto our sacrifice, 'O Mithra! Be thou pleased with our  
sacrifice, O Mithra! Come and sit at our sacrifice! Accept our  
libations! Accept them as they have been consecrated! Gather them  
together with love and lay them in the Garo-nmana!  
58.  
'Grant us these boons which we beg of thee, O powerful god! in  
accordance with the words of revelation, namely, riches, strength,  
and victory, good conscience and bliss, good fame and a good soul;  
wisdom and the knowledge that gives happiness, the victorious  
strength given by Ahura, the crushing Ascendant of Asha-Vahishta, and  
conversation (with God) on the Holy Word.  
59.  
'Grant that we, in a good spirit and high spirit, exalted in joy and  
a good spirit, may smite all our foes; that we, in a good spirit and  
high spirit, exalted in joy and a good spirit, may smite all our  
enemies; that we, in a good spirit and high spirit, exalted in joy  
and a good spirit, may smite all the malice of Daevas and Men, of the  
Yatus and Pairikas, of the oppressors, the blind, and the deaf. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[14] 
60.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'Whose renown is good, whose shape is good, whose glory is good; who  
has boons to give at his will, who has pasture-fields to give at his  
will; harmless to the tiller of the ground, ...., beneficent; he, of  
the ten thousand spies, the powerful, all-knowing, undeceivable god. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[15] 
61.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'Firm-legged, a watcher fully awake; valiant, a chief in assemblies;  
making the waters flow forward; listening to appeals; making the  
waters run and the plants grow up; ruling over the Karshvares;  
delivering; happy; undeceivable; endowed with many senses; a creature  
of wisdom;  
62.  
'Who gives neither strength nor vigour to him who has lied unto  
Mithra; who gives neither glory nor any boon to him who has lied unto  
Mithra.  
63.  
'Thou takest away the strength from their arms, being angry and all- 
powerful; thou takest the swiftness from their feet, the eye-sight  
from their eyes, the hearing from their ears. 
'Not the wound of the well-sharpened spear or of the flying arrow  
reaches that man to whom Mithra comes for help with all the strength  
of his soul he of the ten-thousand spies, the powerful all-knowing  
undeceivable god. 'For his brightness and glory, I will offer him a  
sacrifice worth being heard....  
[16] 
64.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'Who takes possession of the beautiful, wide-expanding law, greatly  
and powerfully and whose face looks over all the seven Karshvares of  
the earth;  
65.  
'Who is swift amongst the swift, liberal amongst the liberal, strong  
amongst the strong, a chief of assembly amongst the chiefs of  
assemblies; increase-giving, fatness-giving, cattle-giving,  
sovereignty-giving, son-giving, cheerfulness-giving, and bliss- 
giving.  
66.  
'With whom proceed Ashi Vanguhi, and Parendi on her light chariot,  
the awful Manly Courage, the awful kingly Glory, the awful sovereign  
Sky, the awful cursing thought of the wise, the awful Fravashis of  
the faithful, and he who keeps united together the many faithful  
worshippers of Mazda. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[17] 
67.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastares, .... sleepless,  
and ever awake; 
'Who drives along on his high-wheeled chariot, made of a heavenly  
substance, from the Karshvare of Arezahi to the Karshvare of  
Hvaniratha, the bright one; accompanied by the wheel of sovereignty,  
the Glory made by Mazda, and the Victory made by Ahura;  
68.  
'Whose chariot is embraced by the great Ashi Vanguhi; to whom the Law  
of Mazda opens a way, that he may go easily; whom four heavenly  
steeds, white, shining, seen afar, beneficent, endowed with  
knowledge, swiftly carry along the heavenly space, while the cursing  
thought of the wise pushes it forward;  
69.  
'From whom all the Daevas unseen and the Varenya fiends flee away in  
fear. Oh! may we never fall across the rush of the angry lord, who  
goes and rushes from a thousand sides against his foe, he, of the ten  
thousand spies, the powerful, all-knowing, undeceivable god. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[18] 
70.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'Before whom Verethraghna, made by Ahura, runs opposing the foes in  
the shape of a boar, a sharp-toothed he-boar, a sharp-jawed boar,  
that kills at one stroke, pursuing, wrathful, with a dripping face;  
strong, with iron feet, iron fore-paws, iron weapons, an iron tail,  
and iron jaws;  
71.  
'Who, eagerly clinging to the fleeing foe, along with Manly Courage,  
smites the foe in battle, and does not think he has smitten him, nor  
does he consider it a blow till he has smitten away the marrow and  
the column of life, the marrow and the spring of existence.  
72.  
'He cuts all the limbs to pieces, and mingles, together with the  
earth, the bones, hair, brains, and blood of the men who have lied  
unto Mithra. 
'For his brightness and glory, we offer him a sacrifice worth being  
heard....  
[19] 
73.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'Who, with hands lifted up, rejoicing, cries out, speaking thus:  
74.  
'"O Ahura Mazda, most beneficent spirit! Maker of the material world,  
thou Holy One! 
'"If men would worship me with a sacrifice in which I were invoked by  
my own name, as they worship the other gods with sacrifices in which  
they are invoked by their own names, then I should come to the  
faithful at the appointed time; I should come in the appointed time  
of my beautiful, immortal life."  
75.  
'May we keep our field; may we never be exiles from our field, exiles  
from our house, exiles from our borough, exiles from our town, exiles  
from our country.  
76.  
'Thou dashest in pieces the malice of the malicious, the malice of  
the men of malice: dash thou in pieces the killers of faithful men! 
'Thou hast good horses, thou hast a good chariot: thou art bringing  
help at every appeal, and art powerful.  
77.  
'I will pray unto thee for help, with many consecrations, with good  
consecrations of libations; with many offerings, with good offerings  
of libations, that we, abiding in thee, may long inhabit a good  
abode, full of all the riches that can be wished for.  
78.  
'Thou keepest those nations that tender a good worship to Mithra, the  
lord of wide pastures; thou dashest in pieces those that delight in  
havoc. Unto thee will I pray for help: may he come to us for help,  
the awful, most powerful Mithra, the worshipful and praiseworthy, the  
glorious lord of nations. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[20] 
79.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'Who made a dwelling for Rashnu, and to whom Rashnu gave all his soul  
for long friendship;  
80.  
'Thou art a keeper and protector of the dwelling of those who lie  
not: thou art the maintainer of those who lie not. With thee hath  
Verethraghna, made by Ahura, contracted the best of all friendships,  
and thus it is how so many men who have lied unto Mithra, even  
privily, lie smitten down on the ground. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[21] 
81.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'Who made a dwelling for Rashnu, and to whom Rashnu gave all his soul  
for long friendship;  
82.  
'To whom Ahura Mazda gave a thousand senses and ten thousand eyes to  
see. With those eyes and those senses, he watches the man who injures  
Mithra, the man who lies unto Mithra. Through those eyes and those  
senses, he is, undeceivable, he, of the ten thousand spies, the  
powerful, all-knowing, undeceivable god. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[22] 
83.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'Whom the lord of the country invokes for help, with hands uplifted;  
'Whom the lord of the town invokes for help, with hands uplifted;  
84.  
'Whom the lord of the borough invokes for help, with hands uplifted; 
'Whom the master of the house invokes for help, with hands uplifted;  
'Whom the .... in danger of death invokes for help, with hands  
uplifted; 
'Whom the poor man, who follows the good law, when wronged and  
deprived of his rights, invokes for help, with hands uplifted.  
85.  
'The voice of his wailing reaches up to the sky, it goes over the  
earth all around, it goes over the seven Karshuares, whether he  
utters his prayer in a low tone of voice or aloud.  
86.  
'The cow driven astray invokes him for help, longing for the stables: 
'"When will that bull, Mithra, the lord of wide pastures, bring us  
back, and make us reach the stables? when wilt he turn us back to the  
right way from the den of the Druj where we were driven?"  
87.  
'And to him with whom Mithra, the lord of wide pastures, has been  
satisfied, he comes with help; and of him with whom Mithra, the lord  
of wide pastures, has been offended, he crushes down the house, the  
borough, tne town, the province, the country. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[23] 
88.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'To whom the enlivening, healing, fair, lordly golden-eyed Haoma  
offered up a sacrifice on the highest of the heights, on the Haraiti  
Bareza, he the undefiled to one undefiled, with undefiled baresma,  
undefiled libations, and undefiled words;  
89.  
'Whom the holy Ahura Mazda has established as a priest, quick in  
performing the sacrifice and loud in song. He performed the sacrifice  
with a loud voice, as a priest quick in sacrifice and loud in song, a  
priest to Ahura Mazda, a priest to the Amesha-Spentas. His voice  
reached up to the sky; went over the earth all around, went over the  
seven Karshvares.  
90.  
'Who first lifted up Haomas, in a mortar inlaid with stars and made  
of a heavenly substance. Ahura Mazda longed for him, the Amesha- 
Spentas longed for him, for the well-slapen body of him whom the  
swift-horsed sun awakes for prayer from afar.  
91.  
'Hail to Mithra, the lord of wide pastures, who has a thousand ears  
and ten thousand eyes! Thou art worthy of sacrifice and prayer:  
mayest thou have sacrifice and prayer in the houses of men! Hail to  
the man who shall offer thee a sacrifice, with the holy wood in his  
hand, the baresma in his hand, the holy meat in his hand, the holy  
mortar in his hand, with his hands well-washed, with the mortar well- 
washed, with the bundles of baresma tied up, the Haoma uplifted, and  
the Ahuna Vairya sung through.  
92.  
'The holy Ahura Mazda confessed that religion and so did Vohu-Mano,  
so did Asha-Vahishta, so did Khshathra-Vairya, so did Spenta-Armaiti,  
so did Haurvatat and Ameretat; and all the Amesha-Spentas longed for  
and confessed his religion. The kind Mazda conferred upon him the  
mastership of the world; and [so did they] who saw thee amongst all  
creatures the right lord and master of the world, the best cleanser  
of these creatures.  
93.  
'So mayest thou in both worlds, mayest thou keep us in both worlds, O  
Mithra, lord of wide pastures! both in this material world and in the  
world of the spirit, from the fiend of Death, from the fiend Aeshma,  
from the fiendish hordes, that lift up the spear of havoc, and from  
the onsets of Aeshma, wherein the evil-doing Aeshma rushes along with  
Vidotu, made by the Daevas.  
94.  
'So mayest thou, O Mithra, lord of wide pastures! give swiftness to  
our teams, strength to our own bodies, and that we may watch with  
full success those who hate us, smite down our foes, and destroy at  
one stroke our adversaries, our enemies and those who hate us. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[24] 
95.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'Who goes over the earth, all her breadth over, after the setting of  
the sun, touches both ends of this wide, round earth, whose ends tie  
afar, and surveys everything that is between the earth and the  
heavens,  
96.  
'Swinging in his hands a club with a hundred knots, a hundred edges,  
that rushes forwards and fells men down; a club cast out of red  
brass, of strong, golden brass; the strongest of all weapons, the  
most victorious of all weapons;  
97.  
'From whom Angra Mainyu, who is all death, flees away in fear; from  
whom Aeshma, the evil-doing Peshotanu, flees away in fear; from whom  
the long-handed Bushyasta flees away in fear; from whom all the  
Daevas unseen and the Varenya fiends flee away in fear.  
98.  
'Oh! may we never fall across the rush of Mithra, the lord of wide  
pastures, when in anger! May Mithra, the lord of wide pastures, never  
smite us in his anger; he who stands up upon this earth as the  
strongest of all gods, the most valiant of all gods, the most  
energetic of all god , th swiftest of all gods, the most fiend- 
smiting of all gods, he, Mithra, the lord of wide pastures.  
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[25] 
99.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'From whom all the Daevas unseen and the Varenya fiends flee away in  
fear. 
'The lord of nations, Mithra, the lord of wide pastures, drives  
forward at the right-hand side of this wide, round earth, whose ends  
lie afar.  
100.  
'At his right hand drives the good, holy Sraosha; at his left hand  
drives the tall and strong Rashnu; on all sides around him drive the  
waters, the plants, and the Fravashis of the faithful.  
101.  
'In his might, he ever brings to them falcon-feathered arrows, and,  
when diiving, he himself comes there, where are nations, enemy to  
Mithra, he, first and foremost, strikes blows with his club on the  
horse and his rider; he throws fear and fright upon the horse and his  
rider. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[26] 
102.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'The warrior of the white horse, of the sharp spear, the tong spear,  
the quick arrows; foreseeing and clever;  
103.  
'Whom Ahura Mazda has established to maintain and look over all this  
moving world, and who maintains and looks over all this moving world;  
who, never sleeping, wakefully guards the creation of Mazda; who,  
never sleeping, wakefully maintains the creation of Mazda; 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[27] 
104.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'Whose long arms, strong with Mithra-strength, encompass what he  
seizes in the easternmost river and what he beats with the  
westernmost river, what is by the Sanaka of the Rangha and what is by  
the boundary of the earth.  
105.  
'And thou, O Mithra! encompassing all this around, do thou reach it,  
all over, with thy arms. 
'The man without glory, led astray from the right way, grieves in his  
heart; the man without glory thinks thus in himself: "That careless  
Mithra does not see all the evil that is done, nor all the lies that  
are told."  
106.  
'But I think thus in my heart: 
'"Should the evil thoughts of the earthly man be a hundred times  
worse, they would not rise so high as the good thoughts of the  
heavenly Mithra; 
'"Should the evil words of the earthly man be a hundred times worse,  
they would not rise so high as the good words of the heavenly Mithra; 
'"Should the evil deeds of the earthly man be a hundred times worse,  
they would not rise so high as the good deeds of the heavenly Mithra;  
107.  
'"Should the heavenly wisdom in the earthly man be a hundred times  
greater, it would not rise so high as the heavenly w'isdom in the  
heavenly Mithra; 
''And thus, should the ears of the earthly man hear a hundred time  
better, he would not hear so well as the heavenly Mithra, whose ear  
hears well who has a thousand senses, and sees every man that tells a  
lie." 
'Mithra stands up in his strength, he drives in the awfulness of  
royalty, and sends from his eyes beautiful looks that shine from  
afar, (saying):  
108.  
''Who will offer me a sacrifice? Who will lie unto me? Who thinks me  
a god worthy of a good sacrifice? Who thinks me worthy only of a bad  
sacrifice? To whom shall I, in my might, impart brightness and glory?  
To whom bodily health? To whom shall I, in my might, impart riches  
and full weal? Whom shall I bless by raising him a virtuous  
offspring?  
109.  
"'To whom shall I give in return, without his thinking of it, the  
awful sovereignty, beautifully. arrayed, with many armies, and most  
perfect; the sovereignty of an all-powerful tyrant, who fells down  
heads, valiant, smiting, and unsmitten; who orders chastisement to be  
done and his order is done at once, which he has ordered in his  
anger?" 
'O Mithra! when thou art offended and not satisfied, he soothes thy  
mind, and makes Mithra satisfied.  
110.  
'"To whom shall I, in my might, impart sickness and death? To whom  
shall I impart poverty and sterility? Of whom shall I at one stroke  
cut off the offspring!  
111.  
'"From whom shall I take away, without his thinking of it, the awful  
sovereignty, beautifully arrayed, with many armies, and most perfect;  
the sovereignty of an all-powerful tyrant, who fells down heads,  
valiant, smiting, and unsmitten; who orders chastisement to be done  
and his order is done at once, which he has ordered in his anger." 
'O Mithra! while thou art satisfied and not angry, he moves thy heart  
to anger, and makes Mithra unsatisfied. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[28] 
112.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'A warrior with a silver helm, a golden cuirass, who kills with the  
poniard, strong, valiant, lord of the borough. Bright are the ways of  
Mithra, by which he goes towards the country, when, wishing well, he  
turns its plains and vales to pasture grounds,  
113.  
'And then cattle and males come to graze, as many as he wants.  
'May Mithra and Ahura, the high gods, come to us for help, when the  
poniard lifts up its voice aloud, when the nostrils of the horses  
quiver, when the poniards ...., when the, strings of the bows whistle  
and shoot sharp arrows; then the brood of those whose libations are  
hated fall smitten to the ground, with their hair torn off.  
114.  
'So mayest thou, O Mithra, lord of wide pastures! give swiftness to  
our teams, strength to our own bodies, and that we may watch with  
full success those who hate us, smite down our foes, and destroy at  
one stroke our adversaries, our enemies, and those who hate us. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[29] 
115.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake. 
'O Mithra, lord of wide pastures! thou master of the house, of the  
borough, of the town, of the country, thou Zarathushtrotema!  
116.  
'Mithra is twentyfold between two friends or two relations;  
'Mithra is thirtyfold between two men of the same group; 
'Mithra is fortyfold between two partners; 
'Mithra is fiftyfold between wife and husband; 
'Mithra is sixtyfold between two pupils (of the same master);  
'Mithra is seventyfold between the pupil and his master; 
'Mithra is eightyfold between the son-in-law and his father-in-law;  
'Mithra is ninetyfold between two brothers;  
117.  
'Mithra is a hundredfold between the father and the son; 
'Mithra is a thousandfold between two nations; 
'Mithra is ten thousandfold when connected with the Law of Mazda, and  
then he will be every day of victorious strength.  
118.  
'May I come unto thee with a prayer that goes lowly or goes highly!  
As this sun rises up above the Hara Berezaiti and then fulfils its  
career, so may I, O Spitama! with a prayer that goes lowly or goes  
highly, rise up above the will of the fiend Angra Mainyu! 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[30] 
119.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastwes, .... sleepless,  
and ever awake, 
'Offer up a sacrifice unto Mithra, O Spitama! and order thy pupils to  
do the same. 
'Let the worshipper of Mazda sacrifice unto thee with small cattle,  
with black cattle, with flying birds, gliding forward on wings.  
120.  
'To Mithra all the faithful worshiypers of Mazda must give strength  
and energy with offered and proffered Haomas, which the Zaotar  
proffers unto him and gives in sacrifice. Let the faithful man drink  
of the libations cleanly prepared, which if he does, if he offers  
them unto Mithra, the lord of wide pastures, Mithra will be pleased  
with him and without anger.'  
121.  
Zarathushtra asked him: 'O Ahura Mazda! how shall the faithful man  
drink the libations cleanly prepared, which if he does and he offers  
them unto Mithra, the lord of wide pastures, Mithra will be pleased  
vvith him and without anger?'  
122.  
Ahura Mazda answered: 'Let them wash their bodies three days and  
three nights; let them undergo thirty strokes for the sacrifice and  
prayer unto Mithra, the lord of wide pastures. Let them wash their  
bodies two days and two nights; let them undergo twenty strokes for  
the sacrifice and prayer unto Mithra, the lord of wide pastures. Let  
no man drink of these libations who does not know the staota yesnya:  
Vispe ratavo. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacriace worth  
being heard....  
[31] 
123.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'To whom Ahura Mazda offered up a sacrifice in the shining Garo- 
nmana.  
124.  
'With his arms lifted up towards Immortality, Mithra, the lord of  
wide pastures, drives forward from the shining Garo-nmana, in a  
beautiful chariot that drives on, ever-swift, adorned with all sorts  
of ornaments, and made of gold.  
125.  
'Four stallions draw that chariot, all of the same white colour,  
living on heavenly food and undying. The hoofs of their fore-feet are  
shod with gold, the hoofs of their hind-feet are shod with silver;  
all are yoked to the same pole, and wear the yoke and the cross-beams  
of the yoke, fastened with hooks of Khshathra vairya to a  
beautiful....  
126.  
'At his right hand drives Rashnu-Razishta, the most beneficent and  
most well-shapen. 
'At his left hand drives the most upright Chista, the holy one,  
bearing libations in her hands, clothed with white clothes, and white  
herself; and the cursing thought of the Law of Mazda.  
127.  
'Close by him drives the strong cursing thought of the wise man,  
opposing foes in the shape of a boar, a sharp-toothed he-boar, a  
sharp- jawed boar, that kills at one stroke, pursuing, wrathful, with  
a dripping face, strong and swift to run, and rushing all around. 
'Behind him drives Atar, all in a blaze, and the awful kingly Glory.  
128.  
'On a side of the chariot of Mithra, the lord of wide pastures, stand  
a thousand bows well-made, with a string of cowgut; they go through  
the heavenly space, they fall through the heavenly space upon the  
skulls of the Daevas.  
129.  
'On a side of the chariot of Mithra, the lord of wide pastures, stand  
a thousand vulture-feathered arrows, with a golden mouth, with a horn  
shaft, with a brass tail, and well-made. They go through the heavenly  
space, they fall through the heavenly space upon the skulls of the  
Daevas.  
130.  
'On a side of the chariot of Mithra, the lord of wide pastures, stand  
a thousand spears well-made and sharp-piercing. They go through the  
heavenly space, they fall through the heavenly space upon the skulls  
of the Daevas. 
'On a side of the chariot of Mithra, the lord of wide pastures, stand  
a thousand steel-hammers, two-edged, well-made. They go through the  
heavenly space, they fall through the heavenly space upon the skulls  
of the Daevas.  
131.  
'On a side of the chariot of Mithra, the lord of wide pastures, stand  
a thousand swords, two-edged and well-made. They go through the  
heavenly space, they fall through the heavenly space upon the skulls  
of the Daevas. 
'On a side of the chariot of Mithra, the lord of wide pastures, stand  
a thousand maces of iron, well-made. They go through the heavenly  
space, they fall through the heavenly space upon the skulls of the  
Daevas.  
132.  
'On a side of the chariot of Mithra, the lord of wide pastures,  
stands a beautiful well-falling club, with a hundred knots, a hundred  
edges, that rushes forward and fells men down; a club cast out of red  
brass, of strong, golden brass; the strongest of all weapons, the  
most victorious of all weapons. It goes through the heavenly space,  
it falls through the heavenly space upon the skulls of the Daevas.  
133.  
After he has smitten the Daevas, after he has smitten down the men  
who lied unto Mithra, Mithra, the lord of wide pastures, drives  
forward through Arezahe and Savahe, through Fradadhafshu and  
Vidadhafshu, through Vourubareshti and Vouru-jareshti, through this  
our Karshvare, the bright Hvaniratha.  
134.  
'Angra Mainyu, who is all death, flees away in fear; Aeshma, the evil- 
doing Peshotanu, flees away in fear; the long-handed Bushyasta flees  
away in fear; all the Daevas unseen and the Varenya fiends flee away  
in fear.  
135.  
'Oh! may we never fall across the rush of Mithra, the lord of wide  
pastures, when in anger! May Mithra, the lord of wide pastures, never  
smite us in his anger; he who stands up upon this earth as the  
strongest of all gods, the most valiant of all gods, the most  
energetic of all gods, the swiftest of all gods, the most fiend- 
smiting of all gods, he, Mithra, the lord of wide pastures.  
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[32] 
136.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'For whom white stallions, yoked to his chariot, draw it, on one  
golden wheel, with a full shining axle.  
137.  
'If Mithra takes his libations to his own dwelling, "Happy that man,  
I think," -- said Ahura Mazda, "O holy Zarathra! for whom a holy  
priest, as pious as any in the world, who is the Word incarnate,  
offers up a sacrifice unto Mithra with bundles of baresma and with  
the [proper] words. 
'"Straight to that man, I think, will Mithra come, to visit his  
dwelling,  
138.  
'"When Mithra's boons will come to him, as he follows God's teaching,  
and thinks according to God's teaching. 
'"Woe to that man, I think," - said Ahura Mazda, - "O holy  
Zarathushtra! for whom an unholy priest, not pious, who is not the  
Word incarnate, stands behind the baresma, however full may be the  
bundles of baresma he ties, however long may be the sacrifice he  
performs."  
139.  
'He does not delight Ahura Mazda, nor the other Amesha-Spentas, nor  
Mithra, the lord of wide pastures, he who thus scorns Mazda, and the  
other Amesha-Spentas, and Mithra, the lord of wide pastures, and the  
Law, and Rashnu, and Arstat, who makes the world grow, who makes the  
world increase. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[33] 
140.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake. 
'I will offer up a sacrifice unto the good Mithra, O Spitama! unto  
the strong, heavenly god, who is foremost, highly merciful, and  
peerless; whose house is above, a stout and strong warrior;  
141.  
'Victorious and armed with a well-fashioned weapon, watchful in  
darkness and undeceivable. He is the stoutest of the stoutest, he is  
the strongest of the strongest, he is the most intelligent of the  
gods, he is victorious and endowed with Glory: he, of the ten  
thousand eyes, of the ten thousand spies, the powerful, all-knowing,  
undeceivable god. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[34] 
142.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'Who, with his manifold knowledge, powerfully increases the creation  
of Spenta Mainyu, and is a well-created and most great Yazata, self- 
shining like the moon, when he makes his own body shine;  
143.  
'Whose face is flashing with light like the face of the star Tistrya;  
whose chariot is embraced by that goddess who is foremost amongst  
those who have no deceit in them, O Spitama! who is fairer than any  
creature in the world, and full of light to shine. I will worship  
that chariot, wrought by the Maker, Ahura Mazda, inlaid with stars  
and made of a heavenly substance; (the chariot) of Mithra, who has  
ten thousand spies, the powerful, all-knowing, undeceivable god. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[35] 
144.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, who is truth- 
speaking, a chief in assemblies, with a thousand ears, well-shapen,  
with a thousand eyes, high, with full knowledge, strong, sleepless,  
and ever awake. 
'We sacrifice unto the Mithra around countries; 
'We sacrifice unto the Mithra within countries; 
'We sacrifice unto the Mithra in this country; 
'We sacrifice unto the Mithra above countries; 
'We sacrifice unto the Mithra under countries; 
'We sacrifice unto the Mithra before countries; 
'We sacrifice unto the Mithra behind countries.  
145.  
'We sacrifice unto Mithra and Ahura, the two great, imperishable,  
holy gods; and unto the stars, and the moon, and the sun, with the  
trees that yield up baresma. We sacrifice unto Mithra, the lord of  
all countries. 
'For his brightness and glory, I will offer unto him a sacrifice  
worth being heard, namely, unto Mithra, the lord of wide pastures.  
'Yatha ahu vairyo: The will of the Lord is the law of holiness....  
'I bless the sacrifice and p yer, and the strength and vigour of  
Mithra, the lord of wide pastures, who has a thousand ears, ten  
thousand eyes, a Yazata invoked by his own name; and that of Rama  
Hvastra. 
'Ashem Vohu: Holiness is the best of all good.... 
'[Give] unto that man brightness and glory, .... give him the bright,  
all-happy, blissful abode of the holy Ones!'  
 
 
 
 
 | 
	| Subject: | 
	 [Nova-Roma] TRANSLATION TO SPANISH | 
 
	| From: | 
	 "orden_de_mithra" <orden_de_mithra@yahoo.com> | 
 
	| Date: | 
	 Fri, 16 Aug 2002 16:14:25 -0000 | 
 
 | 
Avesta: Khorda Avesta 
10. MIHR YASHT ("Hymn to Mithra") 
This digital edition copyright © 1995 by Joseph H. Peterson. All  
rights reserved.  
Translated by James Darmesteter (From Sacred Books of the East,  
American Edition, 1898.)  
  
0.  
May Ahura Mazda be rejoiced!.... 
Ashem Vohu: Holiness is the best of all good.... 
I confess myself a worshipper of Mazda, a follower of Zarathushtra,  
one who hates the Daevas, and obeys the laws of Ahura; 
For sacrifice, prayer, propitiation, and glorification unto [Havani],  
the holy and master of holiness.... 
Unto Mithra, the lord of wide pastures, who has a thousand ears, ten  
thousand eyes, a Yazata invoked by his own name, and unto Rama  
Hvastra, 
Be propitiation, with sacrifice, prayer, propitiation, and  
glorification.  
Yatha ahu vairyo: The will of the Lord is the law of holiness....  
[1] 
1.  
Ahura Mazda spake unto Spitama Zarathushtra, saying: 'Verily, when I  
created Mithra, the lord of wide pastures, O Spitama! I created him  
as worthy of sacrifice, as worthy of prayer as myself Ahura Mazda.  
2.  
'The ruffian who lies unto Mithra brings death unto the whole  
country, injuring as much the faithful world as a hundred evil-doers  
could do. Break not the contract, O Spitama! neither the one that  
thou hadst entered into with one of the unfaithful, nor the one that  
thou hadst entered into with one of the faithful who is one of thy  
own faith. For Mithra stands for both the faithful and the  
unfaithful.  
3.  
'Mithra, the lord of wide pastures, gives swiftness to the horses of  
those who lie not unto Mithra. 
'Fire, the son of Ahura Mazda, gives the straightest way to those who  
lie not unto Mithra. 
'The good, strong, beneficent Fravashis of the faithful give a  
virtuous offspring to those who lie not unto Mithra.  
4.  
'For his brightness and glory, I will offer unto him a sacrifice  
worth being heard, namely, unto Mithra, the lord of wide pastures.  
'We offer up libations unto Mithra, the lord of wide pastures, who  
gives a happy dwelling and a good dwelling to the Aryan nations.  
5.  
'May he come to us for help! May he come to us for ease! May he come  
to us for joy! May he come to us for mercy! May he come to us for  
health! May he come to us for victory! May he come to us for good  
conscience! May he come to us for bliss! he, the awful and  
overpowering, worthy of sacrifice and prayer, not to be deceived  
anywhere in the whole of the material world, Mithra, the lord of wide  
pastures.  
6.  
'I will offer up libations unto him, the strong Yazata, the powerful  
Mithra, most beneficent to the creatures: I will apply unto him with  
charity and prayers: I will offer up a sacrifice worth being heard  
unto him, Mithra, the lord ofwide pastures, with the Haoma and meat,  
with the baresma, with the wisdom of the tongue, with the holy  
spells, with the speech, with the deeds, with the libations, and with  
the rightly-spoken words. 'Yenhe hatam: All those beings of whom  
Ahura Mazda....  
[2] 
7.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, who is truth- 
speaking, a chief in assemblies, with a thousand ears, well-shapen,  
with ten thousand eyes, high, with full knowledge, strong, sleepless,  
and ever awake;  
8.  
'To whom the chiefs of nations offer up sacrifices, as they go to the  
field, against havocking hosts, against enemies coming in battle  
array, in the strife of conflicting nations.  
9.  
'On whichever side he has been worshipped first in the fulness of  
faith of a devoted heart, to that side turns Mithra, the lord of wide  
pastures, with the fiend-smiting wind, with the cursing thought of  
the wise. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[3] 
10.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake.  
11.  
'Whom the horsemen worship on the back of their horses, begging  
swiftness for their teams, health for their own bodies, and that they  
may watch with full success those who hate them, smite down their  
foes, and destroy at one stroke their adversaries, their enemies, and  
those who hate themn, 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[4] 
12.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake;  
13.  
'Who first of the heavenly gods reaches over the Hara, before the  
undying, swift-horsed sun; who, foremost in a golden array, takes  
hold of the beautiful summits, and from thence looks over the abode  
of the Aryans with a beneficent eye.  
14.  
'Where the valiant chiefs draw up their many troops in array; where  
the high mountains, rich in pastures and waters, yield plenty to the  
cattle; where the deep lakes, with salt waters, stand; where wide- 
flowing rivers swell and hurry towards Ishkata and Pouruta, Mouru and  
Haroyu, the Gava-Sughdha and Hvairizem;  
15.  
'On Arezahi and Savahi, on Fradadhafshu and Vidadhafshu, on  
Vourubareshti and Vourujareshti, on this bright Karshvare of  
Hvaniratha, the abode of cattle, the dwelling of cattle, the powerful  
Mithra looks with a health-bringing eye;  
16.  
'He who moves along all the Karshvares, a Yazata unseen, and brings  
glory; he who moves along all the Karshvares, a Yazata unseen, and  
brings sovereignty; and increases strength for victory to those who,  
with a pious intent, holily offer him libations. 'For his brightness  
and glory, I will offer him a sacrifice worth being heard....  
[5] 
17.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'Unto whom nobody must lie, neither the master of a house, nor the  
lord of a borough, nor the lord of a town, nor the lord of a  
province.  
18.  
'If the master of a house lies unto him, or the lord of a borough, or  
the lord of a town, or the lord ofa province, then comes Mithra,  
angry and offended, and he breaks asunder the house, the borough, the  
town, the province; and the masters of the houses, the lords of the  
boroughs, the lords of the towns, the lords of the provinces, and the  
foremost men of the provinces.  
19.  
'On whatever side there is one who has lied unto Mithra, on that side  
Mithra stands forth, angry and offended, and his wrath is slow to  
relent.  
20.  
'Those who lie unto Mithra, however swift they may be running, cannot  
overtake; riding, cannot ....; driving, cannot ..... The spear that  
the foe of Mithra flings, darts backwards, for the number of the evil  
spells that the foe of Mithra works out.  
21.  
'And even though the spear be flung well, even though it reach the  
body, it makes no wound, for the number of the evil spells that the  
foe of Mithra works out. The wind drives away the spear that the foe  
of Mithra flings, for the number of the evil spells that the foe of  
Mithra works out. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[6] 
22.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'Who takes out of distress the man who has not lied unto him, who  
takes him out of death.  
23.  
'Take us out of distress, take us out of distresses, O Mithra! as we  
have not lied unto thee. Thou bringest down terror upon the bodies of  
the men who lie unto Mithra; thou takest away the strength from their  
arms, being angry and all-powerful; thou takest the swiftness from  
their feet, the eye-sight from their eyes, the hearing from their  
ears.  
24.  
'Not the wound of the well-sharpened spear or of the flying arrow  
reaches that man to whom Mithra comes for help with all the strength  
of his soul, he, of the ten thousand spies, the powerful, all-seeing,  
undeceivable Mithra. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[7] 
25.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'Who is lordly, deep, strong, and weal-giving; a chief in assemblies,  
pleased with prayers, high, holily clever, the incarnate Word, a  
warrior with strong arms;  
26.  
'Who breaks the skulls of the Daevas, and is most cruel in exacting  
pains; the punisher of the men who lie unto Mithra, the withstander  
of the Pairikas; who, when not deceived, establisheth nations in  
supreme strength; who, when not deceived, establisheth nations in  
supreme victory;  
27.  
'Who confounds the ways of the nation that delights in havoc, who  
turns away their Glory, takes away their strength for victory, blows  
them away helpless, and delivers them unto ten thousand strokes; he,  
of the ten thousand spies, the powerful, all-seeing, undeceivable  
Mithra. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[8] 
28.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'Who upholds the columns of the lofty house and makes its pillars  
solid; who gives herds of oxen and male children to that house in  
which he has been satisfied; he breaks to pieces those in which he  
has been offended,  
29.  
'Thou, O Mithra! art both bad and good to nations; thou, O Mithra!  
art both bad and good to men; thou, O Mithra! keepest in thy hands  
both peace and trouble for nations.  
30.  
'Thou makest houses large, beautiful with women, beautiful with  
chariots, with well-laid foundations, and high above their  
groundwork; thou makest that house lofty, beautiful with women,  
beautiful with chariots, with well-laid foundations, and high above  
its groundwork, of which the master, pious and holding libations in  
his hand, offers thee a sacrifice, in which thou art invoked by thy  
own name and with the proper words.  
31.  
'With a sacrifice, in which thou art invoked by thy own name, with  
the proper words will I offer thee libations, O powerful Mithra! 
'With a sacrifice, in which thou art invoked by thy own name, with  
the proper words will I offer thee libations, O most beneficent  
Mithra! 
'With a sacrifice, in which thou art invoked by thy own name, with  
the proper words will I offer thee libations, O thou undeceivable  
Mithra!  
32.  
'Listen unto our sacrifice, O Mithra! Be thou pleased with our  
sacrifice, O Mithra! Come and sit at our sacrifice! Accept our  
libations! Accept them as they have been consecrated! Gather them  
together with love and lay them in the Garo-nmana!  
33.  
'Grant us these boons which we beg of thee, O powerful god I in  
accordance with the words of revelation, namely, riches, strength,  
and victory, good conscience and bliss, good fame and a good soul;  
wisdom and the knowledge that gives happiness, the victorious  
strength given by Ahura, the crushing Ascendant of Asha Vahishta, and  
conversation (with God) on the Holy Word.  
34.  
'Grant that we, in a good spirit and high spirit, exalted in joy and  
a good spirit, may smite all our foes; that we, in a good spirit and  
high spirit, exalted in joy and a good spirit, may smite all our  
enemies; that we, in a good spirit and high spirit, exalted in joy  
and a good spirit, may smite all the malice of Daevas and Men, of the  
Yatus and Pairikas, of the oppressors, the blind, and the deaf. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[9] 
35.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'Victory-making, army-governing, endowed with a thousand senses;  
power-wielding, power-possessing, and all-knowing;  
36.  
'Who sets the battle a going, who stands against (armies) in battle,  
who, standing against (armies) in battle, breaks asunder the lines  
arrayed. The wings of the columns gone to battle shake, and he throws  
terror upon the centre of the havocking host.  
37.  
'He can bring and does bring down upon them distress and fear; he  
throws down the heads of those who lie to Mithra, he takes off the  
heads of those who lie unto Mithra.  
38.  
'Sad is the abode, unpeopled with children, where abide men who lie  
unto Mithra, and, verily, the fiendish killer of faithful men. The  
grazing cow goes a sad straying way, driven along the vales of the  
Mithradrujes: they stand on the road, letting tears run over their  
chins.  
39.  
'Their falcon-feathered arrows, shot from the string of the well-bent  
bow, fly towards the mark, and hit it not, as Mithra, the lord of  
wide pastures, angry, offended, and unsatisfied, comes and meets them. 
'Their spears, well whetted and sharp, their long spears fly from  
their hands towards the mark, and hit it not, as Mithra, the lord of  
wide pastures, angry, offended, and unsatisfied, comes and meets  
them.  
40.  
'Their swords, well thrust and striking at the heads of men, hit not  
the mark, as Mithra, the lord of wide pastures, angry, offended, and  
unsatisfied, comes and meets them. 
'Their clubs, well falling and striking at the heads of men, hit not  
the mark, as Mithra, the lord of wide pastures, angry, offended, and  
unsatisfied, comes and meets them.  
41.  
'Mithra strikes fear into them; Rashnu strikes a counter-fear into  
them; the holy Sraosha blows them away from every side towards the  
two Yazatas, the maintainers of the world. They make the ranks of the  
army melt away, as Mithra, the lord of wide pastures, angry,  
offended, and unsatisfied, comes and meets them.  
42.  
'They cry unto Mithra, the lord of wide pastures, saying: "O Mithra,  
thou lord of wide pastures! here are our fiery horses taking us away,  
as they flee from Mithra; here are our sturdy arms cut to pieces by  
the sword, O Mithra!"  
43.  
'And then Mithra, the lord of wide pastures, throws them to the  
ground, killing their fifties and their hundreds, their hundreds and  
their thousands, their thousands and their tens of thousands, their  
tens of thousands and their myriads of myriads; as Mithra, the lord  
of wide pastures, is angry and offended, 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[10] 
44.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'Whose dwelling, wide as the earth, extends over the material world,  
large, unconfined, and bright, a far-and-wide-extending abode.  
45.  
'Whose eight friends sit as spies for Mithra, on all the heights, at  
all the watching-places, observing the man who lies unto Mithra,  
looking at those, remembering those who have lied unto Mithra, but  
guarding the ways of those whose life is sought by men who lie unto  
Mithra, and, verily, by the fiendish killers of faithful men.  
46.  
'Helping and guarding, guarding behind and guarding in front, Mithra,  
the lord of wide pastures, proves an undeceivable spy and watcher for  
the man to whom he comes to help with all the strength of his soul,  
he of the ten thousand spies, the powerful, all-knowing, undeceivable  
god. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[11] 
47.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'A god of high renown and old age, whom wide-hoofed horses carry  
against havocking hosts, against enemies coming in battle array, in  
the strife of conflicting nations.  
48.  
'And when Mithra drives along towards the havocking hosts, towards  
the enemies coming in battle array, in the strife of the conflicting  
nations, then he binds the hands of those who have lied unto Mithra,  
he confounds their eye-sight, he takes the hearing from their ears;  
they can no longer move their feet; they can no longer withstand  
those people, those foes, when Mithra, the lord of wide pastures,  
bears them ill-will. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[12] 
49.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake;  
50.  
'For whom the Maker, Ahura Mazda, has built up a dwelling on the Hara  
Berezaiti, the bright mountain around which the many (stars) revolve  
where come neither night nor darkness, no cold wind and no hot wind,  
no deathful sickness, no uncleanness made by the Daevas, and the  
clouds cannot reach up unto the Haraiti Bareza;  
51.  
'A dwelling that all the Amesha-Spentas, in one accord with the sun,  
made for him in the fulness of faith of a devoted heart, and he  
survevs the whole of the material world from the Haraiti Bareza.  
52.  
'And when there rushes a wicked worker of evil, swiftly, with a swift  
step, Mithra, the lord of wide pastures, goes and yokes his horses to  
his chariot, along with the holy, powerful Sraosha and Nairyo-sangha,  
who strikes a blow that smites the army, that smites the strength of  
the malicious. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[13] 
53.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake;  
54.  
'Who, with hands lifted up, ever cries unto Ahura Mazda, saying: "I  
am the kind keeper of all creatures, I am the kind maintainer of all  
creatures; yet men worship me not with a sacrifice in which I am  
invoked by my own name, as they worship the other gods with  
sacrifices in which they are invoked by their own names.  
55.  
'"If men would worship me with a sacrifice in which I were invoked by  
my own name, as they worship the other Yazatas with sacrifices in  
which they are invoked by their own names, then I would come to the  
faithful at the appointed time; I would come in the appointed time of  
my beautiful, immortal life."  
56.  
'But the pious man, holding libations in his hands, does worship thee  
with a sacrifice, in which thou art invoked by thy own ame, and with  
the proper words. 
'With a sacrifice, in which thou art invoked by thy own name, with  
the proper words will I offer thee libations, O powerful Mithra! 
'With a sacrifice, in which thou art invoked by thy own name, with  
the groper words will I offer thee libations, O most beneficent  
Mithra! 
'With a sacrifice, in which thou art invoked by thy own name, with  
the proper words will I offer thee libations, O thou undeceivable  
Mithra!  
57.  
'Listen unto our sacrifice, 'O Mithra! Be thou pleased with our  
sacrifice, O Mithra! Come and sit at our sacrifice! Accept our  
libations! Accept them as they have been consecrated! Gather them  
together with love and lay them in the Garo-nmana!  
58.  
'Grant us these boons which we beg of thee, O powerful god! in  
accordance with the words of revelation, namely, riches, strength,  
and victory, good conscience and bliss, good fame and a good soul;  
wisdom and the knowledge that gives happiness, the victorious  
strength given by Ahura, the crushing Ascendant of Asha-Vahishta, and  
conversation (with God) on the Holy Word.  
59.  
'Grant that we, in a good spirit and high spirit, exalted in joy and  
a good spirit, may smite all our foes; that we, in a good spirit and  
high spirit, exalted in joy and a good spirit, may smite all our  
enemies; that we, in a good spirit and high spirit, exalted in joy  
and a good spirit, may smite all the malice of Daevas and Men, of the  
Yatus and Pairikas, of the oppressors, the blind, and the deaf. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[14] 
60.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'Whose renown is good, whose shape is good, whose glory is good; who  
has boons to give at his will, who has pasture-fields to give at his  
will; harmless to the tiller of the ground, ...., beneficent; he, of  
the ten thousand spies, the powerful, all-knowing, undeceivable god. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[15] 
61.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'Firm-legged, a watcher fully awake; valiant, a chief in assemblies;  
making the waters flow forward; listening to appeals; making the  
waters run and the plants grow up; ruling over the Karshvares;  
delivering; happy; undeceivable; endowed with many senses; a creature  
of wisdom;  
62.  
'Who gives neither strength nor vigour to him who has lied unto  
Mithra; who gives neither glory nor any boon to him who has lied unto  
Mithra.  
63.  
'Thou takest away the strength from their arms, being angry and all- 
powerful; thou takest the swiftness from their feet, the eye-sight  
from their eyes, the hearing from their ears. 
'Not the wound of the well-sharpened spear or of the flying arrow  
reaches that man to whom Mithra comes for help with all the strength  
of his soul he of the ten-thousand spies, the powerful all-knowing  
undeceivable god. 'For his brightness and glory, I will offer him a  
sacrifice worth being heard....  
[16] 
64.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'Who takes possession of the beautiful, wide-expanding law, greatly  
and powerfully and whose face looks over all the seven Karshvares of  
the earth;  
65.  
'Who is swift amongst the swift, liberal amongst the liberal, strong  
amongst the strong, a chief of assembly amongst the chiefs of  
assemblies; increase-giving, fatness-giving, cattle-giving,  
sovereignty-giving, son-giving, cheerfulness-giving, and bliss- 
giving.  
66.  
'With whom proceed Ashi Vanguhi, and Parendi on her light chariot,  
the awful Manly Courage, the awful kingly Glory, the awful sovereign  
Sky, the awful cursing thought of the wise, the awful Fravashis of  
the faithful, and he who keeps united together the many faithful  
worshippers of Mazda. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[17] 
67.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastares, .... sleepless,  
and ever awake; 
'Who drives along on his high-wheeled chariot, made of a heavenly  
substance, from the Karshvare of Arezahi to the Karshvare of  
Hvaniratha, the bright one; accompanied by the wheel of sovereignty,  
the Glory made by Mazda, and the Victory made by Ahura;  
68.  
'Whose chariot is embraced by the great Ashi Vanguhi; to whom the Law  
of Mazda opens a way, that he may go easily; whom four heavenly  
steeds, white, shining, seen afar, beneficent, endowed with  
knowledge, swiftly carry along the heavenly space, while the cursing  
thought of the wise pushes it forward;  
69.  
'From whom all the Daevas unseen and the Varenya fiends flee away in  
fear. Oh! may we never fall across the rush of the angry lord, who  
goes and rushes from a thousand sides against his foe, he, of the ten  
thousand spies, the powerful, all-knowing, undeceivable god. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[18] 
70.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'Before whom Verethraghna, made by Ahura, runs opposing the foes in  
the shape of a boar, a sharp-toothed he-boar, a sharp-jawed boar,  
that kills at one stroke, pursuing, wrathful, with a dripping face;  
strong, with iron feet, iron fore-paws, iron weapons, an iron tail,  
and iron jaws;  
71.  
'Who, eagerly clinging to the fleeing foe, along with Manly Courage,  
smites the foe in battle, and does not think he has smitten him, nor  
does he consider it a blow till he has smitten away the marrow and  
the column of life, the marrow and the spring of existence.  
72.  
'He cuts all the limbs to pieces, and mingles, together with the  
earth, the bones, hair, brains, and blood of the men who have lied  
unto Mithra. 
'For his brightness and glory, we offer him a sacrifice worth being  
heard....  
[19] 
73.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'Who, with hands lifted up, rejoicing, cries out, speaking thus:  
74.  
'"O Ahura Mazda, most beneficent spirit! Maker of the material world,  
thou Holy One! 
'"If men would worship me with a sacrifice in which I were invoked by  
my own name, as they worship the other gods with sacrifices in which  
they are invoked by their own names, then I should come to the  
faithful at the appointed time; I should come in the appointed time  
of my beautiful, immortal life."  
75.  
'May we keep our field; may we never be exiles from our field, exiles  
from our house, exiles from our borough, exiles from our town, exiles  
from our country.  
76.  
'Thou dashest in pieces the malice of the malicious, the malice of  
the men of malice: dash thou in pieces the killers of faithful men! 
'Thou hast good horses, thou hast a good chariot: thou art bringing  
help at every appeal, and art powerful.  
77.  
'I will pray unto thee for help, with many consecrations, with good  
consecrations of libations; with many offerings, with good offerings  
of libations, that we, abiding in thee, may long inhabit a good  
abode, full of all the riches that can be wished for.  
78.  
'Thou keepest those nations that tender a good worship to Mithra, the  
lord of wide pastures; thou dashest in pieces those that delight in  
havoc. Unto thee will I pray for help: may he come to us for help,  
the awful, most powerful Mithra, the worshipful and praiseworthy, the  
glorious lord of nations. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[20] 
79.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'Who made a dwelling for Rashnu, and to whom Rashnu gave all his soul  
for long friendship;  
80.  
'Thou art a keeper and protector of the dwelling of those who lie  
not: thou art the maintainer of those who lie not. With thee hath  
Verethraghna, made by Ahura, contracted the best of all friendships,  
and thus it is how so many men who have lied unto Mithra, even  
privily, lie smitten down on the ground. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[21] 
81.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'Who made a dwelling for Rashnu, and to whom Rashnu gave all his soul  
for long friendship;  
82.  
'To whom Ahura Mazda gave a thousand senses and ten thousand eyes to  
see. With those eyes and those senses, he watches the man who injures  
Mithra, the man who lies unto Mithra. Through those eyes and those  
senses, he is, undeceivable, he, of the ten thousand spies, the  
powerful, all-knowing, undeceivable god. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[22] 
83.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'Whom the lord of the country invokes for help, with hands uplifted;  
'Whom the lord of the town invokes for help, with hands uplifted;  
84.  
'Whom the lord of the borough invokes for help, with hands uplifted; 
'Whom the master of the house invokes for help, with hands uplifted;  
'Whom the .... in danger of death invokes for help, with hands  
uplifted; 
'Whom the poor man, who follows the good law, when wronged and  
deprived of his rights, invokes for help, with hands uplifted.  
85.  
'The voice of his wailing reaches up to the sky, it goes over the  
earth all around, it goes over the seven Karshuares, whether he  
utters his prayer in a low tone of voice or aloud.  
86.  
'The cow driven astray invokes him for help, longing for the stables: 
'"When will that bull, Mithra, the lord of wide pastures, bring us  
back, and make us reach the stables? when wilt he turn us back to the  
right way from the den of the Druj where we were driven?"  
87.  
'And to him with whom Mithra, the lord of wide pastures, has been  
satisfied, he comes with help; and of him with whom Mithra, the lord  
of wide pastures, has been offended, he crushes down the house, the  
borough, tne town, the province, the country. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[23] 
88.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'To whom the enlivening, healing, fair, lordly golden-eyed Haoma  
offered up a sacrifice on the highest of the heights, on the Haraiti  
Bareza, he the undefiled to one undefiled, with undefiled baresma,  
undefiled libations, and undefiled words;  
89.  
'Whom the holy Ahura Mazda has established as a priest, quick in  
performing the sacrifice and loud in song. He performed the sacrifice  
with a loud voice, as a priest quick in sacrifice and loud in song, a  
priest to Ahura Mazda, a priest to the Amesha-Spentas. His voice  
reached up to the sky; went over the earth all around, went over the  
seven Karshvares.  
90.  
'Who first lifted up Haomas, in a mortar inlaid with stars and made  
of a heavenly substance. Ahura Mazda longed for him, the Amesha- 
Spentas longed for him, for the well-slapen body of him whom the  
swift-horsed sun awakes for prayer from afar.  
91.  
'Hail to Mithra, the lord of wide pastures, who has a thousand ears  
and ten thousand eyes! Thou art worthy of sacrifice and prayer:  
mayest thou have sacrifice and prayer in the houses of men! Hail to  
the man who shall offer thee a sacrifice, with the holy wood in his  
hand, the baresma in his hand, the holy meat in his hand, the holy  
mortar in his hand, with his hands well-washed, with the mortar well- 
washed, with the bundles of baresma tied up, the Haoma uplifted, and  
the Ahuna Vairya sung through.  
92.  
'The holy Ahura Mazda confessed that religion and so did Vohu-Mano,  
so did Asha-Vahishta, so did Khshathra-Vairya, so did Spenta-Armaiti,  
so did Haurvatat and Ameretat; and all the Amesha-Spentas longed for  
and confessed his religion. The kind Mazda conferred upon him the  
mastership of the world; and [so did they] who saw thee amongst all  
creatures the right lord and master of the world, the best cleanser  
of these creatures.  
93.  
'So mayest thou in both worlds, mayest thou keep us in both worlds, O  
Mithra, lord of wide pastures! both in this material world and in the  
world of the spirit, from the fiend of Death, from the fiend Aeshma,  
from the fiendish hordes, that lift up the spear of havoc, and from  
the onsets of Aeshma, wherein the evil-doing Aeshma rushes along with  
Vidotu, made by the Daevas.  
94.  
'So mayest thou, O Mithra, lord of wide pastures! give swiftness to  
our teams, strength to our own bodies, and that we may watch with  
full success those who hate us, smite down our foes, and destroy at  
one stroke our adversaries, our enemies and those who hate us. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[24] 
95.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'Who goes over the earth, all her breadth over, after the setting of  
the sun, touches both ends of this wide, round earth, whose ends tie  
afar, and surveys everything that is between the earth and the  
heavens,  
96.  
'Swinging in his hands a club with a hundred knots, a hundred edges,  
that rushes forwards and fells men down; a club cast out of red  
brass, of strong, golden brass; the strongest of all weapons, the  
most victorious of all weapons;  
97.  
'From whom Angra Mainyu, who is all death, flees away in fear; from  
whom Aeshma, the evil-doing Peshotanu, flees away in fear; from whom  
the long-handed Bushyasta flees away in fear; from whom all the  
Daevas unseen and the Varenya fiends flee away in fear.  
98.  
'Oh! may we never fall across the rush of Mithra, the lord of wide  
pastures, when in anger! May Mithra, the lord of wide pastures, never  
smite us in his anger; he who stands up upon this earth as the  
strongest of all gods, the most valiant of all gods, the most  
energetic of all god , th swiftest of all gods, the most fiend- 
smiting of all gods, he, Mithra, the lord of wide pastures.  
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[25] 
99.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'From whom all the Daevas unseen and the Varenya fiends flee away in  
fear. 
'The lord of nations, Mithra, the lord of wide pastures, drives  
forward at the right-hand side of this wide, round earth, whose ends  
lie afar.  
100.  
'At his right hand drives the good, holy Sraosha; at his left hand  
drives the tall and strong Rashnu; on all sides around him drive the  
waters, the plants, and the Fravashis of the faithful.  
101.  
'In his might, he ever brings to them falcon-feathered arrows, and,  
when diiving, he himself comes there, where are nations, enemy to  
Mithra, he, first and foremost, strikes blows with his club on the  
horse and his rider; he throws fear and fright upon the horse and his  
rider. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[26] 
102.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'The warrior of the white horse, of the sharp spear, the tong spear,  
the quick arrows; foreseeing and clever;  
103.  
'Whom Ahura Mazda has established to maintain and look over all this  
moving world, and who maintains and looks over all this moving world;  
who, never sleeping, wakefully guards the creation of Mazda; who,  
never sleeping, wakefully maintains the creation of Mazda; 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[27] 
104.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'Whose long arms, strong with Mithra-strength, encompass what he  
seizes in the easternmost river and what he beats with the  
westernmost river, what is by the Sanaka of the Rangha and what is by  
the boundary of the earth.  
105.  
'And thou, O Mithra! encompassing all this around, do thou reach it,  
all over, with thy arms. 
'The man without glory, led astray from the right way, grieves in his  
heart; the man without glory thinks thus in himself: "That careless  
Mithra does not see all the evil that is done, nor all the lies that  
are told."  
106.  
'But I think thus in my heart: 
'"Should the evil thoughts of the earthly man be a hundred times  
worse, they would not rise so high as the good thoughts of the  
heavenly Mithra; 
'"Should the evil words of the earthly man be a hundred times worse,  
they would not rise so high as the good words of the heavenly Mithra; 
'"Should the evil deeds of the earthly man be a hundred times worse,  
they would not rise so high as the good deeds of the heavenly Mithra;  
107.  
'"Should the heavenly wisdom in the earthly man be a hundred times  
greater, it would not rise so high as the heavenly w'isdom in the  
heavenly Mithra; 
''And thus, should the ears of the earthly man hear a hundred time  
better, he would not hear so well as the heavenly Mithra, whose ear  
hears well who has a thousand senses, and sees every man that tells a  
lie." 
'Mithra stands up in his strength, he drives in the awfulness of  
royalty, and sends from his eyes beautiful looks that shine from  
afar, (saying):  
108.  
''Who will offer me a sacrifice? Who will lie unto me? Who thinks me  
a god worthy of a good sacrifice? Who thinks me worthy only of a bad  
sacrifice? To whom shall I, in my might, impart brightness and glory?  
To whom bodily health? To whom shall I, in my might, impart riches  
and full weal? Whom shall I bless by raising him a virtuous  
offspring?  
109.  
"'To whom shall I give in return, without his thinking of it, the  
awful sovereignty, beautifully. arrayed, with many armies, and most  
perfect; the sovereignty of an all-powerful tyrant, who fells down  
heads, valiant, smiting, and unsmitten; who orders chastisement to be  
done and his order is done at once, which he has ordered in his  
anger?" 
'O Mithra! when thou art offended and not satisfied, he soothes thy  
mind, and makes Mithra satisfied.  
110.  
'"To whom shall I, in my might, impart sickness and death? To whom  
shall I impart poverty and sterility? Of whom shall I at one stroke  
cut off the offspring!  
111.  
'"From whom shall I take away, without his thinking of it, the awful  
sovereignty, beautifully arrayed, with many armies, and most perfect;  
the sovereignty of an all-powerful tyrant, who fells down heads,  
valiant, smiting, and unsmitten; who orders chastisement to be done  
and his order is done at once, which he has ordered in his anger." 
'O Mithra! while thou art satisfied and not angry, he moves thy heart  
to anger, and makes Mithra unsatisfied. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[28] 
112.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'A warrior with a silver helm, a golden cuirass, who kills with the  
poniard, strong, valiant, lord of the borough. Bright are the ways of  
Mithra, by which he goes towards the country, when, wishing well, he  
turns its plains and vales to pasture grounds,  
113.  
'And then cattle and males come to graze, as many as he wants.  
'May Mithra and Ahura, the high gods, come to us for help, when the  
poniard lifts up its voice aloud, when the nostrils of the horses  
quiver, when the poniards ...., when the, strings of the bows whistle  
and shoot sharp arrows; then the brood of those whose libations are  
hated fall smitten to the ground, with their hair torn off.  
114.  
'So mayest thou, O Mithra, lord of wide pastures! give swiftness to  
our teams, strength to our own bodies, and that we may watch with  
full success those who hate us, smite down our foes, and destroy at  
one stroke our adversaries, our enemies, and those who hate us. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[29] 
115.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake. 
'O Mithra, lord of wide pastures! thou master of the house, of the  
borough, of the town, of the country, thou Zarathushtrotema!  
116.  
'Mithra is twentyfold between two friends or two relations;  
'Mithra is thirtyfold between two men of the same group; 
'Mithra is fortyfold between two partners; 
'Mithra is fiftyfold between wife and husband; 
'Mithra is sixtyfold between two pupils (of the same master);  
'Mithra is seventyfold between the pupil and his master; 
'Mithra is eightyfold between the son-in-law and his father-in-law;  
'Mithra is ninetyfold between two brothers;  
117.  
'Mithra is a hundredfold between the father and the son; 
'Mithra is a thousandfold between two nations; 
'Mithra is ten thousandfold when connected with the Law of Mazda, and  
then he will be every day of victorious strength.  
118.  
'May I come unto thee with a prayer that goes lowly or goes highly!  
As this sun rises up above the Hara Berezaiti and then fulfils its  
career, so may I, O Spitama! with a prayer that goes lowly or goes  
highly, rise up above the will of the fiend Angra Mainyu! 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[30] 
119.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastwes, .... sleepless,  
and ever awake, 
'Offer up a sacrifice unto Mithra, O Spitama! and order thy pupils to  
do the same. 
'Let the worshipper of Mazda sacrifice unto thee with small cattle,  
with black cattle, with flying birds, gliding forward on wings.  
120.  
'To Mithra all the faithful worshiypers of Mazda must give strength  
and energy with offered and proffered Haomas, which the Zaotar  
proffers unto him and gives in sacrifice. Let the faithful man drink  
of the libations cleanly prepared, which if he does, if he offers  
them unto Mithra, the lord of wide pastures, Mithra will be pleased  
with him and without anger.'  
121.  
Zarathushtra asked him: 'O Ahura Mazda! how shall the faithful man  
drink the libations cleanly prepared, which if he does and he offers  
them unto Mithra, the lord of wide pastures, Mithra will be pleased  
vvith him and without anger?'  
122.  
Ahura Mazda answered: 'Let them wash their bodies three days and  
three nights; let them undergo thirty strokes for the sacrifice and  
prayer unto Mithra, the lord of wide pastures. Let them wash their  
bodies two days and two nights; let them undergo twenty strokes for  
the sacrifice and prayer unto Mithra, the lord of wide pastures. Let  
no man drink of these libations who does not know the staota yesnya:  
Vispe ratavo. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacriace worth  
being heard....  
[31] 
123.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'To whom Ahura Mazda offered up a sacrifice in the shining Garo- 
nmana.  
124.  
'With his arms lifted up towards Immortality, Mithra, the lord of  
wide pastures, drives forward from the shining Garo-nmana, in a  
beautiful chariot that drives on, ever-swift, adorned with all sorts  
of ornaments, and made of gold.  
125.  
'Four stallions draw that chariot, all of the same white colour,  
living on heavenly food and undying. The hoofs of their fore-feet are  
shod with gold, the hoofs of their hind-feet are shod with silver;  
all are yoked to the same pole, and wear the yoke and the cross-beams  
of the yoke, fastened with hooks of Khshathra vairya to a  
beautiful....  
126.  
'At his right hand drives Rashnu-Razishta, the most beneficent and  
most well-shapen. 
'At his left hand drives the most upright Chista, the holy one,  
bearing libations in her hands, clothed with white clothes, and white  
herself; and the cursing thought of the Law of Mazda.  
127.  
'Close by him drives the strong cursing thought of the wise man,  
opposing foes in the shape of a boar, a sharp-toothed he-boar, a  
sharp- jawed boar, that kills at one stroke, pursuing, wrathful, with  
a dripping face, strong and swift to run, and rushing all around. 
'Behind him drives Atar, all in a blaze, and the awful kingly Glory.  
128.  
'On a side of the chariot of Mithra, the lord of wide pastures, stand  
a thousand bows well-made, with a string of cowgut; they go through  
the heavenly space, they fall through the heavenly space upon the  
skulls of the Daevas.  
129.  
'On a side of the chariot of Mithra, the lord of wide pastures, stand  
a thousand vulture-feathered arrows, with a golden mouth, with a horn  
shaft, with a brass tail, and well-made. They go through the heavenly  
space, they fall through the heavenly space upon the skulls of the  
Daevas.  
130.  
'On a side of the chariot of Mithra, the lord of wide pastures, stand  
a thousand spears well-made and sharp-piercing. They go through the  
heavenly space, they fall through the heavenly space upon the skulls  
of the Daevas. 
'On a side of the chariot of Mithra, the lord of wide pastures, stand  
a thousand steel-hammers, two-edged, well-made. They go through the  
heavenly space, they fall through the heavenly space upon the skulls  
of the Daevas.  
131.  
'On a side of the chariot of Mithra, the lord of wide pastures, stand  
a thousand swords, two-edged and well-made. They go through the  
heavenly space, they fall through the heavenly space upon the skulls  
of the Daevas. 
'On a side of the chariot of Mithra, the lord of wide pastures, stand  
a thousand maces of iron, well-made. They go through the heavenly  
space, they fall through the heavenly space upon the skulls of the  
Daevas.  
132.  
'On a side of the chariot of Mithra, the lord of wide pastures,  
stands a beautiful well-falling club, with a hundred knots, a hundred  
edges, that rushes forward and fells men down; a club cast out of red  
brass, of strong, golden brass; the strongest of all weapons, the  
most victorious of all weapons. It goes through the heavenly space,  
it falls through the heavenly space upon the skulls of the Daevas.  
133.  
After he has smitten the Daevas, after he has smitten down the men  
who lied unto Mithra, Mithra, the lord of wide pastures, drives  
forward through Arezahe and Savahe, through Fradadhafshu and  
Vidadhafshu, through Vourubareshti and Vouru-jareshti, through this  
our Karshvare, the bright Hvaniratha.  
134.  
'Angra Mainyu, who is all death, flees away in fear; Aeshma, the evil- 
doing Peshotanu, flees away in fear; the long-handed Bushyasta flees  
away in fear; all the Daevas unseen and the Varenya fiends flee away  
in fear.  
135.  
'Oh! may we never fall across the rush of Mithra, the lord of wide  
pastures, when in anger! May Mithra, the lord of wide pastures, never  
smite us in his anger; he who stands up upon this earth as the  
strongest of all gods, the most valiant of all gods, the most  
energetic of all gods, the swiftest of all gods, the most fiend- 
smiting of all gods, he, Mithra, the lord of wide pastures.  
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[32] 
136.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'For whom white stallions, yoked to his chariot, draw it, on one  
golden wheel, with a full shining axle.  
137.  
'If Mithra takes his libations to his own dwelling, "Happy that man,  
I think," -- said Ahura Mazda, "O holy Zarathra! for whom a holy  
priest, as pious as any in the world, who is the Word incarnate,  
offers up a sacrifice unto Mithra with bundles of baresma and with  
the [proper] words. 
'"Straight to that man, I think, will Mithra come, to visit his  
dwelling,  
138.  
'"When Mithra's boons will come to him, as he follows God's teaching,  
and thinks according to God's teaching. 
'"Woe to that man, I think," - said Ahura Mazda, - "O holy  
Zarathushtra! for whom an unholy priest, not pious, who is not the  
Word incarnate, stands behind the baresma, however full may be the  
bundles of baresma he ties, however long may be the sacrifice he  
performs."  
139.  
'He does not delight Ahura Mazda, nor the other Amesha-Spentas, nor  
Mithra, the lord of wide pastures, he who thus scorns Mazda, and the  
other Amesha-Spentas, and Mithra, the lord of wide pastures, and the  
Law, and Rashnu, and Arstat, who makes the world grow, who makes the  
world increase. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[33] 
140.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake. 
'I will offer up a sacrifice unto the good Mithra, O Spitama! unto  
the strong, heavenly god, who is foremost, highly merciful, and  
peerless; whose house is above, a stout and strong warrior;  
141.  
'Victorious and armed with a well-fashioned weapon, watchful in  
darkness and undeceivable. He is the stoutest of the stoutest, he is  
the strongest of the strongest, he is the most intelligent of the  
gods, he is victorious and endowed with Glory: he, of the ten  
thousand eyes, of the ten thousand spies, the powerful, all-knowing,  
undeceivable god. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[34] 
142.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, .... sleepless,  
and ever awake; 
'Who, with his manifold knowledge, powerfully increases the creation  
of Spenta Mainyu, and is a well-created and most great Yazata, self- 
shining like the moon, when he makes his own body shine;  
143.  
'Whose face is flashing with light like the face of the star Tistrya;  
whose chariot is embraced by that goddess who is foremost amongst  
those who have no deceit in them, O Spitama! who is fairer than any  
creature in the world, and full of light to shine. I will worship  
that chariot, wrought by the Maker, Ahura Mazda, inlaid with stars  
and made of a heavenly substance; (the chariot) of Mithra, who has  
ten thousand spies, the powerful, all-knowing, undeceivable god. 
'For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth  
being heard....  
[35] 
144.  
'We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, who is truth- 
speaking, a chief in assemblies, with a thousand ears, well-shapen,  
with a thousand eyes, high, with full knowledge, strong, sleepless,  
and ever awake. 
'We sacrifice unto the Mithra around countries; 
'We sacrifice unto the Mithra within countries; 
'We sacrifice unto the Mithra in this country; 
'We sacrifice unto the Mithra above countries; 
'We sacrifice unto the Mithra under countries; 
'We sacrifice unto the Mithra before countries; 
'We sacrifice unto the Mithra behind countries.  
145.  
'We sacrifice unto Mithra and Ahura, the two great, imperishable,  
holy gods; and unto the stars, and the moon, and the sun, with the  
trees that yield up baresma. We sacrifice unto Mithra, the lord of  
all countries. 
'For his brightness and glory, I will offer unto him a sacrifice  
worth being heard, namely, unto Mithra, the lord of wide pastures.  
'Yatha ahu vairyo: The will of the Lord is the law of holiness....  
'I bless the sacrifice and p yer, and the strength and vigour of  
Mithra, the lord of wide pastures, who has a thousand ears, ten  
thousand eyes, a Yazata invoked by his own name; and that of Rama  
Hvastra. 
'Ashem Vohu: Holiness is the best of all good.... 
'[Give] unto that man brightness and glory, .... give him the bright,  
all-happy, blissful abode of the holy Ones!'  
 
 
 
 
 | 
	| Subject: | 
	 [Nova-Roma] The correct way to make the "ADORATIO!" | 
 
	| From: | 
	 GAIVS IVLIANVS <ivlianvs309@yahoo.com> | 
 
	| Date: | 
	 Fri, 16 Aug 2002 09:29:38 -0700 (PDT) | 
 
 | 
SALVETE OMNES!  Lately I have come across some 
descriptions of how  to perform the ritual act of the 
"adoratio." First of all it is not just a twisting of 
the body, or merely waving ones hand or just kissing 
the hand in salute! From the ancient Roman accounts 
that we have, it could be performed in a manner of TWO 
ways! The first way consists of stretching out the 
right arm and hand straight ahead of you (similar to 
the Fascist salute) towards a statue or picture of the 
deity and then immediately bringing the hand back to 
then kiss the fingertips of that right hand, and then 
thrust the hand and arm back out again towards the 
deity. Then as you do so you wave that arm and hand 
back and forth (left to right), twisting your body 
left and right as well in union with the arm.   If you 
happen to be praying at an altar or the Lararium you 
should be grasping the altar with your left hand as 
you make the adoratio with your right arm and hand!    
                                                    
The second adoratio can be simply performed by 
repeating the first gesture, EXCEPT when after the 
salute part and you bring the hand back you join the 
index finger and thumb together to make a hole or 
circle and kiss the tips of the index finger and thumb 
and then thrust out your arm and hand as you blow the 
kiss. Then you wave the arm and hand, twisting as 
before.                                                
       In relation to any Roman act of prayer, 
especially at the Lararium, it is NECESSARY that one 
grasp or touches the altar as you pray for any pray or 
sacrifice to be valid! This is according to our Mos 
Maiorum in order to create a proper link and contact 
with the Numina!                                       
                VALETE! FRATER GAIVS IVLIVS IVLIANVS, PGI 
 
__________________________________________________ 
Do You Yahoo!? 
HotJobs - Search Thousands of New Jobs 
http://www.hotjobs.com 
 
 
 | 
	| Subject: | 
	 Re: [Nova-Roma] TRANSLATION TO SPANISH | 
 
	| From: | 
	 "Claudius Salix Davianus" <salixdavianus@terra.es> | 
 
	| Date: | 
	 Fri, 16 Aug 2002 21:09:46 +0200 | 
 
 | 
Please for extra-Roman purposes use: 
http://www.babelfish.com/ 
 
We can not translate extremely long text only partial related with the topics of this Maling List. 
 
 
 
Cl. Salix Davianus 
============== 
Spanish Interpreter 
 
 
[Non-text portions of this message have been removed] 
 
 
 | 
	| Subject: | 
	 [Nova-Roma] Re: Nomen Meum - more than one meaning | 
 
	| From: | 
	 MVariusPM@aol.com | 
 
	| Date: | 
	 Fri, 16 Aug 2002 17:38:07 EDT | 
 
 | 
Salveto, 
 
  There are actually two versions of why I chose my Roman name as it is and  
hope to aquire the nickname "Maximus" when I have made suitable contribution  
to NR. 
 
The first version: 
 
Marcus:  because my modern "given" name is "Mike" and "Marcus" was pretty  
close (at least it started with an "M" and sounded more familiar to my ear) 
 
Varius:  this worked for both my wife and I as a nomen. Varius c. 12 BCE was  
a friend of Virgil and Horace who wrote tragic and epic poetry. My wife and I  
are authors, so we thought this would work well for us. Uncapitolized, varius  
means "varigated, varying, various, changeable," etc. This worked well for  
our many hobbies and interests. It also worked well with my cognomen. 
 
Pullus:  means "grey." (in one form) Putting this together with Varius gives  
the translation of "many shades of Grey." My father's family were descended  
from the Greys in England and it seemed appropriate to use the two together  
to give the meaning "and yet another form of Grey."  
 
If I am able to get the nickname (or agnomen) of Maximus at some point in the  
future, it will give additional meaning to the three names in combination: M.  
Varius Pullus Maximus gives the translation of "Marcus the Great Grey One."  
This harkens back to my mother's heritage from Ireland and is about as close  
as Latin could get to transliterating the "Grey Man" symbol from Gaelic  
mythology. The "Grey Man" being given many forms over the centuries of oral  
tradition. Some picturing him as the "angel of death," some as the one who  
"moves between worlds and influences men's dreams," some as the capricious  
diety who can grant wishes in ways that do not always benefit the wisher  
(i.e. "be careful what you wish for, you might get it.").  
 
The second version for the name is one of completely humorous intent. My  
understanding is Romans (at least the well educated ones) loved plays on  
words and puns. Double entendres were tossed back and forth at dinner parties  
as contests of skill with language and to prove the literary capability of  
those participating. So... I decided to use my very best tongue in cheek  
humor and do a complete flip with the alternate translation of my name. It  
does have a practical side to it that is completely likely. So, in a way,  
there are actually *three* possible renditions.  
 
I will leave my wife to give her own version of her name: "Flaminia Varia"  
However, it is probably fairly obvious what the basic translation is. And, in  
my opinion, it is a name quite befitting her depth and beauty. She will  
always be my "many colored fire" and I am a very luckly man indeed. 
 
Valate, 
M. Varius 
 
 
 | 
	| Subject: | 
	 Re: [Nova-Roma] Question | 
 
	| From: | 
	 =?iso-8859-1?q?Gnaeus=20Salix=20Astur?= <salixastur@yahoo.es> | 
 
	| Date: | 
	 Sat, 17 Aug 2002 00:26:17 +0100 (BST) | 
 
 | 
Salve, Alexandria. 
 
Sorry for the delay. 
 
--- Theresa Irwin <tirwin56@vol.com> wrote:  
> I had looked up the courses I signed up for(all of the open ones) and 
> I was concerned because I read an email on this list that said 
> somebody had already ordered the student text for one of the courses 
> and I was confused because I hadn't gotten any mails about that. 
> Alexandria 
 
The only course thus far that requires a textbook is Marcus Minicius 
Audens's Roman Military course. He has ordered it from Amazon.com; 
perhaps you will also want to order it from there. 
 
Anyway, I am sure that Marcus Minicius will be more than happy to 
assist you in any problem you might have. As for the book itself, 
having read that book (and many others) by Peter Connolly, I can assure 
you that it is worth both the money and the effort. It's an excellent 
book (I am a enthusiastic Peter Connolly fan :-) ). 
 
===== 
Bene Valete in Pace Deorum! 
Gnaeus Salix Astur. 
Tribunus Plebis 
Legatus Externis Rebus Provinciae Hispaniae 
Triumvir Academiae Thules  
Scriba ad Res Externas Academiae Thules 
Lictor Curiatus. 
 
__________________________________________________ 
Do You Yahoo!? 
Everything you'll ever need on one web page 
from News and Sport to Email and Music Charts 
http://uk.my.yahoo.com 
 
 |