<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://novaroma.org/vici/skins/common/feed.css?301"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
		<id>http://novaroma.org/vici/index.php?feed=atom&amp;target=Lucia_Livia_Plauta&amp;title=Special%3AContributions%2FLucia_Livia_Plauta</id>
		<title>NovaRoma - User contributions [en]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://novaroma.org/vici/index.php?feed=atom&amp;target=Lucia_Livia_Plauta&amp;title=Special%3AContributions%2FLucia_Livia_Plauta"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Special:Contributions/Lucia_Livia_Plauta"/>
		<updated>2026-04-04T12:39:42Z</updated>
		<subtitle>From NovaRoma</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.17.0</generator>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers</id>
		<title>Prayers</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers"/>
				<updated>2014-05-14T23:34:18Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This was a page with links to Romans prayers collected by Marcus Horatius Piscinus, former consul and Pontifex Maximus of nova Roma, who has been expelled on trumped-up charges.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since I find it unethical to continue using his material on this site, I will keep removing any of his material which appears on this site without his permission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your former citizen:&lt;br /&gt;
Lucia Livia Plauta&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Magna_Deum_Mater_Idae</id>
		<title>Prayers to Magna Deum Mater Idae</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Magna_Deum_Mater_Idae"/>
				<updated>2014-05-14T23:28:08Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Replaced content with &amp;quot;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;....&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you want to have prayers in this page, please make the effort of adding your own, and not just restoring a previous version of this page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lucia Livia Plauta&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Lares,_Penates_and_Manes</id>
		<title>Prayers to Lares, Penates and Manes</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Lares,_Penates_and_Manes"/>
				<updated>2014-05-14T23:27:08Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Replaced content with &amp;quot;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;....&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you want to have prayers in this page, please make the effort of adding your own, and not just restoring a previous version of this page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lucia Livia Plauta&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Di_inferi</id>
		<title>Prayers to Di inferi</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Di_inferi"/>
				<updated>2014-05-14T23:26:16Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Replaced content with &amp;quot;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;....&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you want to have prayers in this page, please make the effort of adding your own, and not just restoring a previous version of this page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lucia Livia Plauta&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Vulcanus</id>
		<title>Prayers to Vulcanus</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Vulcanus"/>
				<updated>2014-05-14T23:25:29Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you want to have prayers in this page, please make the effort of adding your own, and not just restoring a previous version of this page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lucia Livia Plauta&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Vesta</id>
		<title>Prayers to Vesta</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Vesta"/>
				<updated>2014-05-14T23:24:46Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you want to have prayers in this page, please make the effort of adding your own, and not just restoring a previous version of this page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lucia Livia Plauta&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Venus</id>
		<title>Prayers to Venus</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Venus"/>
				<updated>2014-05-14T23:24:07Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Replaced content with &amp;quot;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;....&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you want to have prayers in this page, please make the effort of adding your own, and not just restoring a previous version of this page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lucia Livia Plauta&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Neptunus</id>
		<title>Prayers to Neptunus</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Neptunus"/>
				<updated>2014-05-14T23:23:32Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Replaced content with &amp;quot;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;....&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you want to have prayers in this page, please make the effort of adding your own, and not just restoring a previous version of this page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lucia Livia Plauta&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Minerva</id>
		<title>Prayers to Minerva</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Minerva"/>
				<updated>2014-05-14T23:22:47Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Replaced content with &amp;quot;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;....&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you want to have prayers in this page, please make the effort of adding your own, and not just restoring a previous version of this page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lucia Livia Plauta&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Mars</id>
		<title>Prayers to Mars</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Mars"/>
				<updated>2014-05-14T23:22:05Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Replaced content with &amp;quot;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;....&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you want to have prayers in this page, please make the effort of adding your own, and not just restoring a previous version of this page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lucia Livia Plauta&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Mercurius</id>
		<title>Prayers to Mercurius</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Mercurius"/>
				<updated>2014-05-14T23:21:26Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Replaced content with &amp;quot;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;....&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you want to have prayers in this page, please make the effort of adding your own, and not just restoring a previous version of this page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lucia Livia Plauta&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Pater_Liber</id>
		<title>Prayers to Pater Liber</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Pater_Liber"/>
				<updated>2014-05-14T23:20:48Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Replaced content with &amp;quot;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;....&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you want to have prayers in this page, please make the effort of adding your own, and not just restoring a previous version of this page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lucia Livia Plauta&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Jupiter</id>
		<title>Prayers to Jupiter</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Jupiter"/>
				<updated>2014-05-14T23:19:46Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Replaced content with &amp;quot;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;....&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you want to have prayers in this page, please make the effort of adding your own, and not just restoring a previous version of this page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lucia Livia Plauta&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Isis</id>
		<title>Prayers to Isis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Isis"/>
				<updated>2014-05-14T23:18:49Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Replaced content with &amp;quot;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;....&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you want to have prayers in this page, please make the effort of adding your own, and not just restoring a previous version of this page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lucia Livia Plauta&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Diana</id>
		<title>Prayers to Diana</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Diana"/>
				<updated>2014-05-14T23:18:02Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Replaced content with &amp;quot;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;....&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you want to have prayers in this page, please make the effort of adding your own, and not just restoring a previous version of this page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lucia Livia Plauta&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Janus</id>
		<title>Prayers to Janus</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Janus"/>
				<updated>2014-05-14T23:17:04Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Replaced content with &amp;quot;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;....&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you want to have prayers in this page, please make the effort of adding your own, and not just restoring a previous version of this page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lucia Livia Plauta&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Juno</id>
		<title>Prayers to Juno</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Juno"/>
				<updated>2014-05-14T23:16:11Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Replaced content with &amp;quot;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;....&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you want to have prayers in this page, please make the effort of adding your own, and not just restoring a previous version of this page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lucia Livia Plauta&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Hercules</id>
		<title>Prayers to Hercules</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Hercules"/>
				<updated>2014-05-14T23:15:07Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Replaced content with &amp;quot;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;....&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you want to have prayers in this page, please make the effort of adding your own, and not just restoring a previous version of this page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lucia Livia Plauta&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Ceres</id>
		<title>Prayers to Ceres</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Ceres"/>
				<updated>2014-05-14T23:13:08Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Replaced content with &amp;quot;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;....&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you want to have prayers in this page, please make the effort of adding your own, and not just restoring a previous version of this page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lucia Livia Plauta&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Aesculapius</id>
		<title>Prayers to Aesculapius</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Aesculapius"/>
				<updated>2014-05-14T23:12:03Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you want to have prayers in this page, please make the effort of adding your own, and not just restoring a previous version of this page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lucia Livia Plauta&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Apollo</id>
		<title>Prayers to Apollo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Apollo"/>
				<updated>2014-05-14T23:11:09Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Replaced content with &amp;quot;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;....&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you want to have prayers in this page, please make the effort of adding your own, and not just restoring a previous version of this page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lucia Livia Plauta&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Tellus</id>
		<title>Prayers to Tellus</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Tellus"/>
				<updated>2014-05-14T23:09:23Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Replaced content with &amp;quot;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;....&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;It is unethical to use material added by Marcus Horatius Piscinus, ex consul and Pontifex Maximus of Nova Roma, after expelling him and condemning him to &amp;quot;Damnatio Memoriae&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you want to have prayers in this page, please make the effort of adding your own, and not just restoring a previous version of this page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lucia Livia Plauta&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Arbor_felix</id>
		<title>Arbor felix</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Arbor_felix"/>
				<updated>2012-05-29T22:39:47Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Ne akarjál kiszúrni velünk!&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{LanguageBar|{{PAGENAME}}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The following material is from a post by ex Pontifex Maximus M. Moravius Piscinus Horatianus made on the Religio Romana mailing list on Aug 27, 2008.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The content was removed by me (Lucia Livia Plauta)  in March 2011 after M. Moravius Piscinus was expelled from Nova Roma because he did not wish his work to be appropriated by an organization which doesn't appreciate him. '''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''It was restored on May 29, 2012 by Gnaeus Cornelius Lentulus, who could have made the effort of changing some words, and maybe correcting the one spelling mistake, but instead chose to restore the content while removing the reference to its author, who was condemned in NR to damnatio memoriae.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Trees were once the sacred precincts of the Gods, and, following&lt;br /&gt;
ancient established rituals, country places even now dedicate an&lt;br /&gt;
outstandingly tall tree to a God. Even images of shining gold and&lt;br /&gt;
ivory are worshipped less by us than forests and their silence.&lt;br /&gt;
Different types of trees are dedicated to their own deities and these&lt;br /&gt;
relationships are kept for all time. For example, the Italian holm&lt;br /&gt;
oak is sacred to Jupiter, the laurel to Apollo, the olive to Minerva,&lt;br /&gt;
the myrtle to Venus, and the poplar to Hercules. We also believe that&lt;br /&gt;
the Silvani and Fauni and various goddesses are, as it were, assigned&lt;br /&gt;
to forests by heaven (G. Plinius Secundus, Hist. Nat. 12.3).&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The first sacred shrine to be dedicated at Rome was said to be that&lt;br /&gt;
of Jupiter Feretrius (Livy 1.10.7). This was &amp;quot;an oak which the&lt;br /&gt;
shepherds held sacred&amp;quot; on the Capitoline Hill. Offerings and votives&lt;br /&gt;
were hung from trees, &amp;quot;an oak hung with horns, a beech with animal&lt;br /&gt;
skins… a tree trunk in which a hatchet has carved a divine effigy&lt;br /&gt;
(Florides 1.3-4).&amp;quot; Apuleius mentioned similar rustic shrines and&lt;br /&gt;
Horace dedicated a shrine to Diana beneath a pine tree overhanging&lt;br /&gt;
his villa (Carmina 3.22.1-8). An estate would hold several such&lt;br /&gt;
shrines, while others were near boundary markers between neighbors,&lt;br /&gt;
or else near crossroads. &amp;quot;I devoutly worship the tree stump in the&lt;br /&gt;
depths of the countryside or an ancient stone garlanded with flowers&lt;br /&gt;
where paths cross (Tibullus 1.1.11).&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Among the many taboos placed on the flamen Dialis, one was that &amp;quot;the&lt;br /&gt;
nail parings of the Dialis and his hair trimmings are buried in earth&lt;br /&gt;
under a fruitful tree (Gellius, Noctes Atticae X.15.1-25).&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The beneficial trees (felices arbores) are thought to be the oak,&lt;br /&gt;
the forest oak, holm oak, cork tree, beech tree, hazel, service berry&lt;br /&gt;
tree, white fig, pear tree, apple tree, the vine, the plum tree,&lt;br /&gt;
cornel (red dogwood), cherry tree, and the Italian lotus (Macrobius,&lt;br /&gt;
Saturnalia 3.20.2).&amp;quot; The iurglans&amp;gt; was the beechnut, or chestnut of&lt;br /&gt;
Jupiter, whose fruit &amp;quot;they esteemed worthy of the Gods (Gavius&lt;br /&gt;
Bassius, GRF fr. 5).&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Other trees were dedicated to the Di inferi and thus were to be&lt;br /&gt;
avoided as &amp;quot;arbores infelices&amp;quot;. These are various ferns, and the&lt;br /&gt;
black fig, and whatever other trees have black branches or black&lt;br /&gt;
fruits. Others are acrifolium, the wild forest pears, red plums and&lt;br /&gt;
others that were thought to bring forth evil omens and bad prodigies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certain trees were regarded as protective, purifying, or beneficial.&lt;br /&gt;
The whitethorn was carried in bridal processions as one means to&lt;br /&gt;
protect the bride from the evil eye of onlookers, and was later hung&lt;br /&gt;
over the lintel of the groom's house as a means of guarding against&lt;br /&gt;
evil influences. The &amp;quot;Sabine herb&amp;quot; mentioned in marriages rites and&lt;br /&gt;
rites of purification was a variety of juniper. The groom and bride&lt;br /&gt;
would exchange boughs of pine that they would then place in the fire&lt;br /&gt;
atop an altar as an offering to Juno. Certain religious articles&lt;br /&gt;
were required to be made from specific trees. The fetiales carried&lt;br /&gt;
spears made of cornel (Livy I.32.6-14). The fasces were rods made of&lt;br /&gt;
elm (Plautus Asinaria 262-4). The lituus of augures was made of a&lt;br /&gt;
single tree branch, without knots, and having a natural curl, taken&lt;br /&gt;
from one of the &amp;quot;fruitful&amp;quot; trees (arbores felices)mentioned by&lt;br /&gt;
Veranius, in Ex Pontificalum Quaestionum Libris, and quoted by&lt;br /&gt;
Macrobius.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The molucum refers to the special manner in which tree limbs were&lt;br /&gt;
stacked to form the focus on an altar. They were placed one on&lt;br /&gt;
another, moving is a clockwise direction to build up a square tower.&lt;br /&gt;
Certain woods were preferred, depending on the deity for who the&lt;br /&gt;
sacrifices were made. In the case of sacrifices to the Di inferi,&lt;br /&gt;
arbores infelices might be used, but on a round altar often set down&lt;br /&gt;
in a pit, with the wood leaning up on one another in a circle, like a&lt;br /&gt;
camp fire. The molucum was used only for the celestial Gods. To use&lt;br /&gt;
arbores infelices on an altar to the celestial Gods would render the&lt;br /&gt;
altar impure and unusable until it could be purified. Appropriate&lt;br /&gt;
firewood would be selected according to which deity was being invoked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There was the idea, as Pliny mentions, that certain types of trees&lt;br /&gt;
held the numen of a particular deity. Bringing a tree limb into a&lt;br /&gt;
shrine or house, or into a ritual, therefore meant bringing along the&lt;br /&gt;
God's or Goddess' numen as well. So care was made on which trees to&lt;br /&gt;
use in any ritual matter. Wooden images of the Gods were&lt;br /&gt;
specifically made of an appropriate wood for this very reason, that&lt;br /&gt;
the numen natural to the tree might attract a more powerful numen of&lt;br /&gt;
the deity and thus bless whatever place in which it was placed. A&lt;br /&gt;
number of amulets, charms and statues made of appropriate woods and&lt;br /&gt;
herbs were placed throughout a house for the same reason, to fill it&lt;br /&gt;
with numina of the Gods. Care was especially given to the windows of&lt;br /&gt;
rooms where children slept, charms hung over them to ward off evil.&lt;br /&gt;
Pliny's Natural History is filled with information on such charms,&lt;br /&gt;
and a great deal more about the Romans' use of trees.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Roman religion]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Apollo</id>
		<title>Prayers to Apollo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Apollo"/>
				<updated>2011-03-13T20:54:48Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Removing all content from page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Isis</id>
		<title>Prayers to Isis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Isis"/>
				<updated>2011-03-13T20:51:28Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Removing all content from page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Aesculapius</id>
		<title>Prayers to Aesculapius</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Aesculapius"/>
				<updated>2011-03-13T20:49:41Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Removing all content from page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Ceres</id>
		<title>Prayers to Ceres</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Ceres"/>
				<updated>2011-03-13T20:48:12Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Removing all content from page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Hercules</id>
		<title>Prayers to Hercules</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Hercules"/>
				<updated>2011-03-13T20:46:49Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Removing all content from page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Juno</id>
		<title>Prayers to Juno</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Juno"/>
				<updated>2011-03-13T20:45:46Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Removing all content from page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Janus</id>
		<title>Prayers to Janus</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Janus"/>
				<updated>2011-03-13T20:43:31Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Removing all content from page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Diana</id>
		<title>Prayers to Diana</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Diana"/>
				<updated>2011-03-13T20:41:25Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Removing all content from page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Jupiter</id>
		<title>Prayers to Jupiter</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Jupiter"/>
				<updated>2011-03-13T20:39:41Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Removing all content from page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Pater_Liber</id>
		<title>Prayers to Pater Liber</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Pater_Liber"/>
				<updated>2011-03-13T20:38:19Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Removing all content from page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Mercurius</id>
		<title>Prayers to Mercurius</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Mercurius"/>
				<updated>2011-03-13T20:36:54Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Removing all content from page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Mars</id>
		<title>Prayers to Mars</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Mars"/>
				<updated>2011-03-13T20:35:42Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Removing all content from page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Minerva</id>
		<title>Prayers to Minerva</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Minerva"/>
				<updated>2011-03-13T20:34:38Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Removing all content from page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Neptunus</id>
		<title>Prayers to Neptunus</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Neptunus"/>
				<updated>2011-03-13T20:31:56Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Removing all content from page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Venus</id>
		<title>Prayers to Venus</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Venus"/>
				<updated>2011-03-13T20:30:40Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Removing all content from page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Vesta</id>
		<title>Prayers to Vesta</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Vesta"/>
				<updated>2011-03-13T20:27:49Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Removing all content from page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Vulcanus</id>
		<title>Prayers to Vulcanus</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Vulcanus"/>
				<updated>2011-03-13T20:24:37Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Removing all content from page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Di_inferi</id>
		<title>Prayers to Di inferi</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Di_inferi"/>
				<updated>2011-03-10T21:58:55Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Piscinus no longer wants his material to appear on the NR website.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Tellus</id>
		<title>Prayers to Tellus</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Tellus"/>
				<updated>2011-03-10T21:57:29Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Piscinus no longer wants his material to appear on the NR website.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Lares,_Penates_and_Manes</id>
		<title>Prayers to Lares, Penates and Manes</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Lares,_Penates_and_Manes"/>
				<updated>2011-03-10T21:55:49Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Piscinus no longer wants his material to appear on the NR website.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Magna_Deum_Mater_Idae</id>
		<title>Prayers to Magna Deum Mater Idae</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Prayers_to_Magna_Deum_Mater_Idae"/>
				<updated>2011-03-10T21:52:54Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Piscinus no longer wants his material to appear on the NR website.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Household_worship</id>
		<title>Household worship</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Household_worship"/>
				<updated>2011-03-10T21:49:15Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{LanguageBar|{{PAGENAME}} }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Lararium-Arbeia-MOG.jpg|thumb|300px|right|Reconstructed [[Lararium|household shrine]].]]Private worship was the foundation of religion in ancient Rome. Although the public rites have received the most attention from historians, such things as the grand temples and many festivals were possible only because of the [[pietas]] which grew from household and family rites. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Each household in Rome was in a sense a temple to the gods. All Roman homes had a household altar, or &amp;quot;[[lararium]]&amp;quot;,  at which the family interacted with the goddesses and gods on a personal level each day. The rites of the home and family were so important to the Romans that such worship persisted into very late antiquity, surviving  centuries longer than the public manifestations of the ''cultus deorum'', which were officially banned in the late 4th century CE.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The reasons that household worship was important are understandable even today. The family is the basis of Roman culture, and the household is the &amp;quot;center&amp;quot; of a family's existence. Inviting the gods into one's house helps to ensure that one's property, relatives, and worldly efforts are blessed by the Roman deities, and that the positive powers of the goddesses and gods will enrich one's daily life.  Such a sharing of life between humans and the gods is the essence of the [[Pax Deorum]], or &amp;quot;Peace of the Gods.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The Basic Outline of Household Worship==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The basics of ''cultus deorum'' household worship are simple and easy to do. A ''[[lararium]]'' is set up in the home, at which both the deities that are responsible for the home and the patron deities of the family are worshipped. Historically, there are two simple rites done at the ''lararium'' each day: in the morning and in the evening. During these rites the gods are honored, and asked to watch over the affairs of the family. The ''lararium'' was of course also a place where individuals could worship the gods privately, and make small offerings to them. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lararium Rituals==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The modern rituals for Cultores of the Religio Romana may be found here: [[Daily Rituals (Nova Roma)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Roman religion]]&lt;br /&gt;
[[Category:Ritus]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Arbor_felix</id>
		<title>Arbor felix</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Arbor_felix"/>
				<updated>2011-03-10T21:45:25Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Piscinus no longer wants his material to appear on the NR website.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Lararium_(Nova_Roma)</id>
		<title>Lararium (Nova Roma)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Lararium_(Nova_Roma)"/>
				<updated>2011-03-10T21:41:54Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{LanguageBar|Lararium (Nova Roma)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Sacra privata articles}}[[Image:Violentilla-Galeria-Saltatrix-lararium.jpg|right|thumb|''Lararium'' of [[Violentilla Galeria Saltatrix (Nova Roma)|Violentilla Galeria Saltatrix]] ]]The '''Lararium''' (pl. ''lararia'') is the sacred place of the home where [[Household Worship|offerings and prayers are made to the Gods]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Making a ''Lararium''==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The easiest way to set up a ''[[lararium]]'' is to reserve a small one-tier wall shelf, or a table or cabinet as an altar. A trip to a hardware store, a department store or an antique shop will usually yield something workable. A ''lararium'' may be decorated to taste in classical style if one wishes, but it need not be any special style or color. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One doesn't really need a lot of surface space. A square foot of space or so is about the average, as long as there is room for a candle, incense, and an offering dish. Space for statuary or wall space to hang pictures on is nice but not critical. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is well if one can place the ''lararium'' in a front room or near the kitchen area as was done in antiquity, but this is not essential. The important thing is that the ''lararium'' be placed somewhere that isn't so remote that it will be ignored or forgotten, or in a place so obtrusive it gets bumped into and knocked about during the course of the day. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The ''lararium'' should be kept clean. The ''[[acerra]]'', the ''[[salinum]]'' and the ''[[gutus]]'' can be stored near or under your ''lararium'' depending on it's design, and need only be present before the gods during the rites.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Examples==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The popular ''lararium'' plaque seen in several Nova Roma ''lararia'' is available from our friends at [[Sacred Source]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Click on an image to see it at full size.&lt;br /&gt;
&amp;lt;onlyinclude&amp;gt;&amp;lt;gallery caption=&amp;quot;Lararia&amp;quot; widths=&amp;quot;150px&amp;quot; heights=&amp;quot;150px&amp;quot; &amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Image:MOG_Lararium.jpg|''Lararium'' of [[Marcus Octavius Gracchus (Nova Roma)|Marcus Octavius Gracchus]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Image:M-Hortensia-Maior-lararium.jpg|''Lararium'' of [[Marca Hortensia Maior (Nova Roma)|Marca Hortensia Maior]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Image:Violentilla-Galeria-Saltatrix-lararium.jpg|''Lararium'' of [[Violentilla Galeria Saltatrix (Nova Roma)|Violentilla Galeria Saltatrix]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Image:Julilla-lararium.jpg|''Lararium'' of [[Julilla Sempronia Magna (Nova Roma)|Julilla Sempronia Magna]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Image:Conutus_6797.jpg|''Lararium'' of [[Lucius Cassius Cornutus (Maior) (Nova Roma)|Lucius Cassius Cornutus]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Image:AMM_Lararium.jpg|''Lararium'' of [[Annia Minucia Marcella (Nova Roma)|Annia Minucia Marcella]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Image:Cato's Lararium.jpg|''Lararium'' of [[Appius Tullius Marcellus Cato (Nova Roma)|Appius Tullius Marcellus Cato]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Image:MLA-lararium.JPG|''Lararium'' of [[Marcus Lucretius Agricola (Nova Roma)|M. Lucretius]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- ADD YOUR IMAGE ABOVE THIS LINE, USING THE PATTERN ABOVE. POST TO NRWIKI FOR HELP. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/onlyinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Virtual ''Lararia''===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.plutusonline.com/nr/villa/lararivm.html ''Lararium'' of the Vitellii] - Visit the Gens Vitellia Virtual Lararium.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See also==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ''[[Lararium]]'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Religio Romana (Nova Roma)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Ludi_Novi_Romani/MMDCCLXIII/Concordialia</id>
		<title>Ludi Novi Romani/MMDCCLXIII/Concordialia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Ludi_Novi_Romani/MMDCCLXIII/Concordialia"/>
				<updated>2010-03-02T20:16:04Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Corrected the text for English mistakes, at Lentulus' request&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;These are the photos about the 12th birthday ceremony of Nova Roma, the Concordialia, sacrifice to goddess [[Concordia]]. The ceremony was conducted by [[Gnaeus Cornelius Lentulus (Nova Roma)|Cn. Cornelius Lentulus]] pontifex and sacerdos Concordiae, assisted by [[Lucia Livia Plauta (Nova Roma)|Livia Plauta]], at the house of Livia Plauta. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Preparations ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== The pontifex dresses up to the ceremony ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cn. Lentulus dons the pontifical ''toga praetexta'' as he will conduct the sacrifice as a ''pontifex'' of the Nova Roman Republic, representing all Nova Romans. Despite much solemnity, the friendly gathering is fun!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Concordialia2763_007.jpg|260px]]&lt;br /&gt;
[[Image:Concordialia2763_010.jpg|260px]]&lt;br /&gt;
[[Image:Concordialia2763_012.jpg|260px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Livia prepares the altar ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Livia Plauta, dressed in her ''palla'' and ''stola'', brings the offerings to the home altar, three ''liba'' (sacrificial cakes), wine, milk, honey, laurels and incense. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Concordialia2763_013.jpg|300px]]&lt;br /&gt;
[[Image:Concordialia2763_015.jpg|420px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== The home altar is ready ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Concordialia2763_006.jpg|300px|left]] Below you can see our home altar with the offerings and the ''focus'' (fireplace), ready for the sacrifice in the name for the entire Nova Roman nation and republic. It is modest and small and we miss a large crowd of celebrants, but this is the beginning of Nova Roma, we are scattered throughout the world, and we tried to represent all of you as if you were there.&amp;lt;br/&amp;gt;[[Image:Concordialia2763_005.jpg|430px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== The ritual starts ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pontifex Cn. Lentulus as sacerdos Concordiae, covering his head with the ''toga'', recites the Latin text of the ritual. Here he takes a ''libum'' that he will offer to the Goddess saying &amp;quot;''te precor, veneror, quaesoque obtestorque: uti pacem concordiamque constantem societati Novae Romae tribuas; utique Rem Publicam Populi Novi Romani Quiritium confirmes, augeas, adiuves, omnibusque discordiis liberes; utique Res Publica Populi Novi Romani Quiritium semper floreat; atque hoc anno anniversario undecimo Novae Romae conditae convalescat; atque pax et concordia, salus et gloria Novae Romae omni tempore crescat''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Concord2763.JPG|300px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Offering the three ''liba'' ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cn. Lentulus offers a ''libum''... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Concordialia_2763_AUC.JPG|300px]]&lt;br /&gt;
[[Image:Concord_02_2763.JPG|300px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...and places them into the fire of the ''focus'' of the altar. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Concordialia2763_024.jpg|360px]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Offering the incense ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We used a little boat-like ''[[turibulum]]'' in which the incense could burn easily over the ''[[lucerna]]''. The mysterious scent of the sacred incense evoked feelings of divine...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Concordialia_035.jpg|260px]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Offering the laurels ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The bay leaves were placed over the ''focus'', the fires are burning it very well, the flames growing high are good sign for the Republic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Concordialia2763_027.jpg|460px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And the flames celebrate our Unity, the 12th Birthday of Nova Roma, the Concordialia...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Concordialia2763_033.jpg|460px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category: MMDCCLXIII|Concordialia]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/IT:Scegliere_un_nome_romano</id>
		<title>IT:Scegliere un nome romano</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/IT:Scegliere_un_nome_romano"/>
				<updated>2010-01-08T18:07:15Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Corrected mistakes in the second last sentence&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{LanguageBar | Choosing a Roman name}}&lt;br /&gt;
{{Censores}}&lt;br /&gt;
{{Template:Roman name articles}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Affinchè Nova Roma possa essere una coerente ricostruzione della Roma repubblicana, chiediamo che tu scelga un nome romano quando decidi di diventare ufficialmente un cittadino. L’uso della nomenclatura romana permette a Nova Roma di crescere riproducendo la struttura in Gentes (clan) e in rami di famiglie all’interno delle Gentes stesse.Il nome romano che scegli verrà associato al tuo “vero” nome nei nostri archivi.Lo useremo nel contattarti e ti invitiamo ad utilizzarlo nella tua corrispondenza. Se sei nuovo alla cultura romana e desideri essere consigliato nello scegliere un nome che rispecchi te ed i tuoi interessi, non esitare a contattare i censori.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il nome maschile è solitamente composto da tre parti che sono dette praenomen (es. Caius), nomen (è il nome della Gens, es. Iulius) e cognomen (es. Caesar). Talvolta viene aggiunto un secondo cognomen, detto agnomen.&lt;br /&gt;
Per il nome femminile le regole sono simili, con poche differenze. All’atto di chiedere la cittadinanza solo praenomen, nomen e cognomen sono obbligatori. Elementi aggiuntivi come l’agnomen o il patronimico sono opzionali.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
==Praenomina==&lt;br /&gt;
{{TableOfPraenomina}}&lt;br /&gt;
Questa forma di nome era relativamente irrilevante e solo di rado era usata da sola, senza accostarla gli altri nomi. Infatti esistono solo pochi praenomina che erano comunemente usati in età repubblicana.&lt;br /&gt;
Questa lista include tutti i pranomina più comuni. Sono accettati dalla maggior parte degli studiosi e vengono pertanto accettati dai censori senza alcun problema. Ne esistono comunque altri, meno abituali. L’intera lista di tali praenomina non comuni è ottenibile su richiesta e per assumerne uno è necessaria l’approvazione dei Censori.&lt;br /&gt;
Bada che NESSUN praenomen che non compare in questa lista verrà accettato dai Censori senza una speciale richiesta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nota Bene: storicamente certi praenomina venivano dati solo in determinate Gentes. Benchè non se ne restringa l’uso, si invita comunque a mantenere l’attitudine storica.&lt;br /&gt;
I praenomina in questione sono:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Kaeso usato dalla Gens Fabia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Numerius usato dalla Gens Fabia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Appius usato dalla Gens Claudia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Mamercus usato dalla Gens Aemilia&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Nomina==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il secondo nome, detto nomen o anche “nome gentilizio”, è il nome che identifica la Gens di appartenenza. Nella società novaromana tutti i membri di una stessa gens hanno lo stesso nomen. Esempi di nomina sono i seguenti:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NB: I nomina femminili prendono la desinenza -ia invece di –ius. Es.: Octavius -&amp;gt; Octavia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TableOfNomina}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alcune Gentes non sono incluse nella lista di cui sopra ed essendo completamente valide possono essere scelte, se si hanno dubbi su una gens si possono consultare i Censori o leggere la lista di  [http://www.novaroma.org/nr/Category:Historical_Gentes Gentes].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Invitiamo gli aspiranti cittadini a scegliere una Gens già esistente a Nova Roma adottando così il rispettivo nomen. Chi vuole creare una nuova Gens deve contattare i censores e chiedere un’autorizzazione: la gens deve essere attestata in età repubblicana&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Cognomina==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il terzo nome, o cognomen, è nato come nome di riconoscimento, un nome personale che distingueva i diversi individui all’interno della stessa Gens (il cognomen non appare in documenti ufficiali fino a circa il 100 a.C.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante la repubblica il cognomen cominciò a venire trasmesso di padre in figlio, così da contraddistinguere una specifica famiglia interna alla Gens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Spesso il cognomen stava a riflettere un tratto fisico o della personalità di chi lo portava.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NB: Sconsogliamo vivamente di scegliere ''cognomina'' tipici appartenenti a personaggi storici romani molto popolari o estremamamente famosi''' come ad esempio: &lt;br /&gt;
*'''Caesar, Cato, Cicero, Scipio, Sulla, etc.''' &lt;br /&gt;
ed '''altri nomi popolari che &amp;quot;suonano bene&amp;quot; ma che però sono già fin troppo usati nella nostra comunità,''' come ad esempio:&lt;br /&gt;
*'''Agricola, Agrippa, Ahenobarbus, Aquila, Barbatus, Lupus, Marcellus, Saturninus, Severus, Triarius'''.&lt;br /&gt;
'''Vi incoraggiamo pertanto a scegliere un nome unico''' per identificare '''voi''', ma la cosa più romana da poter fare è incorporare una versione  [[Choosing_a_Roman_name#Latinising_your_own_name|latinizzata]] del vostro nome vero nel vostro  ''trianomina'' novaromano: [http://www.novaroma.org/bin/contact qui potete chiedere aiuto ai Censori].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NB: La seguente lista è intesa come guida per aiutarti a scegliere un cognomen significativo. Non è definitiva e nel tempo aggiungeremo altri cognomina col proseguire delle nostre ricerche. Puoi liberamente scegliere un cognomen che non compare in questa lista, purchè abbia senso compiuto in latino o sia attestato storicamente e rispetti l’edictum censoris de nominibus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TableOfCognomina}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
; Maschi // Femmine :&lt;br /&gt;
; Adjutor // Adjutrix : Aiutatore, assistente&lt;br /&gt;
; Adventor // Adventrix : Avventore, forestiero&lt;br /&gt;
; Agelastus // Agelasta : Colui che non ride&lt;br /&gt;
; Agricola // ? : Agricoltore&lt;br /&gt;
; Agrippa // Agrippina : Colui che è nato di piedi&lt;br /&gt;
; Ahala // xxx : ? Cognomen della Gens Servilia&lt;br /&gt;
; A(h)enobarbus // xxx : ? Cognomen della Gens Domitia&lt;br /&gt;
; Albinus // Albina : ? Cognomen della Gens Postumia&lt;br /&gt;
; Amandus // Amanda : Amabile, letteralmente &amp;quot;da amare&amp;quot;&lt;br /&gt;
; Ancus // Anca : Ricurvo&lt;br /&gt;
; Aper // Apra : Chinghiale&lt;br /&gt;
; Aquila // xxx : Aquila&lt;br /&gt;
; Aquilinus // Aquilina : Aquilino&lt;br /&gt;
; Aquil(i)us // Aquil(i)a :&lt;br /&gt;
; Arc(h)arius // Arc(h)arius : Colui che ha a che fare col danaro&lt;br /&gt;
; Armiger // Armigra : Colui che tiene le armi&lt;br /&gt;
; Arvina // ? : Grasso&lt;br /&gt;
; Asellio // Asellina : Custode degli asini&lt;br /&gt;
; Asina // ? : Asina. Cognomen della Gens Cornelia&lt;br /&gt;
; Asprenas // xxx : ? Forse da Asper: aspro, duro&lt;br /&gt;
; Audens // Audens : Colui che ascolta&lt;br /&gt;
; Auspex // Auspica : Colui che guida, protegge&lt;br /&gt;
; Avitus // Avita : Colui che ha preso dal nonno, dagli avi&lt;br /&gt;
; Balbillus // Balbilla : ? Probabilmente diminutivo di Balbus&lt;br /&gt;
; Balbus // Balba : Balbuziente&lt;br /&gt;
; Bambalio // xxx : ?&lt;br /&gt;
; Barbatus // xxx : Barbato&lt;br /&gt;
; Baro // xxx : Semplicione, sciocco&lt;br /&gt;
; Bassus // Bassa : Tarchiato&lt;br /&gt;
; Bellator // Bellatrix : Combattente&lt;br /&gt;
; Bellicus // Bellica : Il soldato (coraggioso)&lt;br /&gt;
; Bellus // Bella : Bello, affascinante&lt;br /&gt;
; Bestius // Bestia : Colui che ha preso da una bestia&lt;br /&gt;
; Bibaculus // Bibacula : Gran bevitore. Cognomen delle Gentes Furia e Sextia&lt;br /&gt;
; Bibulus // Bibula : Colui che non dice no ad un bicchiere! Cognomen della Gens Calpurnia&lt;br /&gt;
; Blandus // Blanda : Lusingatore&lt;br /&gt;
; Bonifatus // Bonifata : Colui cui sorride il fato&lt;br /&gt;
; Brocchus // Broccha : Dalla bocca o dai denti sporgenti.&lt;br /&gt;
; Brutus // Bruta : Stupido, bruto&lt;br /&gt;
; Burrus // Burra : Dai capelli rossi&lt;br /&gt;
; Buteo // xxx : ? Probabilmente un tipo di uccello. Cognomen di un Fabius&lt;br /&gt;
; Caecina // ? : ? Cognomen della gens Licinia&lt;br /&gt;
; Caecus // Caeca : Cieco&lt;br /&gt;
; Caelestis // Caelestis : Celeste&lt;br /&gt;
; Caepio // xxx : Venditore di cipolle. Cognomen della Gens Servilia.&lt;br /&gt;
; Caesar // Caesaris : Dalla folta chioma&lt;br /&gt;
; Caldus // Calda : Focoso, temerario&lt;br /&gt;
; Calvinus // Calvina : ? Probabilmente da Calvus. Cognomen delle gentes Domitia e Veturia&lt;br /&gt;
; Calvus // Calva : Calvo&lt;br /&gt;
; Camillus // Camilla : Colui che da bambino ha aiutato durante I sacrifice. Cognomen della Gens Furia&lt;br /&gt;
; Candidus // Candida : Candido, bianco&lt;br /&gt;
; Capito // xxx : Dalla grande testa. Cognomen delle Gentes Atteia e Fonteia&lt;br /&gt;
; Caprarius // Capraria : Custode di capre&lt;br /&gt;
; Carbo // xxx : Colui che porta un segno di vergogna. Cognomen della Gens Papiria&lt;br /&gt;
; Carinus // Carina :&lt;br /&gt;
; Carnifex // xxx : Carnefice&lt;br /&gt;
; Cascus // Casca : Antico, primitivo&lt;br /&gt;
; Castus // Casta : Puro, casto&lt;br /&gt;
; Catilina // ? : ?&lt;br /&gt;
; Cato // xxx : ? Cognomen della Gens Porcia&lt;br /&gt;
; Catulus // Catula : Cucciolo. Cognomen della Gens Lutatia.&lt;br /&gt;
; Catus // Cata : Accorto, abile&lt;br /&gt;
; Celatus // Celata : Ficcanaso&lt;br /&gt;
; Celeris // Celeris : Veloce&lt;br /&gt;
; Celsus // Celsa : Alto&lt;br /&gt;
; Cerinthus // xxx : ?&lt;br /&gt;
; Cethegus // Cethega : Riferito ai primi romani. Cognomen della Gens Cornelia&lt;br /&gt;
; Cicero // xxx : Cece&lt;br /&gt;
; Cimber // Cimbria : ? Probabilmente una persona dalla Germania Uno degli assassini di cesare&lt;br /&gt;
; Cinna // ? : ? Cognomen della Gens Cornelia&lt;br /&gt;
; Citus // Cita : Pronto, rapido&lt;br /&gt;
; Clarus // Clara : Famoso&lt;br /&gt;
; Clemens // Clemens : Clemente&lt;br /&gt;
; Collatinus // Collatina : ? Probebilmaente da Collatia. Cognomen della Gens Tarquinia.&lt;br /&gt;
; Columella // ? : Diminutivo di Columna. Cogn. Attestato da Plinio&lt;br /&gt;
; Commodus // Commoda : Appropriato, adeguato&lt;br /&gt;
; Concessus // Concessa : ? Diplomatico&lt;br /&gt;
; Constans // Constans : Affidabile, coerente con le propie azioni&lt;br /&gt;
; Corbulo // xxx :&lt;br /&gt;
; C(h)ordus // C(h)orda : Nato dopo il termine&lt;br /&gt;
; Cornutus // Cornuta : Cornuto&lt;br /&gt;
; Corvinus // Corvina : Simile ad un corvo. Cognomen della Gens Valeria&lt;br /&gt;
; Corvus // Corva : Corvo. Cognomen della Gens Valeria&lt;br /&gt;
; Cotta // ? : ? Cognomen della Gens Aurelia&lt;br /&gt;
; Crassus // Crassa : Grossolano, ottuso. Cognomen della Gens Licinia&lt;br /&gt;
; Crispinus // Crispina : ? Forse legato ad un luogo&lt;br /&gt;
; Crispus // Crispa : Dai capelli crespi. Cognomen delle Gentes Sallustia e Vibia&lt;br /&gt;
; Culleolus // Culleola : ? Forse da Culleus : sacco di cuoio (nel quale venivano rinchiusi i parricidi)&lt;br /&gt;
; Curio // xxx : Sacerdote di una Curia. Cognomen della Gens Scribonia.&lt;br /&gt;
; Damasippus // Damasippa : ? Cognomen della Gens Licinia&lt;br /&gt;
; Disertus // Diserta : Buon oratore, eloquente&lt;br /&gt;
; Dolabella // ? : Diminutivo di Dolabra : strumento agricolo. Cognomen della Gens Cornelia&lt;br /&gt;
; Drusus // Drusilla : ? Cognomen dlla Gens Livia.&lt;br /&gt;
; Durus // Dura : Duro, insensibile, crudele&lt;br /&gt;
; Eugenius // Eugenia : Nato da buona famiglia&lt;br /&gt;
; Fabillus // Fabilla : ?&lt;br /&gt;
; Facilis // Facilis : Colui per cui tutto \uffff facile&lt;br /&gt;
; Falco // xxx : Falcone&lt;br /&gt;
; Familiaris // Familiaris : Colui che appartiene alla famiglia. Un nome solitamente dato agli schiavi.&lt;br /&gt;
; Faustus // Fausta : Felice&lt;br /&gt;
; Felix // Felix : Fortunato, favorito dalla fortuna&lt;br /&gt;
; Festus // Festa : Gioioso, felice&lt;br /&gt;
; Fidelis // Fidelis : Fedele, affidabile&lt;br /&gt;
; Figulus // Figula : Fabbricante di pentole&lt;br /&gt;
; Fimbria // ? : Frange (degli abiti). Cognomen della Gens Flavia.&lt;br /&gt;
; Firmus // Firma : Solido, fermo di carattere&lt;br /&gt;
; Flaccus // Flacca : Dalle orecchie a sventola. Cognomen delle Gentes Valeria e Cornelia.&lt;br /&gt;
; Florens // Florens : Fiorente, prospero&lt;br /&gt;
; Florus // Flora : Biondo&lt;br /&gt;
; Fortunatus // Fortunata : Fortunato, favorito dalla fortuna&lt;br /&gt;
; Fronto // xxx : Dalla fronte prominente&lt;br /&gt;
; Frugi // Frugi : (indeclinabile) onesto, sobrio&lt;br /&gt;
; Frugius // Frugia : Onesto&lt;br /&gt;
; Fuscus // Fusca : Scuro, pu\uffff essere riferito ai capelli&lt;br /&gt;
; Gemellus // Gemella : Gemello. Cognomen della Gens Servilia.&lt;br /&gt;
; Germanus // Germana : Vero, autentico, fratello&lt;br /&gt;
; Geta // ? : ? Forse legato ad un luogo&lt;br /&gt;
; Glabrio // xxx : ? Probabilmente connesso a glaber : glabro. Cognomen della Gens Acilia.&lt;br /&gt;
; Glaucia // ? : ? Probabilmente connesso a Glaucion, una papaveracea.  Cognomen della Gens Servilia&lt;br /&gt;
; Gracchus // Graccha : ? Cognomen della Gens Sempronia&lt;br /&gt;
; Gracilis // Gracilis : Magro, gracile&lt;br /&gt;
; Gratus // Grata : Gentile, ospitale, riconoscente&lt;br /&gt;
; Hilarus // Hilara : Gioioso, che ride&lt;br /&gt;
; Homullus // xxx : Omino&lt;br /&gt;
; Humilis // Humilis : Umile, modesto&lt;br /&gt;
; Ingenuus // Ingenua : Nato da genitori liberi, di nobile nascita&lt;br /&gt;
; Iustus // Iusta : Giusto, che agisce nel giusto&lt;br /&gt;
; Laeca // ? : ?&lt;br /&gt;
; Laenas // ? : ? Cognomen della Gens Popillia&lt;br /&gt;
; Laevinus // Laevina : ?&lt;br /&gt;
; Lateranus // Laterana : Lateranus era un dio del focolare. Cognomen delle Gentes Claudia, Sextia e Plautia.&lt;br /&gt;
; Lentulus // Lentula : ? Cognomen della Gens Cornelia&lt;br /&gt;
; Lepidus // Lepida : Affascinante. Cognomen della Gens Aemilia&lt;br /&gt;
; Libo // xxx : ? Cognomen della Gentes Marcia e Scribonia&lt;br /&gt;
; Ligur // ? : Ligure. Cognomen delle Gentes Aelia e Octavia&lt;br /&gt;
; Longinus // Longina : ? Probabilmente connesso a Longus: lungo.  Cognomen della Gens Cassia&lt;br /&gt;
; Lucullus // Luculla : ? Probably a diminutive of Lucus, small grove.  Cogn of gens Licinia.&lt;br /&gt;
; Lupus // Lupa : Lupo. Cognomen della Gens Rutilia.&lt;br /&gt;
; Lurco // xxx : Ingordo, ghiottone&lt;br /&gt;
; Macro // xxx : ?&lt;br /&gt;
; Maius // Maia : Nato in maggio&lt;br /&gt;
; Maior // Maior : Il primo nato (per distinguere fra due figli con lo stesso nome); Mancinus // Mancina : ?&lt;br /&gt;
; Mansuetus // Mansueta : Mansueto, calmo&lt;br /&gt;
; Marcellinus // Marcellina : Diminutivo Marcellus&lt;br /&gt;
; Marcellus // Marcella : Guerriero&lt;br /&gt;
; xxx // Margarita : Perla&lt;br /&gt;
; Marinus // Marina : Marinaio&lt;br /&gt;
; Maritimus // Maritima : Che vive sulla costa&lt;br /&gt;
; Maro // xxx : ? Cognomen di Virgilio.&lt;br /&gt;
; Maternus // Materna : Riferito alla madre&lt;br /&gt;
; Mercator // Mercatrix : Mercante, commerciante&lt;br /&gt;
; Merula // Merulina : Merlo&lt;br /&gt;
; Messal(l)a // Messal(l)ina : ? Cognomen della Gens Valeria&lt;br /&gt;
; Messor // ? : Mietitore&lt;br /&gt;
; Metellus // Metella : Che segue lesercito. Cognomen della Gens Caecillia&lt;br /&gt;
; Moderatus // Moderata : Moderato&lt;br /&gt;
; Montanus // Montana : Che vive in montagna&lt;br /&gt;
; Murena // ? : Murena. Cognomen della Gens Licinia&lt;br /&gt;
; Mus // Mus : Topo&lt;br /&gt;
; Musa // Musa : Probabilmente Musa.&lt;br /&gt;
; Musicus // Musica : Musicista, poeta&lt;br /&gt;
; Nasica // Nasicina : COlui che ha un naso stretto e lungo&lt;br /&gt;
; Naso // xxx : ? Cognomen di Ovidio&lt;br /&gt;
; Natalis // Natalis : Connesso al concetto di nascita&lt;br /&gt;
; Nepos // ? : Nipote&lt;br /&gt;
; Nero // xxx : ? Cognomen della Gens Claudia&lt;br /&gt;
; Nerva // ? : ? Cognomen delle Gentes Cocceia e Silia&lt;br /&gt;
; Nigellus // Nigella : Diminutivo Niger: nero, scuro&lt;br /&gt;
; Niger // Nigra : Nero, scuro&lt;br /&gt;
; Nigrinus // Nigrina : ? Probabilmente connesso a Niger: nero, scuro&lt;br /&gt;
; Oceanus // Oceana : Che vive in prossimit\uffff delloceano&lt;br /&gt;
; Optatus // Optata : Scelto, desiderato. Riferito ad un bambino che era voluto.&lt;br /&gt;
; Otho // xxx : ?&lt;br /&gt;
; Paenula // ? : ? Probabilmente riferito ad un indumento (mantello)&lt;br /&gt;
; Paetus // Paeta : Guercio&lt;br /&gt;
; Pansa // xxx : Che cammina a gambe larghe&lt;br /&gt;
; Pappus // xxx : Vecchio&lt;br /&gt;
; Pastor // Pastrix : ?? Pastore&lt;br /&gt;
; Paterculus // xxx : Diminutivo di Pater: padre&lt;br /&gt;
; Paternus // Paterna : Relativo al padre. Tutto ci\uffff che riguarda gli avi&lt;br /&gt;
; Patiens // Patiens : Paziente&lt;br /&gt;
; Pau(l)linus // Pau(l)ina : ? Probabilmente diminutive di paulus: poco&lt;br /&gt;
; Pau(l)lus // Paul(l)la : Poco, poca quantit&lt;br /&gt;
; Pavo // xxx : Pavone&lt;br /&gt;
; Pennus // Penna : Brusco&lt;br /&gt;
; Peregrinus // Peregrina : Straniero (in contrapposizione ad un cittadino di pieno diritto)&lt;br /&gt;
; Perpenna // ? : ?&lt;br /&gt;
; Perperna // ? : ?&lt;br /&gt;
; Pertinax // Pertinax : Testardo, perseverante&lt;br /&gt;
; Pictor // Pictrix : ?? Pittore&lt;br /&gt;
; Pilatus // Pilata : Armato di pilum, lancia&lt;br /&gt;
; Piso // xxx : Mortaio. Cognomen della Gens Calpurnia&lt;br /&gt;
; Placidus // Placida : Placido, calmo, pacifico&lt;br /&gt;
; Plautus // Plauta : Dalle orecchie a sventola&lt;br /&gt;
; Pollio // xxx : ?&lt;br /&gt;
; Poplicola // ? : Che lusinga le persone. Altra versione di &amp;quot;Publicola&amp;quot;&lt;br /&gt;
; Postumus // Postuma : Lultimo nato, o nato dopo la morte del padre.&lt;br /&gt;
; Primus // Prima : Primo, primogenito. Cognomen delle Gentes Cornelia e Antonia&lt;br /&gt;
; Priscus // Prisca : Antichissimo, prisco, dei tempi antichi&lt;br /&gt;
; Probus // Proba : Onesto, virtuoso&lt;br /&gt;
; Proculus // Procula : Nato mentre il padre era via&lt;br /&gt;
; Publicola // ? : Che lusinga le persone&lt;br /&gt;
; Pudens // Pudens : Timido, pudico&lt;br /&gt;
; Pulcher // Pulchra : Bello&lt;br /&gt;
; Quietus // Quieta : Tranquillo, quieto&lt;br /&gt;
; Ravilla // ? : Dagli occhi grigi&lt;br /&gt;
; Reburrus // Reburra : Dalla fronte spaziosa, coi capelli legati dietro&lt;br /&gt;
; Regillus // Regilla : Piccolo re. Cognomen della Gens Aemilia&lt;br /&gt;
; Regulus // Regula : Re bambino&lt;br /&gt;
; Rufinus // Rufina : ? Probabilmente di origine gallica&lt;br /&gt;
; Rufus // Rufa : Rossiccio (di capelli)&lt;br /&gt;
; Rullus // Rulla : Mendicante&lt;br /&gt;
; Ruso // xxx : ?&lt;br /&gt;
; Rusticus // Rustica : Che viene dalla campagna&lt;br /&gt;
; Sacerdos // Sacerdotissa : Sacerdote. Cognomen della Gens Licinia&lt;br /&gt;
; Salinator // Salinatrix : Salinaio, colui che produce sale.&lt;br /&gt;
; Scaeva // ? : Mancino&lt;br /&gt;
; Scaevola // ? : DIminutivo di Scaeva. Cognomen della Gens Mucia&lt;br /&gt;
; Scapula // ? : ?&lt;br /&gt;
; Scaurus // Scaura : Zoppicante (una gamba pi\uffff corta dell'altra)&lt;br /&gt;
; Scipio // xxx : Bastone trionfale davorio. Cognomen della Gens Cornelia.&lt;br /&gt;
; Scrofa // Scrofina : Scrofa&lt;br /&gt;
; Secundus // Secunda : Il Secondo&lt;br /&gt;
; Seneca // ? : ? Probabilmente connesso a Senex: vecchio. Cognomen della Gens Aennaea&lt;br /&gt;
; Senecio // xxx : ? Probabilmente connesso a Senex: vecchio&lt;br /&gt;
; Seronatus // Seronata : Colui che \uffff nato dopo il termine&lt;br /&gt;
; Severus // Severa : Severo, serio, solenne, austero&lt;br /&gt;
; Silanus // Silana : Dalla foresta. Cognomen della Gens Iunia&lt;br /&gt;
; Silo // xxx : ?&lt;br /&gt;
; Silus // Sila : ? Cognomen della Gens Sergia&lt;br /&gt;
; Silvanus // Silvana : Dalla foresta&lt;br /&gt;
; Similis // Similis : Simile, somigliante (probabilmente a qualcun altro nella famiglia)&lt;br /&gt;
; Simplex // Simplex : Semplice, diretto&lt;br /&gt;
; Sisenna // ? : ?&lt;br /&gt;
; Speratus // Sperata : Promesso, fidanzato&lt;br /&gt;
; Strabo // Strabonilla : Strabico&lt;br /&gt;
; Sulla // Sullina : ?&lt;br /&gt;
; Superbus // Superba : Superbo, orgoglioso&lt;br /&gt;
; Superstes // Superstes : Superstite, sopravvissuto&lt;br /&gt;
; Sura // Surilla or Syrilla : ?&lt;br /&gt;
; Tacitus // Tacita : Taciturno&lt;br /&gt;
; Tertius // Tertia : Il terzo&lt;br /&gt;
; Tranquillus // Tranquilla : Calmo, tranquillo, quieto&lt;br /&gt;
; Triarius // Triaria : Nome che deriva da un tipo di soldato dellesercito&lt;br /&gt;
; Trupo // xxx : ?&lt;br /&gt;
; Tuditanus // Tuditana : ? Cognomen della Gens Sempronia&lt;br /&gt;
; Tuticanus // Tuticana : ?&lt;br /&gt;
; Tutor // Tutrix : Protettore, guida, tutore&lt;br /&gt;
; Urbicus // Urbica : Dalla citt&lt;br /&gt;
; Ursinus // Ursina : Connesso a Ursus: orso.&lt;br /&gt;
; Ursus // Ursula : Orso&lt;br /&gt;
; Valens // Valens : Forte, in buona salute&lt;br /&gt;
; Valgus // Valga : Dalle gambe storte in fuori&lt;br /&gt;
; Varro // xxx : ? Balordo, rozzo. Cognomen della Gens Terentia&lt;br /&gt;
; Varus // Vara : Che ha le gambe storte / Pustola, brufolo. Cognomen della Gens Quintilia&lt;br /&gt;
; Vatius // Vatia : Con le gambe arcuate&lt;br /&gt;
; Venator // Venatrix : Cacciatore&lt;br /&gt;
; Verecundus // Verecunda : Timido, modesto, discreto&lt;br /&gt;
; Verres // xxx : Maiale. Cognomen della Gens Cornelia&lt;br /&gt;
; Verrucosus // Verrucosa : Verrucoso&lt;br /&gt;
; Verus // Vera : Vero, veritiero&lt;br /&gt;
; Vespillo // xxx : Becchino, beccamorti, profanatore di tombe&lt;br /&gt;
; Viator // Viatrix : Viaggiatore, messaggero&lt;br /&gt;
; Victor // Victrix : Vincitore, conquistatore&lt;br /&gt;
; Vindex // xxx : Difensore (in tribunale), vendicatore&lt;br /&gt;
; Virilis // xxx : Virile&lt;br /&gt;
; Vitalis // Vitalis : Vivo, vivace, vitale&lt;br /&gt;
; Vocula // Voculina : Che parla con voce lieve&lt;br /&gt;
; Vopiscus // Vopisca : Il gemello sopravvissuto&lt;br /&gt;
; Vulso // xxx : Che ha spasmi o convulsioni regolari&lt;br /&gt;
--&amp;gt; &lt;br /&gt;
==Elementi aggiuntivi ed esempi==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inizialmente praenomen e nomen costituivano un nome romano intero e venivano seguiti dal patronimico. Questo consisteva nell’aggiungere il termine “filius” (figlio, abbreviato con la lettera F) preceduto dall’abbreviazione del praenomen del padre, che si intende al genitivo. Pertanto, un romano poteva essere identificato come&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
M. Antonius M. f. (=Marci filius), ovvero: Marcus Antonius figlio di Marco&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
In aggiunta, era anche possible indicare il nonno aggiungendo la parola “nepos” (nipote, abbreviato con la lettera N).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Verso la metà della repubblica veniva aggiunta, dopo il patronimico, l’abbreviazione della tribù di cui faceva parte la persona. Non si sa quando questo divenne una parte ufficiale del nome. Nel 242 a.C. il numero delle tribù era fissato a 35:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TableOfTribes}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tribù non stava ad indicare un antenato comune; le tribù erano distribuite geograficamente ed un uomo apparteneva a quella nei cui limiti si trovava la sua residenza principale. La tribù era una parte essenziale della cittadinanza dal momento che il sistema di voto si basava spesso sulla divisione tribale. Con l’espansione dell’impero venne aumentato anche il numero delle tribù. A Nova Roma l’assegnazione delle tribù è svolta dai censores. Se non sai quale sia la tua, puoi chiederlo a loro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esaminiamo ora l’esempio di un nome completo: Marcus Aurelius Marci f. Quinti n. tribu Galeria Antoninus Pius, domo Caesaraugusta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* praenomen: Marcus&lt;br /&gt;
    &lt;br /&gt;
* nomen: Aurelius (appartiene alla Gens Aurelia, gli Aurelii, al plurale)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* patronimicus: figlio di Marcus&lt;br /&gt;
    &lt;br /&gt;
* nonno: nipote di Quintus&lt;br /&gt;
    &lt;br /&gt;
* tribù: Galeria (una tribù della regione di Caesaraugusta in Hispania)&lt;br /&gt;
    &lt;br /&gt;
* cognomen: Antoninus (famiglia degli Antonini)&lt;br /&gt;
    &lt;br /&gt;
* agnomen: Pius (proabilmente a causa della sua pietà... un agnomen raramente ereditato)&lt;br /&gt;
    &lt;br /&gt;
* città: Caesaraugusta (l’antica Saragozza in Hispania)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nella vita di tutti i giorni le persone si riferivano l’una all’altra con una combinazione di praenomen e nomen o, quando c’era confidenza, col solo cognomen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quindi &amp;quot;Marcus Livius Drusus&amp;quot; sarebbe chiamato o semplicemente &amp;quot;Drusus&amp;quot; o &amp;quot;Marcus Livius.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Iulia Marciana&amp;quot; sarebbe chiamata semplicemente &amp;quot;Iulia.&amp;quot;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/Template:TableOfCognomina</id>
		<title>Template:TableOfCognomina</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/Template:TableOfCognomina"/>
				<updated>2010-01-08T18:01:36Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Corrected Italian meanings up to letter &amp;quot;C&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Censores}}[[Category:Content templates]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;border:medium groove #800000&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background-color:#cfcfcf&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''{{GlobalText|&lt;br /&gt;
EN=Male Form|&lt;br /&gt;
DE=|&lt;br /&gt;
ES=Forma Masculina|&lt;br /&gt;
FR=Garçon|&lt;br /&gt;
IT=Maschile|&lt;br /&gt;
HU=|&lt;br /&gt;
PT=Forma Masculina|&lt;br /&gt;
RO=Forma Masculina|&lt;br /&gt;
LA=|&lt;br /&gt;
RU=}}'''&lt;br /&gt;
|'''{{GlobalText|&lt;br /&gt;
EN=Female Form|&lt;br /&gt;
DE=|&lt;br /&gt;
ES=Forma Femenina|&lt;br /&gt;
FR=Fille|&lt;br /&gt;
IT=Femminile|&lt;br /&gt;
HU=|&lt;br /&gt;
PT=Forma Feminina|&lt;br /&gt;
RO=Forma Feminina|&lt;br /&gt;
LA=|&lt;br /&gt;
RU=}}'''&lt;br /&gt;
|'''{{GlobalText|&lt;br /&gt;
EN=Status|&lt;br /&gt;
DE=Status|&lt;br /&gt;
ES=Stato|&lt;br /&gt;
FR=Status|&lt;br /&gt;
IT=Stato|&lt;br /&gt;
HU=Státus|&lt;br /&gt;
PT=Estado|&lt;br /&gt;
RO=Statut|&lt;br /&gt;
RU=|&lt;br /&gt;
LA=Status|}}'''&lt;br /&gt;
|'''{{GlobalText|&lt;br /&gt;
EN=Meaning|&lt;br /&gt;
DE=|&lt;br /&gt;
ES=Significado |&lt;br /&gt;
FR=Signification|&lt;br /&gt;
IT=Significato|&lt;br /&gt;
HU=|&lt;br /&gt;
PT=Significado|&lt;br /&gt;
RO=Semnificatie|&lt;br /&gt;
RU=|&lt;br /&gt;
LA=&amp;amp;nbsp;}}'''&lt;br /&gt;
|'''{{GlobalText|&lt;br /&gt;
EN=Used especially by|&lt;br /&gt;
DE=|&lt;br /&gt;
ES=Usado especialmente por|&lt;br /&gt;
FR=Utilisé spécialement par|&lt;br /&gt;
IT=Usato specialmente da|&lt;br /&gt;
HU=|&lt;br /&gt;
PT=Usado especialmente por|&lt;br /&gt;
RO=Folosit in special de|&lt;br /&gt;
RU=&lt;br /&gt;
LA=}}'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aculeo&lt;br /&gt;
|Aculeo&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Prickly, unfriendly|DE=|ES=Poco amigable|FR= Inamical|IT= Spinoso, poco amichevole|HU=|PT=Espinhoso, Pouco amigável|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Agricola&lt;br /&gt;
|Agricola&lt;br /&gt;
|'''{{GlobalText|EN=OVERUSED|DE=|ES=MUY USADO|FR=GALVAUDÉ|IT=TROPPO USATO|HU=|PT=MUITO USADO|RO=|LA=SINE MODO}}'''&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Farmer|DE=|ES=Agricultor|FR=Paysan|IT=Agricoltore|HU=|PT=Agricultor|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Agrippa&lt;br /&gt;
|Agrippa&lt;br /&gt;
|'''{{GlobalText|EN=OVERUSED|DE=|ES=MUY USADO|FR=GALVAUDÉ|IT=TROPPO USATO|HU=|PT=MUITO USADO|RO=|LA=SINE MODO}}'''&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Born feet first|DE=|ES=Aquel nacido de pies|FR=Qui se présente par le siège |IT=Nato di piedi|HU=|PT=Nascido pés primeiro|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Menenia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ahala&lt;br /&gt;
|Ahala&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Armpit|DE=|ES=Axila|FR=Aisselle|IT=Ascella|HU=|PT=Axila|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Servilia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ahenobarbus&lt;br /&gt;
|Ahenobarba&lt;br /&gt;
|'''{{GlobalText|EN=OVERUSED|DE=|ES=MUY USADO|FR=GALVAUDÉ|IT=TROPPO USATO|HU=|PT=MUITO USADO|RO=|LA=SINE MODO}}'''&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=With a red beard|DE=|ES=Con la barba roja|FR=Barbe  rousse|IT=Dalla barba rossa|HU=|PT=Com barba vermelha|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Domitia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Albinus&lt;br /&gt;
|Albina&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Pale, white|DE=|ES=Albino, blanco|FR=Pâle, blanc|IT=Pallido, bianco|HU=|PT=Albino, branco|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Postumia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Albus&lt;br /&gt;
|Alba&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=White or fair-skinned|DE=|ES=Blanco|FR=Blanc|IT=Di pelle bianca|HU=|PT=De pele branca|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Postumia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ambustus&lt;br /&gt;
|Ambusta&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Burnt, scalded|DE=|ES=Quemado, escaldado|FR=Basané, brûlé|IT=Bruciato|HU=|PT=Queimado, escalado|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Fabia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Annalis&lt;br /&gt;
|Annalis&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Relating to years|DE=|ES=Relativo a los años|FR=Annuel|IT=Relativo agli anni|HU=|PT=Relativo aos anos|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Villia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aquila&lt;br /&gt;
|Aquila&lt;br /&gt;
|'''{{GlobalText|EN=OVERUSED|DE=|ES=MUY USADO|FR=GALVAUDÉ|IT=TROPPO USATO|HU=|PT=MUITO USADO|RO=|LA=SINE MODO}}'''&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Eagle|DE=|ES=Aguila|FR=Aigle|IT=Aquila|HU=|PT=Águia|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aquilinus&lt;br /&gt;
|Aquilina&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Eagle-like|DE=|ES=Aquilino|FR=Aquilin|IT=Aquilino|HU=|PT=Aquilino|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arvina&lt;br /&gt;
|Arvina&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Fat, lard|DE=|ES=Gordo|FR=Gros|IT=Grasso|HU=|PT=Gordo|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Cornelia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Asellio&lt;br /&gt;
|Asellio&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Keeper of donkeys|DE=|ES=Custodio de asnos|FR=Ânier|IT=Asinaio|HU=|PT=Pastor de burros|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Sempronia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Asina&lt;br /&gt;
|Asina&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Female donkey|DE=|ES=Burra|FR=ânesse|IT=Asina|HU=|PT=Burra|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Cornelia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Atellus&lt;br /&gt;
|Atella&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Dark-haired or dark skinned|DE=|ES=De pelo negro o tez oscura|FR=Brun ou noir de peau|IT=Bruno di capelli o di pelle|HU=|PT=De cabelo preto ou pele escura|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avitus&lt;br /&gt;
|Avita&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Grandfatherly|DE=|ES=Relativo a los antepasados|FR=Ancestral|IT=Colui che ha preso dal nonno, dagli avi|HU=|PT=Relativo aos antepassados|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Balbus&lt;br /&gt;
|Balba&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Stutterer|DE=|ES=Tartamudo|FR=Bègue|IT=Balbuziente|HU=|PT=Gago|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gentes Acilia, Cornelia, Lucilia, Naevia, Octavia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Barba&lt;br /&gt;
|Barba&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=A beard|DE=|ES=Barba|FR=Barbe|IT=Barba|HU=|PT=Barda|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Barbatus&lt;br /&gt;
|Barbata&lt;br /&gt;
|'''{{GlobalText|EN=OVERUSED|DE=|ES=MUY USADO|FR=GALVAUDÉ|IT=TROPPO USATO|HU=|PT=MUITO USADO|RO=|LA=SINE MODO}}'''&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Bearded|DE=|ES=Barbado|FR=Barbu|IT=Barbuto|HU=|PT=Barbado|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gentes Cornelia, Horatia, Quinctia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bassus&lt;br /&gt;
|Bassa&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Plump|DE=|ES=Tarado|FR=Potelé|IT=Tarchiato|HU=|PT=Baixo|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bestia&lt;br /&gt;
|Bestia&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Like an animal|DE=|ES=Bestia|FR=Bête|IT=Come una bestia, bestiale|HU=|PT=Como uma besta|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Calpurnia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bibaculus&lt;br /&gt;
|Bibacula&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Drunkard|DE=|ES=Gran bebedor|FR=Ivrogne|IT=Gran bevitore|HU=|PT=Grande bebedor|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gentes Furia, Sextia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bibulus&lt;br /&gt;
|Bibula&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Drunkard|DE=|ES=Borracho|FR=Soûlard|IT=Ubriacone|HU=|PT=Grande bebedor|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gentes Calpurnia, Publicia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Blaesus&lt;br /&gt;
|Blaesa&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Someone who mispronounces words, slurs his speech, stammers, or lisps|DE=|ES=El que pronuncia mal las palabras|FR=Bégayant|IT=Chi pronuncia male le parole o balbetta|HU=|PT=Bleso, que pronúncia mal as palavras|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Sempronia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Brocchus&lt;br /&gt;
|Broccha&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Toothy|DE=|ES=El de los dientes sobresalientes|FR=Aux dents proéminentes|IT=Dalla bocca o dai denti sporgenti|HU=|PT=De dentes proeminentes|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Brutus&lt;br /&gt;
|Bruta&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Stupid, dull-witted|DE=|ES=Estupido, bruto|FR=Stupide, brute|IT=Stupido, bruto|HU=|PT=Estúpido, bruto|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Iunia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bubulcus&lt;br /&gt;
|Bubulca&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Cattle-driver|DE=|ES=Consuctor de bueyes|FR=Bouvier|IT=Bovaro, chi guida i buoi|HU=|PT=Pastor de bois|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Iunia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bucco&lt;br /&gt;
|Bucco&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Fool, dolt|DE=|ES=Loco|FR=Joufflu|IT=Sciocco, impertinente|HU=|PT=Bobo, pateta|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bulbus&lt;br /&gt;
|Bulba&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Bulb, onion|DE=|ES=Bulbo|FR=Bulbe, oignon|IT=Bulbo|HU=|PT=Bulbo|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Atilia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Buteo&lt;br /&gt;
|Buteo&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Buzzard|DE=|ES=Un tipo de ave (ratonero común)|FR=Buse|IT=Un tipo di falco|HU=|PT=Um espécie de águia|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Fabia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Caecus&lt;br /&gt;
|Caeca&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Blind|DE=|ES=Ciego|FR=Aveugle|IT=Cieco|HU=|PT=Cego|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Claudia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Caepio&lt;br /&gt;
|Caepio&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Onion-seller|DE=|ES=Vendedor de cebollas|FR=Vendeur d'oignons|IT=Venditore di cipolle|HU=|PT=Vendedor de cebolas|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Servilia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Caesar&lt;br /&gt;
|Caesar&lt;br /&gt;
|'''{{GlobalText|EN=DISCOURAGED|DE=|ES=DESALIENTADO|FR=DÉCONSEILLÉ|IT=SCORAGGIATI|HU=|PT=DESACONSELHADO|RO=|LA=DISSUADERENS}}'''&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=From archaic praenomen Caesar, perhaps meaning &amp;quot;hairy&amp;quot;|DE=|ES=Del praenomen arcaico Caesar, significa el de la cabellera abundante|FR=Du praenomen archaïque Caesar, avec peut-être le sens de &amp;quot;chevelu&amp;quot;|IT=Dalla folta chioma|HU=|PT=Do praenomen arcaico Caesar, cabeludo|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Iulia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Calidus&lt;br /&gt;
|Calida&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Hot-headed, rash|DE=|ES=Calido|FR=Chaud, emporté|IT=Caldo|HU=|PT=Fogoso, erupção cutânea|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Coelia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Calvinus&lt;br /&gt;
|Calvina&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=From cognomen Calvus|DE=|ES=Procede de Calvus|FR=Vient du cognomen  Calvus|IT=Probabilmente da Calvus|HU=|PT=Do cognomen Calvus|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gentes Domitia, Veturia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Calvus&lt;br /&gt;
|Calva&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Bald|DE=|ES=Calvo|FR=Chauve|IT=Calvo|HU=|PT=Calvo|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Camillus&lt;br /&gt;
|Camilla&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=A child who helps during sacrifices|DE=|ES=El que de niño ayudó en los sacrificios|FR=Enfant qui aide lors des sacrifices|IT=Assistente del sacerdote durante i sacrifici|HU=|PT=A criança que ajuda durante sacrifícios|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Furia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Caninus&lt;br /&gt;
|Canina&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Dog-like|DE=|ES=Canino|FR=Canin|IT=Canino|HU=|PT=Canino|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Acilia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Canus&lt;br /&gt;
|Cana&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Golden-haired or grey-haired|DE=|ES=Rubio o cano|FR=Roux ou poivre et sel|IT=Canuto|HU=|PT=De cabelo dourado ou cinza|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Capito&lt;br /&gt;
|Capito&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Big-headed|DE=|ES=El de la granm cabeza|FR=Qui a une grosse tête|IT=Dalla grande testa, testone|HU=|PT=|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Ateia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Carbo&lt;br /&gt;
|Carbo&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Charcoal|DE=|ES=Carbón|FR=Charbon|IT=Carbone|HU=|PT=Carvão|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Papirii&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Catilina&lt;br /&gt;
|Catilina&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=|DE=|ES=|FR=|IT=|HU=|PT=Cãozinho|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Sergia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cato&lt;br /&gt;
|Cato&lt;br /&gt;
|'''{{GlobalText|EN=DISCOURAGED|DE=|ES=DESALIENTADO|FR=DÉCONSEILLÉ|IT=SCORAGGIATI|HU=|PT=DESACONSELHADO|RO=|LA=DISSUADERENS}}'''&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Shrewd, prudent|DE=|ES=Prudente|FR=Prudent|IT=Prudente|HU=|PT=Prudente|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gentes Hostilia, Porcia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Catulus&lt;br /&gt;
|Catula&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Puppy, whelp|DE=|ES=Cachorro|FR=Chiot|IT=Cucciolo|HU=|PT=Cachorro|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Lutatia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Celer&lt;br /&gt;
|Celeris&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Quick|DE=|ES=Veloz|FR=Rapide|IT=Celere, veloce|HU=|PT=Célere, veloz|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Celsus&lt;br /&gt;
|Celsa&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Tall|DE=|ES=Alto|FR=Haut|IT=Alto|HU=|PT=Celso, alto|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Papia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cethegus&lt;br /&gt;
|Cethega&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=|DE=|ES=Referido a los primeros romanos|FR=|IT=Riferito ai primi romani|HU=|PT=Refere-se aos primeiros romanos|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Cornelia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cicero&lt;br /&gt;
|Cicero&lt;br /&gt;
|'''{{GlobalText|EN=DISCOURAGED|DE=|ES=DESALIENTADO|FR=DÉCONSEILLÉ|IT=SCORAGGIATI|HU=|PT=DESACONSELHADO|RO=|LA=DISSUADERENS}}'''&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Chick pea|DE=|ES=Garbanzo|FR=Pois chiche|IT=Cece|HU=|PT=Grão de bico|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Tullia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cicurinus&lt;br /&gt;
|Cicurina&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Mild, gentle|DE=|ES=Amable, gentil|FR=Doux, gentil|IT=Dolce, gentile|HU=|PT=Amável, gentil|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Veturia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cilo&lt;br /&gt;
|Cilo&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Large forehead or large lips|DE=|ES=|FR=Tête longue et étroite ou lippu|IT=Dalla larga fronte o le labbra grandi|HU=|PT=Testa larga ou grandes lábios|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Flaminia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cincinnatus&lt;br /&gt;
|Cincinnata&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Curly-haired|DE=|ES=El del pelo crespo|FR=Frisé|IT=Dai capelli ricci|HU=|PT=De cabelo encaracolado|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Quinctia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cinna&lt;br /&gt;
|Cinna&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Gens Cornelia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cordus&lt;br /&gt;
|Corda&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Born late|DE=|ES=Nacido después del termino|FR=Né après terme|IT=Nato in ritardo |HU=|PT=Nascido depois do tempo|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cornicen&lt;br /&gt;
|Cornicen&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Military bugler|DE=|ES=Tormpeta militar|FR=Sonneur de cor|IT=Trombettista militare|HU=|PT=Corneteiro militar|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cornutus&lt;br /&gt;
|Cornuta&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Horned|DE=|ES=Cornudo|FR=Cornu|IT=Cornuto|HU=|PT=Cornudo|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Caecilia, Sulpicia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Corvinus&lt;br /&gt;
|Corvina&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Crow-like|DE=|ES=Similar al cuervo|FR=Comme un corbeau|IT=Simile ad un corvo|HU=|PT=Como um corvo|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Valeria&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Corvus&lt;br /&gt;
|Corva&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Crow|DE=|ES=Cuervo|FR=Corbeau|IT=Corvo|HU=|PT=Corvo|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Valeria&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cossus&lt;br /&gt;
|Cossa&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=From archaic praenomen Cossus|DE=|ES=Del praenomen arcaico Cossus|FR=Du prénom archaïque Cossus|IT=Dal praenomen arcaico Cossus|HU=|PT=Do praenomen arcaico Cossus|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Cornelia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Costa&lt;br /&gt;
|Costa&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=A rib|DE=|ES=Costilla|FR=Côte|IT=Costola|HU=|PT=Costela|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Pedania&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cotta&lt;br /&gt;
|Cotta&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Gens Aurelia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Crassipes&lt;br /&gt;
|Crassipes&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Club-footed|DE=|ES=|FR=Aux grands pieds|IT=Dai grandi piedi|HU=|PT=De grandes pés|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Furia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Crassus&lt;br /&gt;
|Crassa&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Fat|DE=|ES=Gordo|FR=Gros|IT=Grasso, grossolano|HU=|PT=Gordo, grande|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gentes Claudia, Licinia, Otacilia, Veturia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Crispinus&lt;br /&gt;
|Crispina&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Curly-haired|DE=|ES=El de cabello crespo, probablemente ligado a un lugar|FR=Frisottin|IT=Dai capelli crespi|HU=|PT=De cabelo crespo|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Crispus&lt;br /&gt;
|Crispa&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Curly-haired|DE=|ES=El de cabello crespo|FR=Frisé|IT=Dai capelli crespi|HU=|PT=De cabelo crespo|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gentes Sallustia, Vibia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Culleo&lt;br /&gt;
|Culleo&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Leather sack for carrying liquid|DE=|ES=Saco de cuero|FR=Outre en cuir|IT=Otre|HU=|PT=Saco de couro|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Terentia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Curio&lt;br /&gt;
|Curio&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Priest of a Curia|DE=|ES=Sacerdote de una Curia|FR=Prêtre d'une curie|IT=Sacerdote di una Curia|HU=|PT=Sacerdote de uma Cúria|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Scribonia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cursor&lt;br /&gt;
|Cursor&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Runner, courier|DE=|ES=Corredor|FR=Coureur|IT=Corridore o corriere|HU=|PT=Corredor|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Papiria&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Curvus&lt;br /&gt;
|Curva&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Stooping, bent|DE=|ES=Curvado|FR=Courbé, voûté|IT=Curvo|HU=|PT=Corvado|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Fulvia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dentatus&lt;br /&gt;
|Dentata&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Toothy|DE=|ES=Dentudo|FR=Qui a des dents|IT=Chi ha denti|HU=|PT=Dentudo|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Denter&lt;br /&gt;
|Dentra&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Toothy|DE=|ES=Dentudo|FR=Qui a des dents|IT=Chi ha denti|HU=|PT=Dentudo|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Caecilia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dento&lt;br /&gt;
|Dento&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Toothy|DE=|ES=Diente|FR=Qui a des dents|IT=Chi ha denti|HU=|PT=Dente|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dives&lt;br /&gt;
|Dives&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Rich, wealthy|DE=|ES=Rico, saludable|FR=Riche, opulent|IT=Ricco, opulento|HU=|PT=Rico, abastado|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Licinia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dolabella&lt;br /&gt;
|Dolabella&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Hatchet|DE=|ES=Dolabra|FR=Petite doloire|IT=Diminutivo di Dolabra: strumento agricolo|HU=|PT=Dolabra|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Cornelia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dorsuo&lt;br /&gt;
|Dorsuo&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Large back|DE=|ES=Gran trasero|FR=Dos large|IT=Grande sedere|HU=|PT=Grandes costas|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Fabia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Drusus&lt;br /&gt;
|Drusa&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Gens Livia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Figulus&lt;br /&gt;
|Figula&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Potter|DE=|ES=El que hace pucheros|FR=Potier|IT=Fabbricante di pentole|HU=|PT=Que faz olaria|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fimbria&lt;br /&gt;
|Fimbria&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Edge of clothing, fringes|DE=|ES=Ojal, franja|FR=Franges|IT=Frangia (degli abiti)|HU=|PT=Borda do vestuário, franjas|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Flavia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Flaccus&lt;br /&gt;
|Flacca&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Floppy ears|DE=|ES=El de las orejas de soplillo|FR=Aux oreilles pendantes|IT=Dalle orecchie a sventola|HU=|PT=Orelha descaidas|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gentes Aviania, Fulvia, Valeria&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Flavus&lt;br /&gt;
|Flava&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Blonde-haired|DE=|ES=Rubio|FR=Blond|IT=Biondo|HU=|PT=De cabelo louro|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Decimia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Florus&lt;br /&gt;
|Flora&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Light-coloured or blooming|DE=|ES=Azulado|FR=Florissant|IT=Biondo|HU=|PT=De cor clara, florido|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Aquilia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fronto&lt;br /&gt;
|Fronto&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Prominent forehead|DE=|ES=El de la frente prominente|FR=Avec un gros front|IT=Dalla fronte prominente|HU=|PT=Testa prominente|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fullo&lt;br /&gt;
|Fullo&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=A fuller or launderer|DE=|ES=Lavandero|FR=Foulon|IT=Lavandaio|HU=|PT=Lavandeiro|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Apustia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fusus&lt;br /&gt;
|Fusa&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=From archaic praenomen Fusus|DE=|ES=Del praenomen arcaico Fusus|FR=Du praenomen archaïque Fusus|IT=Dal praenomen arcaico Fusus|HU=|PT=Do praenomen arcaico Fusus|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Furia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Galeo&lt;br /&gt;
|Galeo&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Helmet|DE=|ES=Casco|FR=Casque|IT=Casco|HU=|PT=Elmo|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Gemellus&lt;br /&gt;
|Gemella&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=A twin|DE=|ES=Gemelo|FR=Jumeau|IT=Gemello|HU=|PT=Gémeo|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gentes Servilia, Veturia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Glabrio&lt;br /&gt;
|Glabrio&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=A relative of Glaber|DE=|ES=Relativo a glabro|FR=Un parent de Glaber|IT=Probabilmente connesso a glaber: glabro|HU=|PT=Um familiar de Glaber|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Acilia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Gracchus&lt;br /&gt;
|Graccha&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Gens Sempronia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Gurges&lt;br /&gt;
|Gurges&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Greedy, prodigal|DE=|ES=Prodigo|FR=Prodigue, gouffre|IT=Pròdigo|HU=|PT=Ganancioso, prodígio|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Fabia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Habitus&lt;br /&gt;
|Habita&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=In good physical condition|DE=|ES=En buena forma fisica|FR=En bonne forme physique|IT=In buona forma fisica|HU=|PT=Em boa condição física|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Cluentia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Helva&lt;br /&gt;
|Helva&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Dun-colored hair|DE=|ES=De pelo teñido|FR=Jaunâtre|IT=Dai capelli giallastri|HU=|PT=De cabelo pintado|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Aebutia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Imperiosus&lt;br /&gt;
|Imperiosa&lt;br /&gt;
|'''{{GlobalText|EN=DISCOURAGED|DE=|ES=DESALIENTADO|FR=DÉCONSEILLÉ|IT=SCORAGGIATI|HU=|PT=DESACONSELHADO|RO=|LA=DISSUADERENS}}'''&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Domineering, dictatorial|DE=|ES=Dominante|FR=Dominant, tyrannique|IT=Dominante, dittatoriale|HU=|PT=Imperioso, tirânico|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Manlia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Iullus&lt;br /&gt;
|Iulla&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=From archaic praenomen Iullus|DE=|ES=Del praenomen arcaico Iullus|FR=Du praenomen archaïque Iullus|IT=Dal praenomen arcaico Iulius|HU=|PT=Do praenomen arcaico Iullus|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Iulia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Labeo&lt;br /&gt;
|Labeo&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Prominent lips|DE=|ES=El de los labios prominentes|FR=Lippu|IT=Labbra prominenti|HU=|PT=Que tem lábios grossos, 'Labeão'|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gentes Antistia, Atinia, Fabia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lactuca&lt;br /&gt;
|Lactuca&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Lettuce|DE=|ES=Lechuga|FR=Laitue|IT=Lattuga|HU=|PT=Alface|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Valeria&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Laenas&lt;br /&gt;
|Laenas&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=A woolly cloak|DE=|ES=Cierre de lana|FR=Manteau de laine|IT=Mantello di lana|HU=|PT=Capa de lã usada sobre a túnica, 'Lenate'|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Popillia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lanatus&lt;br /&gt;
|Lanata&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Wearing wool|DE=|ES=Ropa de lana|FR=Laineux|IT=Abito di lana|HU=|PT=Roupa de lã|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Menenia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Laevinus&lt;br /&gt;
|Laevina&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Laterensis&lt;br /&gt;
|Laterensis&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Person from the hill-side|DE=|ES=De la colina|FR=Garde du corps|IT=Proveniente dalla collina|HU=|PT=Que vem da colina, guarda|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Iuventia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lentulus&lt;br /&gt;
|Lentula&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=A bit slow|DE=|ES=Un poco lento|FR=Lambin|IT=Un po' lento|HU=|PT=Um pouco vagaroso, indolente|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Cornelia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lepidus&lt;br /&gt;
|Lepida&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Charming, amusing|DE=|ES=Fascinante|FR=Charmant|IT=Affascinante|HU=|PT=Encantador, agradável|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Aemilia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Libo&lt;br /&gt;
|Libo&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Gens Marcia, Scribonia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Licinus&lt;br /&gt;
|Licina&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Spiky- or bristly-haired|DE=|ES=Relativo al cabello|FR=Cheveux en brosse|IT=Dai capelli spinosi o crespi|HU=|PT=De cabelo ouriçado ou crespo|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Mamilia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Longus&lt;br /&gt;
|Longa&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Tall|DE=|ES=Alto|FR=Longiligne|IT=Longilineo|HU=|PT=Longo, alto|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gentes Sempronia, Sulpicia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lucullus&lt;br /&gt;
|Luculla&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=From lucus (grove) or Lucius (praenomen)|DE=|ES=De lucus (cueva) o Lucius (praenomen)|FR=De lucus (bois) ou de Lucius (praenomen)|IT=Da lucus (boschetto) o Lucius (praenomen)|HU=|PT=De lucus (bosque) ou Lucius (praenomen)|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Licinia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lupus&lt;br /&gt;
|Lupa&lt;br /&gt;
|'''{{GlobalText|EN=OVERUSED|DE=|ES=MUY USADO|FR=GALVAUDÉ|IT=TROPPO USATO|HU=|PT=MUITO USADO|RO=|LA=SINE MODO}}'''&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Wolf|DE=|ES=Lobo|FR=Loup|IT=Lupo|HU=|PT=Lobo|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Rutilia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lurco&lt;br /&gt;
|Lurco&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Gluttonous, greedy|DE=|ES=Glotón, goloso|FR=Glouton, goinfre|IT=Ingordo, ghiottone|HU=|PT=Que come com gulodice, vorazmente; 'Lurcão'|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Macer&lt;br /&gt;
|Macra&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Thin|DE=|ES=Delgado|FR=Maigre|IT=Magro|HU=|PT=Magro|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Licinia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Macula&lt;br /&gt;
|Macula&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=A spot or blemish|DE=|ES=Mancha o lunar|FR=Tache ou défaut|IT=Macchia|HU=|PT=Mancha, nódoa; deshonra|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Malleolus&lt;br /&gt;
|Malleola&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Hammer|DE=|ES=Martillo|FR=Maillet|IT=Martello|HU=|PT=Pequeno martelo, estaca|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Publicia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mamercus&lt;br /&gt;
|Mamerca&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=From rare praenomen Mamercus|DE=|ES=Del praenomen Mamercus|FR=Du praenomen rare Mamercus|IT=Dal praenomen raro Mamercus|HU=|PT=Do raro praenomen Mamercus|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Aemilia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Marcellus&lt;br /&gt;
|Marcella&lt;br /&gt;
|'''{{GlobalText|EN=OVERUSED|DE=|ES=MUY USADO|FR=GALVAUDÉ|IT=TROPPO USATO|HU=|PT=MUITO USADO|RO=|LA=SINE MODO}}'''&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=From praenomen Marcus|DE=|ES=Del praenomen Marcus|FR=Du praenomen Marcus|IT=Dal praenomen Marcus|HU=|PT=Do praenomen Marcus|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Claudia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Maro&lt;br /&gt;
|Maro&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=|DE=|ES=|FR=Titre étrusque|IT=|HU=|PT=Título etrusco|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Vergilia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Merenda&lt;br /&gt;
|Merenda&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Light afternoon meal|DE=|ES=Merienda|FR=Collation|IT=Merenda|HU=|PT=Merenda, leve refeição da tarde|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gentes Antonia, Cornelia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mergus&lt;br /&gt;
|Merga&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Sea-gull|DE=|ES=Pajaro martimo|FR=Mouette|IT=Gabbiano|HU=|PT=Mergulhão (ave)|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Merula&lt;br /&gt;
|Merula&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Blackbird|DE=|ES=Pajaro negro|FR=Merle|IT=Merlo|HU=|PT=Merlo (ave), peixe do mar|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Cornelia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Messalla&lt;br /&gt;
|Messalla&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Gens Valeria&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Metellus&lt;br /&gt;
|Metella&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Army follower|DE=|ES=El que sigue al ejercito|FR=Valet d'armée|IT=Che segue l'esercito|HU=|PT=Que segue um exército|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Caecilia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Murena&lt;br /&gt;
|Murena&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Eel|DE=|ES=Anguila, murena|FR=Murène|IT=Murena|HU=|PT=Mureia (peixe); colar|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Licinia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mus&lt;br /&gt;
|Mus&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Mouse or rat|DE=|ES=Rata o ratón|FR=Souris ou rat|IT=Topo|HU=|PT=Rato ou ratazana|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Decia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Musca&lt;br /&gt;
|Musca&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Fly|DE=|ES=Mosca|FR=Mouche|IT=Mosca|HU=|PT=Mosca|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Sempronia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Nasica&lt;br /&gt;
|Nasica&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Big-nosed|DE=|ES=De gran nariz|FR=Qui a un grand nez|IT=Colui che ha un naso stretto e lungo|HU=|PT=De nariz afilado/grande|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Sempronia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Naso&lt;br /&gt;
|Naso&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Big-nosed|DE=|ES=De gran nariz|FR=Qui a un gros nez|IT=Dal naso grande|HU=|PT=De grande nariz, 'Nasão'|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Ovidia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Natta&lt;br /&gt;
|Natta&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=An artisan|DE=|ES=Artesano|FR=Artisan|IT=Artigiano|HU=|PT=Artesão|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Pinaria&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Nepos&lt;br /&gt;
|Nepos&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Grandchild|DE=|ES=Nieto|FR=Petit-fils, neveu, prodigue|IT=Nipote|HU=|PT=Neto, sobrinho, pródigo|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Caecilia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Nero&lt;br /&gt;
|Nero&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=From rare praenomen Nero (&amp;quot;strong&amp;quot;)|DE=|ES=Del praenomen Nero|FR=Du praenomen rare Nero|IT=Dal praenomen raro Nero|HU=|PT=Do raro praenomen Nero|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Claudia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Nerva&lt;br /&gt;
|Nerva&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Vigorous|DE=|ES=Vigoroso|FR=Vigoureux|IT=Vigoroso|HU=|PT=Vigoroso|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Cocceia, Licinia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Niger&lt;br /&gt;
|Nigra&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Black-skinned or black-haired|DE=|ES=De piel o pelo negros|FR=Noir de peau ou de poil|IT=Nero, scuro|HU=|PT=De pele ou cabelo negro|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Novellus&lt;br /&gt;
|Novella&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=New, new-fangled|DE=|ES=Nuevo, flamante|FR=Nouveau, moderne|IT=Nuovo, moderno|HU=|PT=Novo, recente|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Gavilia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ocella&lt;br /&gt;
|Ocella&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Small-eyed|DE=|ES=De ojos pequeños|FR=Qui a de petits yeux|IT=Dagli occhi piccoli|HU=|PT=Dos olhos pequenos|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Livia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pacilus&lt;br /&gt;
|Pacila&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=From archaic praenomen Pacilus|DE=|ES=Del praenomen Pacilus|FR=Du praenomen archaïque Pacilus|IT=Dal praenomen arcaico Pacillus|HU=|PT=Do praenomen arcaico Pacilus|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Furia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paetus&lt;br /&gt;
|Paeta&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Squinty or blinking|DE=|ES=Nogal|FR=Qui louche|IT=Guercio|HU=|PT=Um tanto vesgo ou estrábico, 'Peto'|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Aelia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pansa&lt;br /&gt;
|Pansa&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Splay-footed|DE=|ES=El que camina a grandes pasos|FR=Qui marche à grandes enjambées|IT=Che cammina a gambe larghe|HU=|PT=Que caminha com pés afastados,que tem pernas arqueadas|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Vibia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Papus&lt;br /&gt;
|Papa&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=From rare praenomen Papus|DE=|ES=Del praenomen Papus|FR=Du praenomen rare Papus|IT=Dal praenomen raro Papus|HU=|PT=Do raro praenomen Papus; velho,avô|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Aemilia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paterculus&lt;br /&gt;
|Patercula&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Little father|DE=|ES=Pequeño padre|FR=Petit père|IT=Diminutivo di Pater: padre|HU=|PT=Pequeno pai|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Sulpicia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Paullus&lt;br /&gt;
|Paulla&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Small|DE=|ES=Pequeño|FR=Petit|IT=Piccolo|HU=|PT=Pequeno, fraco|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Aemilia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pavo&lt;br /&gt;
|Pavo&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Peacock|DE=|ES=Pavo|FR=Paon|IT=Pavone|HU=|PT=Pavão|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pera&lt;br /&gt;
|Pera&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Shoulder-bag|DE=|ES=Bolsa de bandolera|FR=Musette|IT=Bisaccia|HU=|PT=Alforge, sacola|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Iunia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pictor&lt;br /&gt;
|Pictrix&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Painter|DE=|ES=Pintor|FR=Peintre|IT=Pittore|HU=|PT=Pintor|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Fabia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Piso&lt;br /&gt;
|Piso&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Mortar|DE=|ES=Mortero|FR=Mortier|IT=Mortaio|HU=|PT=Pisar,triturar; 'Pisão'|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Calpurnia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Plancus&lt;br /&gt;
|Planca&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Flat-footed|DE=|ES=Pies planos|FR=Aux pieds-plats|IT=Dai piedi piatti|HU=|PT=De pés chatos|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Munatia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Plautus&lt;br /&gt;
|Plauta&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Flat-footed|DE=|ES=Pies planos, orejas de soplillo|FR=Aux pieds-plats|IT=Dai piedi piatti|HU=|PT=De pés chatos|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Poplicola&lt;br /&gt;
|Poplicola&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Friend of the people|DE=|ES=Amigo/a del pueblo|FR=Ami/amie des personnes|IT=Amigo/amiga della gente|HU=|PT=Amigo/a do povo|RU=Друг людей|LA=Amicus/amica populi}}&lt;br /&gt;
|Gens Valeria&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Postumus&lt;br /&gt;
|Postuma&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Born after the father's death|DE=|ES=Nacido tras la muerte del padre|FR=Né après la mort du père|IT=Lultimo nato, o nato dopo la morte del padre|HU=|PT=Nascido depois da morte do pai|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Curtia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Potitus&lt;br /&gt;
|Potita&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Probably derived from an archaic praenomen|DE=|ES=Probablemente derivado de un praenomen arcaico|FR=Probablement dérivé d'un praenomen archaïque|IT=|HU=|PT=Provavelmente derivado de um praenomen arcaico, ou de ''potio'': cair em mãos inimigas, ou de ''potior'': apoderar-se de|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Valeria&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Praeconinus&lt;br /&gt;
|Praeconina&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=A relative of a herald|DE=|ES=Relativo a un heraldo|FR=De hérault|IT=Relativo ad un araldo|HU=|PT=Relativo a um arauto, a um pregoeiro|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Praetextatus&lt;br /&gt;
|Praetextata&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Young (wearing the toga praetexta)|DE=|ES=Joven (vistiendo la toga praetexta)|FR=Jeune (revêtu de la toga praetexta)|IT=Giovane (chi indossa la toga praetexta)|HU=|PT=Jovem (vestindo a toga praetexta)|RO=|LA=Gerens togam praetextam}}&lt;br /&gt;
|Gens Sulpicia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Priscus&lt;br /&gt;
|Prisca&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Very ancient|DE=|ES=Anciano|FR=Ancien|IT=Antichissimo, prisco, dei tempi antichi|HU=|PT=Antigo,dos primeiros tempos; venerável|RO=|LA=Antiquissimus, -a, -um}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Proculus&lt;br /&gt;
|Procula&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=From rare praenomen Proculus, perhaps meaning &amp;quot;born during father's absence&amp;quot;|DE=|ES=Del praenomen Proculus, significa &amp;quot;nacido durante la ausencia del padre&amp;quot;|FR=Du praenomen rare Proculus: &amp;quot;né pendant l'absence du père&amp;quot;|IT=Nato mentre il padre era via|HU=|PT=Do raro praenomen Proculus: &amp;quot;nascido na ausência do pai&amp;quot;|RO=|LA=natus, -a, -um dum pater abest}}&lt;br /&gt;
|Gens Plautia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Publicola&lt;br /&gt;
|Publicola&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Variant of Poplicola|DE=|ES=Variante de Poplicola|FR=Variante de Poplicola|IT=Variante de Poplicola|HU=|PT=Variação de Poplicola|LA=Variatio Poplicolae}}&lt;br /&gt;
|Gens Valeria&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pulcher&lt;br /&gt;
|Pulchra&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Attractive|DE=|ES=Atractivo, bello|FR=Beau|IT=Bello|HU=|PT=Pulcro, belo|RO=|LA=Similis verbae bellus, -a, -um}}&lt;br /&gt;
|Gens Claudia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pullus&lt;br /&gt;
|Pulla&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Child|DE=|ES=Niño|FR=Petit|IT=Bambino|HU=|PT=Criança|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pulvillus&lt;br /&gt;
|Pulvilla&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Small cushion|DE=|ES=Cojín pequeño|FR=Petit coussin|IT=Piccolo cuscino|HU=|PT=Almofada pequeno|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Horatia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Purpureo&lt;br /&gt;
|Purpureo&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Wearing purple or with a purplish complexion|DE=|ES=|FR=Vêtu de pourpre ou ayant une tache de vin|IT=Chi indossa porprora, o dalla carnagione purpurea|HU=|PT=Vestido de púrpura ou com cores púrpuras; 'Purpurião'|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Quadratus&lt;br /&gt;
|Quadrata&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Stocky, squarely built|DE=|ES=Cuadrado|FR=Carré|IT=Quadrato, robusto|HU=|PT=Quadrado, bem proporcionado|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ralla&lt;br /&gt;
|Ralla&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=A tunic of fine fabric|DE=|ES=Tunica finamente tejida|FR=Tunique fine|IT=Tunica finemente tessuta|HU=|PT=Túnica finamente tecida|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Marcia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Regillus&lt;br /&gt;
|Regilla&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Prince|DE=|ES=Principe|FR=Prince|IT=Piccolo re|HU=|PT=Príncipe|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Aemilia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Regulus&lt;br /&gt;
|Regula&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Prince|DE=|ES=Rey niño|FR=Prince|IT=Re bambino|HU=|PT=Rei jovem|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Atilia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rufus&lt;br /&gt;
|Rufa&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Reddish, Ginger-haired|DE=|ES=Pelirrojo, rojizo|FR=Roux|IT=Rossiccio (di capelli)|HU=|PT=Avermelhado, de cabelo ruivo|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ruga&lt;br /&gt;
|Ruga&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Wrinkly|DE=|ES=|FR=Ride|IT=Ruga|HU=|PT=Ruga (do rosto)|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rullus&lt;br /&gt;
|Rulla&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Uncultivated, boorish|DE=|ES=Mendigo|FR=Rustre, mendiant|IT=Rozzo, zotico|HU=|PT=Inculto, mendigo|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Servilia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rutilus&lt;br /&gt;
|Rutila&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Reddish-gold hair|DE=|ES=Rubio pelirrojo|FR=Rouquin|IT=Dai capelli color rosso-oro|HU=|PT=De cabelo ruivo, rutilante|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Salinator&lt;br /&gt;
|Salinatrix&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Salt-harvester|DE=|ES=Saladoir, el que produce sal|FR=Saunier|IT=Salinaio, colui che produce sale|HU=|PT=Salineiro|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Livia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Saturninus&lt;br /&gt;
|Saturnina&lt;br /&gt;
|'''{{GlobalText|EN=OVERUSED|DE=|ES=MUY USADO|FR=GALVAUDÉ|IT=TROPPO USATO|HU=|PT=MUITO USADO|RO=|LA=SINE MODO}}'''&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Dedicated to Saturnus|DE=|ES=Dedicado a Saturnus|FR=Voué à Saturne|IT=Dedicato a Saturno|HU=|PT=Dedicado a Saturno|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Scaeva&lt;br /&gt;
|Scaeva&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Left-handed|DE=|ES=Zurdo, manco|FR=Gaucher|IT=Mancino|HU=|PT=Canhoto,''Obs.''o mau presságio vinha do lado esquerdo; 'Ceva'|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Iunia, Marcia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Scaevola&lt;br /&gt;
|Scaevola&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Left-handed|DE=|ES=Zurdo, manco|FR=Gaucher|IT=Diminutivo di Scaeva|HU=|PT=Canhoto, 'Cévola'|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Mucia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Scapula&lt;br /&gt;
|Scapula&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Shoulder-blade|DE=|ES=Escapula|FR=Epaule|IT=Spalla|HU=|PT=Escápula ou omoplata|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Quinctia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Scaurus&lt;br /&gt;
|Scaura&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Lame, swollen-ankled|DE=|ES=Cojo, con una pierna más corta que la otra|FR=Pied-bot|IT=Zoppicante (una gamba più corta dell'altra)|HU=|PT=Com os calcanhares demasiado salientes|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gentes Aemilia, Aurelia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Scipio&lt;br /&gt;
|Scipio&lt;br /&gt;
|'''{{GlobalText|EN=DISCOURAGED|DE=|ES=DESALIENTADO|FR=DÉCONSEILLÉ|IT=SCORAGGIATI|HU=|PT=DESACONSELHADO|RO=|LA=DISSUADERENS}}'''&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Rod, staff|DE=|ES=Bastón, equipo|FR=Bâton, sceptre|IT=Bastone trionfale d'avorio|HU=|PT=Bastão, ceptro; 'Cipião'|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Cornelii&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Scrofa&lt;br /&gt;
|Scrofa&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Sow|DE=|ES=Semilla|FR=Truie|IT=Scrofa|HU=|PT=Sementes, semear|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Tremelia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Seneca&lt;br /&gt;
|Seneca&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Elderly|DE=|ES=Viejo|FR=Vieux|IT=Probabilmente connesso a Senex: vecchio|HU=|PT=De ''senex'': velho, idoso|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Annaea&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Severus&lt;br /&gt;
|Severa&lt;br /&gt;
|'''{{GlobalText|EN=OVERUSED|DE=|ES=MUY USADO|FR=GALVAUDÉ|IT=TROPPO USATO|HU=|PT=MUITO USADO|RO=|LA=SINE MODO}}'''&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Strict, severe|DE=|ES=|FR=Sévère, sérieux, grave|IT=Severo, serio, solenne, austero|HU=|PT=Severo, grave, sério, áspero|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Silanus&lt;br /&gt;
|Silana&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Nose, water-spout|DE=|ES=Nariz, manantial, del bosque|FR=Nez, fontaine|IT=Fontanella|HU=|PT=Fonte, jacto de água|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Iunia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Silo&lt;br /&gt;
|Silo&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Snub-nosed|DE=|ES=De nariz pequeña|FR=Camard|IT=Dalle piccole narici|HU=|PT=O que tem o nariz chato|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Sergia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Silus&lt;br /&gt;
|Sila&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Snub-nosed|DE=|ES=De nariz pequeña|FR=Camus|IT=Dalle piccole narici|HU=|PT=O que tem o nariz chato|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Sergia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Stolo&lt;br /&gt;
|Stolo&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Shoot of a plant|DE=|ES=Brote de una planta|FR=Surgeon, stolon|IT=Germoglio di una pianta|HU=|PT=Rebento (de uma planta)|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Licinia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Strabo&lt;br /&gt;
|Strabo&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Squinty|DE=|ES=Estrabico|FR=Qui louche, jaloux|IT=Strabico|HU=|PT=Vesgo, estrágico; 'Estrabão'|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Titia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Structus&lt;br /&gt;
|Structa&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Possibly derived from an archaic praenomen|DE=|ES=Posiblemente proviene de un praenomen arcaico|FR=Provient probablement d'un praenomen archaïque|IT=PRobabilmente derivato da un praenomen arcaico|HU=|PT=Possivelmente proviem de um praenomen arcaico, ou de ''struo'': juntar, encher, ordenar, construir, tramar|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Servilia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sulla&lt;br /&gt;
|Sulla&lt;br /&gt;
|'''{{GlobalText|EN=DISCOURAGED|DE=|ES=DESALIENTADO|FR=DÉCONSEILLÉ|IT=SCORAGGIATI|HU=|PT=DESACONSELHADO|RO=|LA=DISSUADERENS}}'''&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=|DE=|ES=|FR=Petit mollet|IT=|HU=|PT=|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Cornelia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sura&lt;br /&gt;
|Sura&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Calf of the leg|DE=|ES=Pantorrilla|FR=Mollet|IT=|HU=|PT=Barriga da perna|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Taurus&lt;br /&gt;
|Taura&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Bull|DE=|ES=Toro|FR=Taureau|IT=Toro|HU=|PT=Touro|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Triarius&lt;br /&gt;
|Triaria&lt;br /&gt;
|'''{{GlobalText|EN=OVERUSED|DE=|ES=MUY USADO|FR=GALVAUDÉ|IT=TROPPO USATO|HU=|PT=MUITO USADO|RO=|LA=SINE MODO}}'''&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=A type of soldier|DE=|ES=Un tipo de soldado|FR=Triaire|IT=Nome che deriva da un tipo di soldato dell'esercito|HU=|PT=Um tipo de soldados veteranos|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Valeria&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Trigeminus&lt;br /&gt;
|Trigemina&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=A triplet|DE=|ES=Trillizo|FR=Triplet|IT=Terzogenito|HU=|PT=Tríplice, o terceiro filho a nascer do mesmo parto|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Curiatia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Trio&lt;br /&gt;
|Trio&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=One of the seven stars of the Plough / Big Dipper|DE=|ES=Pincel|FR=Une des sept étoiles du Septentrion (Pôle Nord)|IT=Una delle sette stelle del Settentrione (Polo Nord)|HU=|PT=Uma das sete estrelas do Septentriones (Pólo Norte), 'Trião'|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens {{Global|Lucretia}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tubero&lt;br /&gt;
|Tubero&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Having a tumour or swelling|DE=|ES=Que tiene un tumor|FR=Qui a une tumeur, une hernie|IT=Chi ha un tumore|HU=|PT=Que tem um tumor, hérnia ou inchaço; 'Tuberão'|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Aelia, Iulia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tubertus&lt;br /&gt;
|Tuberta&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Having a tumour or swelling|DE=|ES=Que tiene un tumor|FR=Qui a une tumeur ou une hernie|IT=Chi ha un tumore|HU=|PT=Que tem um tumor, hérnia ou inchaço|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Postumia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tubulus&lt;br /&gt;
|Tubula&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Little tube|DE=|ES=Pequeño tubo|FR=Petit tube|IT=Piccolo tubo|HU=|PT=Pequeno tubo, barra de metal|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Hostilia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tuditanus&lt;br /&gt;
|Tuditana&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Mallet|DE=|ES=Mazo|FR=Maillet|IT=Martello|HU=|PT=Malho|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Sempronia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tullus&lt;br /&gt;
|Tulla&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=From rare praenomen Tullus|DE=|ES=Del praenomen Tullus|FR=Du praenomen rare Tullus|IT=Dal praenomen raro Tullus|HU=|PT=Do raro praenomen Tullus|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Volcatia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Turdus&lt;br /&gt;
|Turda&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=SUGGESTED|DE=|ES=PROPUESTO|FR=SUGGÉRÉ|IT=SUGGERITI|HU=|PT=SUGERIDO|RO=|LA=SUBICIENS}}&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Thrush|DE=|ES=Muguete|FR=Grive|IT=Tordo|HU=|PT=Tordo (ave), nome de uma espécie de peixe|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Papiria&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Varro&lt;br /&gt;
|Varro&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Block-head|DE=|ES=Palurdo|FR=Balourd|IT=Balordo, rozzo|HU=|PT=Homem grosseiro; 'Varrão'|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Terentia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Varus&lt;br /&gt;
|Vara&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Bow-legged|DE=|ES=Piernas torcidas|FR=Aux jambes torves|IT=Che ha le gambe storte / Pustola, brufolo|HU=|PT=Cambado, que tem as pernas voltadas para dentro; 'Varo'|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gentes Atilia, Licinia, Quinctilia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vatia&lt;br /&gt;
|Vatia&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Knock-kneed|DE=|ES=Piernas arquedas|FR=Aux jambes arquées|IT=Con le gambe arcuate|HU=|PT=Que tem as pernas arqueadas|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Servilia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Verres&lt;br /&gt;
|Verres&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Pig|DE=|ES=Cerdo|FR=Verrat|IT=Maiale|HU=|PT=Porco|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Cornelia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vespillo&lt;br /&gt;
|Vespillo&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Person employed to bury people too poor for a funeral|DE=|ES=Enterrador|FR=Croquemort|IT=Becchino, beccamorti, profanatore di tombe|HU=|PT=Homem que se encarregava do enterro dos pobres, à tarde; 'Vespilão'|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens [[Lucretia]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vetus&lt;br /&gt;
|Vetus&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Old|DE=|ES=Viejo|FR=Vieux|IT=|HU=|PT=Velho|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Antistia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vitulus&lt;br /&gt;
|Vitula&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=Calf or young cow|DE=|ES=Pantorrilla de una vaca|FR=Veau|IT=Vitello|HU=|PT=Vitelo, bezerro, novilho|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gentes Mamilia, Pomponia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Volusus&lt;br /&gt;
|Volusa&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|{{GlobalText|EN=From rare praenomen Volusus|DE=|ES=Del praenomen Volusus|FR=Du praenomen rare Volusus|IT=Dal praenomen raro Volusus|HU=|PT=Do raro praenomen Volusus|RO=|LA=&amp;amp;nbsp;}}&lt;br /&gt;
|Gens Valeria&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://novaroma.org/nr/IT:Scegliere_un_nome_romano</id>
		<title>IT:Scegliere un nome romano</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://novaroma.org/nr/IT:Scegliere_un_nome_romano"/>
				<updated>2009-12-30T22:58:58Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lucia Livia Plauta: Corrected Italian mistakes&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{LanguageBar | Choosing a Roman name}}&lt;br /&gt;
{{Censores}}&lt;br /&gt;
{{Template:Roman name articles}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Affinchè Nova Roma possa essere una coerente ricostruzione della Roma repubblicana, chiediamo che tu scelga un nome romano quando decidi di diventare ufficialmente un cittadino.L’uso della nomenclatura romana permette a Nova Roma di crescere riproducendo la struttura in Gentes (clan) e in rami di famiglie all’interno delle Gentes stesse.Il nome romano che scegli verrà associato al tuo “vero” nome nei nostri archivi.Lo useremo nel contattarti e ti invitiamo ad utilizzarlo nella tua corrispondenza. Se sei nuovo alla cultura romana e desideri essere consigliato nello scegliere un nome che rispecchi te ed i tuoi interessi, non esitare a contattare i censori.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il nome maschile è solitamente composto da tre parti che sono dette praenomen (es. Caius), nomen (è il nome della Gens, es. Iulius) e cognomen (es. Caesar). Talvolta viene aggiunto un secondo cognomen, detto agnomen.&lt;br /&gt;
Per il nome femminile le regole sono simili, con poche differenze. All’atto di chiedere la cittadinanza solo praenomen, nomen e cognomen sono obbligatori. Elementi aggiuntivi come l’agnomen o il patronimico sono opzionali.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
==Praenomina==&lt;br /&gt;
{{TableOfPraenomina}}&lt;br /&gt;
Questa forma di nome era relativamente irrilevante e solo di rado era usata da sola, senza accostarla gli altri nomi. Infatti esistono solo pochi praenomina che erano comunemente usati in età repubblicana.&lt;br /&gt;
Questa lista include tutti i pranomina più comuni. Sono accettati dalla maggior parte degli studiosi e vengono pertanto accettati dai censori senza alcun problema. Ne esistono comunque altri, meno abituali. L’intera lista di tali praenomina non comuni è ottenibile su richiesta e per assumerne uno è necessaria l’approvazione dei Censori.&lt;br /&gt;
Bada che NESSUN praenomen che non compare in questa lista verrà accettato dai Censori senza una speciale richiesta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nota Bene: storicamente certi praenomina venivano dati solo in determinate Gentes. Benchè non se ne restringa l’uso, si invita comunque a mantenere l’attitudine storica.&lt;br /&gt;
I praenomina in questione sono:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Kaeso usato dalla Gens Fabia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Numerius usato dalla Gens Fabia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Appius usato dalla Gens Claudia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Mamercus usato dalla Gens Aemilia&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Nomina==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il secondo nome, detto nomen o anche “nome gentilizio”, è il nome che identifica la Gens di appartenenza. Nella società novaromana tutti i membri di una stessa gens hanno lo stesso nomen. Esempi di nomina sono i seguenti:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NB: I nomina femminili prendono la desinenza -ia invece di –ius. Es.: Octavius -&amp;gt; Octavia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TableOfNomina}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alcune Gentes non sono incluse nella lista di cui sopra ed essendo completamente valide possono essere scelte, se si hanno dubbi su una gens si possono consultare i Censori o leggere la lista di  [http://www.novaroma.org/nr/Category:Historical_Gentes Gentes].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Invitiamo gli aspiranti cittadini a scegliere una Gens già esistente a Nova Roma adottando così il rispettivo nomen. Chi vuole creare una nuova Gens deve contattare i censores e chiedere un’autorizzazione: la gens deve essere attestata in età repubblicana&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Cognomina==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il terzo nome, o cognomen, è nato come nome di riconoscimento, un nome personale che distingueva i diversi individui all’interno della stessa Gens (il cognomen non appare in documenti ufficiali fino a circa il 100 a.C.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante la repubblica il cognomen cominciò a venire trasmesso di padre in figlio, così da contraddistinguere una specifica famiglia interna alla Gens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Spesso il cognomen stava a riflettere un tratto fisico o della personalità di chi lo portava.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NB: Sconsogliamo vivamente di scegliere ''cognomina'' tipici appartenenti a personaggi storici romani molto popolari o estremamamente famosi''' come ad esempio: &lt;br /&gt;
*'''Caesar, Cato, Cicero, Scipio, Sulla, etc.''' &lt;br /&gt;
ed '''altri nomi popolari che &amp;quot;suonano bene&amp;quot; ma che però sono già fin troppo usati nella nostra comunità,''' come ad esempio:&lt;br /&gt;
*'''Agricola, Agrippa, Ahenobarbus, Aquila, Barbatus, Lupus, Marcellus, Saturninus, Severus, Triarius'''.&lt;br /&gt;
'''Vi incoraggiamo pertanto a scegliere un nome unico''' per identificare '''voi''', ma la cosa più romana da poter fare è incorporare una versione  [[Choosing_a_Roman_name#Latinising_your_own_name|latinizzata]] del vostro nome vero nel vostro  ''trianomina'' novaromano: [http://www.novaroma.org/bin/contact qui potete chiedere aiuto ai Censori].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NB: La seguente lista è intesa come guida per aiutarti a scegliere un cognomen significativo. Non è definitiva e nel tempo aggiungeremo altri cognomina col proseguire delle nostre ricerche. Puoi liberamente scegliere un cognomen che non compare in questa lista, purchè abbia senso compiuto in latino o sia attestato storicamente e rispetti l’edictum censoris de nominibus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TableOfCognomina}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
; Maschi // Femmine :&lt;br /&gt;
; Adjutor // Adjutrix : Aiutatore, assistente&lt;br /&gt;
; Adventor // Adventrix : Avventore, forestiero&lt;br /&gt;
; Agelastus // Agelasta : Colui che non ride&lt;br /&gt;
; Agricola // ? : Agricoltore&lt;br /&gt;
; Agrippa // Agrippina : Colui che è nato di piedi&lt;br /&gt;
; Ahala // xxx : ? Cognomen della Gens Servilia&lt;br /&gt;
; A(h)enobarbus // xxx : ? Cognomen della Gens Domitia&lt;br /&gt;
; Albinus // Albina : ? Cognomen della Gens Postumia&lt;br /&gt;
; Amandus // Amanda : Amabile, letteralmente &amp;quot;da amare&amp;quot;&lt;br /&gt;
; Ancus // Anca : Ricurvo&lt;br /&gt;
; Aper // Apra : Chinghiale&lt;br /&gt;
; Aquila // xxx : Aquila&lt;br /&gt;
; Aquilinus // Aquilina : Aquilino&lt;br /&gt;
; Aquil(i)us // Aquil(i)a :&lt;br /&gt;
; Arc(h)arius // Arc(h)arius : Colui che ha a che fare col danaro&lt;br /&gt;
; Armiger // Armigra : Colui che tiene le armi&lt;br /&gt;
; Arvina // ? : Grasso&lt;br /&gt;
; Asellio // Asellina : Custode degli asini&lt;br /&gt;
; Asina // ? : Asina. Cognomen della Gens Cornelia&lt;br /&gt;
; Asprenas // xxx : ? Forse da Asper: aspro, duro&lt;br /&gt;
; Audens // Audens : Colui che ascolta&lt;br /&gt;
; Auspex // Auspica : Colui che guida, protegge&lt;br /&gt;
; Avitus // Avita : Colui che ha preso dal nonno, dagli avi&lt;br /&gt;
; Balbillus // Balbilla : ? Probabilmente diminutivo di Balbus&lt;br /&gt;
; Balbus // Balba : Balbuziente&lt;br /&gt;
; Bambalio // xxx : ?&lt;br /&gt;
; Barbatus // xxx : Barbato&lt;br /&gt;
; Baro // xxx : Semplicione, sciocco&lt;br /&gt;
; Bassus // Bassa : Tarchiato&lt;br /&gt;
; Bellator // Bellatrix : Combattente&lt;br /&gt;
; Bellicus // Bellica : Il soldato (coraggioso)&lt;br /&gt;
; Bellus // Bella : Bello, affascinante&lt;br /&gt;
; Bestius // Bestia : Colui che ha preso da una bestia&lt;br /&gt;
; Bibaculus // Bibacula : Gran bevitore. Cognomen delle Gentes Furia e Sextia&lt;br /&gt;
; Bibulus // Bibula : Colui che non dice no ad un bicchiere! Cognomen della Gens Calpurnia&lt;br /&gt;
; Blandus // Blanda : Lusingatore&lt;br /&gt;
; Bonifatus // Bonifata : Colui cui sorride il fato&lt;br /&gt;
; Brocchus // Broccha : Dalla bocca o dai denti sporgenti.&lt;br /&gt;
; Brutus // Bruta : Stupido, bruto&lt;br /&gt;
; Burrus // Burra : Dai capelli rossi&lt;br /&gt;
; Buteo // xxx : ? Probabilmente un tipo di uccello. Cognomen di un Fabius&lt;br /&gt;
; Caecina // ? : ? Cognomen della gens Licinia&lt;br /&gt;
; Caecus // Caeca : Cieco&lt;br /&gt;
; Caelestis // Caelestis : Celeste&lt;br /&gt;
; Caepio // xxx : Venditore di cipolle. Cognomen della Gens Servilia.&lt;br /&gt;
; Caesar // Caesaris : Dalla folta chioma&lt;br /&gt;
; Caldus // Calda : Focoso, temerario&lt;br /&gt;
; Calvinus // Calvina : ? Probabilmente da Calvus. Cognomen delle gentes Domitia e Veturia&lt;br /&gt;
; Calvus // Calva : Calvo&lt;br /&gt;
; Camillus // Camilla : Colui che da bambino ha aiutato durante I sacrifice. Cognomen della Gens Furia&lt;br /&gt;
; Candidus // Candida : Candido, bianco&lt;br /&gt;
; Capito // xxx : Dalla grande testa. Cognomen delle Gentes Atteia e Fonteia&lt;br /&gt;
; Caprarius // Capraria : Custode di capre&lt;br /&gt;
; Carbo // xxx : Colui che porta un segno di vergogna. Cognomen della Gens Papiria&lt;br /&gt;
; Carinus // Carina :&lt;br /&gt;
; Carnifex // xxx : Carnefice&lt;br /&gt;
; Cascus // Casca : Antico, primitivo&lt;br /&gt;
; Castus // Casta : Puro, casto&lt;br /&gt;
; Catilina // ? : ?&lt;br /&gt;
; Cato // xxx : ? Cognomen della Gens Porcia&lt;br /&gt;
; Catulus // Catula : Cucciolo. Cognomen della Gens Lutatia.&lt;br /&gt;
; Catus // Cata : Accorto, abile&lt;br /&gt;
; Celatus // Celata : Ficcanaso&lt;br /&gt;
; Celeris // Celeris : Veloce&lt;br /&gt;
; Celsus // Celsa : Alto&lt;br /&gt;
; Cerinthus // xxx : ?&lt;br /&gt;
; Cethegus // Cethega : Riferito ai primi romani. Cognomen della Gens Cornelia&lt;br /&gt;
; Cicero // xxx : Cece&lt;br /&gt;
; Cimber // Cimbria : ? Probabilmente una persona dalla Germania Uno degli assassini di cesare&lt;br /&gt;
; Cinna // ? : ? Cognomen della Gens Cornelia&lt;br /&gt;
; Citus // Cita : Pronto, rapido&lt;br /&gt;
; Clarus // Clara : Famoso&lt;br /&gt;
; Clemens // Clemens : Clemente&lt;br /&gt;
; Collatinus // Collatina : ? Probebilmaente da Collatia. Cognomen della Gens Tarquinia.&lt;br /&gt;
; Columella // ? : Diminutivo di Columna. Cogn. Attestato da Plinio&lt;br /&gt;
; Commodus // Commoda : Appropriato, adeguato&lt;br /&gt;
; Concessus // Concessa : ? Diplomatico&lt;br /&gt;
; Constans // Constans : Affidabile, coerente con le propie azioni&lt;br /&gt;
; Corbulo // xxx :&lt;br /&gt;
; C(h)ordus // C(h)orda : Nato dopo il termine&lt;br /&gt;
; Cornutus // Cornuta : Cornuto&lt;br /&gt;
; Corvinus // Corvina : Simile ad un corvo. Cognomen della Gens Valeria&lt;br /&gt;
; Corvus // Corva : Corvo. Cognomen della Gens Valeria&lt;br /&gt;
; Cotta // ? : ? Cognomen della Gens Aurelia&lt;br /&gt;
; Crassus // Crassa : Grossolano, ottuso. Cognomen della Gens Licinia&lt;br /&gt;
; Crispinus // Crispina : ? Forse legato ad un luogo&lt;br /&gt;
; Crispus // Crispa : Dai capelli crespi. Cognomen delle Gentes Sallustia e Vibia&lt;br /&gt;
; Culleolus // Culleola : ? Forse da Culleus : sacco di cuoio (nel quale venivano rinchiusi i parricidi)&lt;br /&gt;
; Curio // xxx : Sacerdote di una Curia. Cognomen della Gens Scribonia.&lt;br /&gt;
; Damasippus // Damasippa : ? Cognomen della Gens Licinia&lt;br /&gt;
; Disertus // Diserta : Buon oratore, eloquente&lt;br /&gt;
; Dolabella // ? : Diminutivo di Dolabra : strumento agricolo. Cognomen della Gens Cornelia&lt;br /&gt;
; Drusus // Drusilla : ? Cognomen dlla Gens Livia.&lt;br /&gt;
; Durus // Dura : Duro, insensibile, crudele&lt;br /&gt;
; Eugenius // Eugenia : Nato da buona famiglia&lt;br /&gt;
; Fabillus // Fabilla : ?&lt;br /&gt;
; Facilis // Facilis : Colui per cui tutto \uffff facile&lt;br /&gt;
; Falco // xxx : Falcone&lt;br /&gt;
; Familiaris // Familiaris : Colui che appartiene alla famiglia. Un nome solitamente dato agli schiavi.&lt;br /&gt;
; Faustus // Fausta : Felice&lt;br /&gt;
; Felix // Felix : Fortunato, favorito dalla fortuna&lt;br /&gt;
; Festus // Festa : Gioioso, felice&lt;br /&gt;
; Fidelis // Fidelis : Fedele, affidabile&lt;br /&gt;
; Figulus // Figula : Fabbricante di pentole&lt;br /&gt;
; Fimbria // ? : Frange (degli abiti). Cognomen della Gens Flavia.&lt;br /&gt;
; Firmus // Firma : Solido, fermo di carattere&lt;br /&gt;
; Flaccus // Flacca : Dalle orecchie a sventola. Cognomen delle Gentes Valeria e Cornelia.&lt;br /&gt;
; Florens // Florens : Fiorente, prospero&lt;br /&gt;
; Florus // Flora : Biondo&lt;br /&gt;
; Fortunatus // Fortunata : Fortunato, favorito dalla fortuna&lt;br /&gt;
; Fronto // xxx : Dalla fronte prominente&lt;br /&gt;
; Frugi // Frugi : (indeclinabile) onesto, sobrio&lt;br /&gt;
; Frugius // Frugia : Onesto&lt;br /&gt;
; Fuscus // Fusca : Scuro, pu\uffff essere riferito ai capelli&lt;br /&gt;
; Gemellus // Gemella : Gemello. Cognomen della Gens Servilia.&lt;br /&gt;
; Germanus // Germana : Vero, autentico, fratello&lt;br /&gt;
; Geta // ? : ? Forse legato ad un luogo&lt;br /&gt;
; Glabrio // xxx : ? Probabilmente connesso a glaber : glabro. Cognomen della Gens Acilia.&lt;br /&gt;
; Glaucia // ? : ? Probabilmente connesso a Glaucion, una papaveracea.  Cognomen della Gens Servilia&lt;br /&gt;
; Gracchus // Graccha : ? Cognomen della Gens Sempronia&lt;br /&gt;
; Gracilis // Gracilis : Magro, gracile&lt;br /&gt;
; Gratus // Grata : Gentile, ospitale, riconoscente&lt;br /&gt;
; Hilarus // Hilara : Gioioso, che ride&lt;br /&gt;
; Homullus // xxx : Omino&lt;br /&gt;
; Humilis // Humilis : Umile, modesto&lt;br /&gt;
; Ingenuus // Ingenua : Nato da genitori liberi, di nobile nascita&lt;br /&gt;
; Iustus // Iusta : Giusto, che agisce nel giusto&lt;br /&gt;
; Laeca // ? : ?&lt;br /&gt;
; Laenas // ? : ? Cognomen della Gens Popillia&lt;br /&gt;
; Laevinus // Laevina : ?&lt;br /&gt;
; Lateranus // Laterana : Lateranus era un dio del focolare. Cognomen delle Gentes Claudia, Sextia e Plautia.&lt;br /&gt;
; Lentulus // Lentula : ? Cognomen della Gens Cornelia&lt;br /&gt;
; Lepidus // Lepida : Affascinante. Cognomen della Gens Aemilia&lt;br /&gt;
; Libo // xxx : ? Cognomen della Gentes Marcia e Scribonia&lt;br /&gt;
; Ligur // ? : Ligure. Cognomen delle Gentes Aelia e Octavia&lt;br /&gt;
; Longinus // Longina : ? Probabilmente connesso a Longus: lungo.  Cognomen della Gens Cassia&lt;br /&gt;
; Lucullus // Luculla : ? Probably a diminutive of Lucus, small grove.  Cogn of gens Licinia.&lt;br /&gt;
; Lupus // Lupa : Lupo. Cognomen della Gens Rutilia.&lt;br /&gt;
; Lurco // xxx : Ingordo, ghiottone&lt;br /&gt;
; Macro // xxx : ?&lt;br /&gt;
; Maius // Maia : Nato in maggio&lt;br /&gt;
; Maior // Maior : Il primo nato (per distinguere fra due figli con lo stesso nome); Mancinus // Mancina : ?&lt;br /&gt;
; Mansuetus // Mansueta : Mansueto, calmo&lt;br /&gt;
; Marcellinus // Marcellina : Diminutivo Marcellus&lt;br /&gt;
; Marcellus // Marcella : Guerriero&lt;br /&gt;
; xxx // Margarita : Perla&lt;br /&gt;
; Marinus // Marina : Marinaio&lt;br /&gt;
; Maritimus // Maritima : Che vive sulla costa&lt;br /&gt;
; Maro // xxx : ? Cognomen di Virgilio.&lt;br /&gt;
; Maternus // Materna : Riferito alla madre&lt;br /&gt;
; Mercator // Mercatrix : Mercante, commerciante&lt;br /&gt;
; Merula // Merulina : Merlo&lt;br /&gt;
; Messal(l)a // Messal(l)ina : ? Cognomen della Gens Valeria&lt;br /&gt;
; Messor // ? : Mietitore&lt;br /&gt;
; Metellus // Metella : Che segue lesercito. Cognomen della Gens Caecillia&lt;br /&gt;
; Moderatus // Moderata : Moderato&lt;br /&gt;
; Montanus // Montana : Che vive in montagna&lt;br /&gt;
; Murena // ? : Murena. Cognomen della Gens Licinia&lt;br /&gt;
; Mus // Mus : Topo&lt;br /&gt;
; Musa // Musa : Probabilmente Musa.&lt;br /&gt;
; Musicus // Musica : Musicista, poeta&lt;br /&gt;
; Nasica // Nasicina : COlui che ha un naso stretto e lungo&lt;br /&gt;
; Naso // xxx : ? Cognomen di Ovidio&lt;br /&gt;
; Natalis // Natalis : Connesso al concetto di nascita&lt;br /&gt;
; Nepos // ? : Nipote&lt;br /&gt;
; Nero // xxx : ? Cognomen della Gens Claudia&lt;br /&gt;
; Nerva // ? : ? Cognomen delle Gentes Cocceia e Silia&lt;br /&gt;
; Nigellus // Nigella : Diminutivo Niger: nero, scuro&lt;br /&gt;
; Niger // Nigra : Nero, scuro&lt;br /&gt;
; Nigrinus // Nigrina : ? Probabilmente connesso a Niger: nero, scuro&lt;br /&gt;
; Oceanus // Oceana : Che vive in prossimit\uffff delloceano&lt;br /&gt;
; Optatus // Optata : Scelto, desiderato. Riferito ad un bambino che era voluto.&lt;br /&gt;
; Otho // xxx : ?&lt;br /&gt;
; Paenula // ? : ? Probabilmente riferito ad un indumento (mantello)&lt;br /&gt;
; Paetus // Paeta : Guercio&lt;br /&gt;
; Pansa // xxx : Che cammina a gambe larghe&lt;br /&gt;
; Pappus // xxx : Vecchio&lt;br /&gt;
; Pastor // Pastrix : ?? Pastore&lt;br /&gt;
; Paterculus // xxx : Diminutivo di Pater: padre&lt;br /&gt;
; Paternus // Paterna : Relativo al padre. Tutto ci\uffff che riguarda gli avi&lt;br /&gt;
; Patiens // Patiens : Paziente&lt;br /&gt;
; Pau(l)linus // Pau(l)ina : ? Probabilmente diminutive di paulus: poco&lt;br /&gt;
; Pau(l)lus // Paul(l)la : Poco, poca quantit&lt;br /&gt;
; Pavo // xxx : Pavone&lt;br /&gt;
; Pennus // Penna : Brusco&lt;br /&gt;
; Peregrinus // Peregrina : Straniero (in contrapposizione ad un cittadino di pieno diritto)&lt;br /&gt;
; Perpenna // ? : ?&lt;br /&gt;
; Perperna // ? : ?&lt;br /&gt;
; Pertinax // Pertinax : Testardo, perseverante&lt;br /&gt;
; Pictor // Pictrix : ?? Pittore&lt;br /&gt;
; Pilatus // Pilata : Armato di pilum, lancia&lt;br /&gt;
; Piso // xxx : Mortaio. Cognomen della Gens Calpurnia&lt;br /&gt;
; Placidus // Placida : Placido, calmo, pacifico&lt;br /&gt;
; Plautus // Plauta : Dalle orecchie a sventola&lt;br /&gt;
; Pollio // xxx : ?&lt;br /&gt;
; Poplicola // ? : Che lusinga le persone. Altra versione di &amp;quot;Publicola&amp;quot;&lt;br /&gt;
; Postumus // Postuma : Lultimo nato, o nato dopo la morte del padre.&lt;br /&gt;
; Primus // Prima : Primo, primogenito. Cognomen delle Gentes Cornelia e Antonia&lt;br /&gt;
; Priscus // Prisca : Antichissimo, prisco, dei tempi antichi&lt;br /&gt;
; Probus // Proba : Onesto, virtuoso&lt;br /&gt;
; Proculus // Procula : Nato mentre il padre era via&lt;br /&gt;
; Publicola // ? : Che lusinga le persone&lt;br /&gt;
; Pudens // Pudens : Timido, pudico&lt;br /&gt;
; Pulcher // Pulchra : Bello&lt;br /&gt;
; Quietus // Quieta : Tranquillo, quieto&lt;br /&gt;
; Ravilla // ? : Dagli occhi grigi&lt;br /&gt;
; Reburrus // Reburra : Dalla fronte spaziosa, coi capelli legati dietro&lt;br /&gt;
; Regillus // Regilla : Piccolo re. Cognomen della Gens Aemilia&lt;br /&gt;
; Regulus // Regula : Re bambino&lt;br /&gt;
; Rufinus // Rufina : ? Probabilmente di origine gallica&lt;br /&gt;
; Rufus // Rufa : Rossiccio (di capelli)&lt;br /&gt;
; Rullus // Rulla : Mendicante&lt;br /&gt;
; Ruso // xxx : ?&lt;br /&gt;
; Rusticus // Rustica : Che viene dalla campagna&lt;br /&gt;
; Sacerdos // Sacerdotissa : Sacerdote. Cognomen della Gens Licinia&lt;br /&gt;
; Salinator // Salinatrix : Salinaio, colui che produce sale.&lt;br /&gt;
; Scaeva // ? : Mancino&lt;br /&gt;
; Scaevola // ? : DIminutivo di Scaeva. Cognomen della Gens Mucia&lt;br /&gt;
; Scapula // ? : ?&lt;br /&gt;
; Scaurus // Scaura : Zoppicante (una gamba pi\uffff corta dell'altra)&lt;br /&gt;
; Scipio // xxx : Bastone trionfale davorio. Cognomen della Gens Cornelia.&lt;br /&gt;
; Scrofa // Scrofina : Scrofa&lt;br /&gt;
; Secundus // Secunda : Il Secondo&lt;br /&gt;
; Seneca // ? : ? Probabilmente connesso a Senex: vecchio. Cognomen della Gens Aennaea&lt;br /&gt;
; Senecio // xxx : ? Probabilmente connesso a Senex: vecchio&lt;br /&gt;
; Seronatus // Seronata : Colui che \uffff nato dopo il termine&lt;br /&gt;
; Severus // Severa : Severo, serio, solenne, austero&lt;br /&gt;
; Silanus // Silana : Dalla foresta. Cognomen della Gens Iunia&lt;br /&gt;
; Silo // xxx : ?&lt;br /&gt;
; Silus // Sila : ? Cognomen della Gens Sergia&lt;br /&gt;
; Silvanus // Silvana : Dalla foresta&lt;br /&gt;
; Similis // Similis : Simile, somigliante (probabilmente a qualcun altro nella famiglia)&lt;br /&gt;
; Simplex // Simplex : Semplice, diretto&lt;br /&gt;
; Sisenna // ? : ?&lt;br /&gt;
; Speratus // Sperata : Promesso, fidanzato&lt;br /&gt;
; Strabo // Strabonilla : Strabico&lt;br /&gt;
; Sulla // Sullina : ?&lt;br /&gt;
; Superbus // Superba : Superbo, orgoglioso&lt;br /&gt;
; Superstes // Superstes : Superstite, sopravvissuto&lt;br /&gt;
; Sura // Surilla or Syrilla : ?&lt;br /&gt;
; Tacitus // Tacita : Taciturno&lt;br /&gt;
; Tertius // Tertia : Il terzo&lt;br /&gt;
; Tranquillus // Tranquilla : Calmo, tranquillo, quieto&lt;br /&gt;
; Triarius // Triaria : Nome che deriva da un tipo di soldato dellesercito&lt;br /&gt;
; Trupo // xxx : ?&lt;br /&gt;
; Tuditanus // Tuditana : ? Cognomen della Gens Sempronia&lt;br /&gt;
; Tuticanus // Tuticana : ?&lt;br /&gt;
; Tutor // Tutrix : Protettore, guida, tutore&lt;br /&gt;
; Urbicus // Urbica : Dalla citt&lt;br /&gt;
; Ursinus // Ursina : Connesso a Ursus: orso.&lt;br /&gt;
; Ursus // Ursula : Orso&lt;br /&gt;
; Valens // Valens : Forte, in buona salute&lt;br /&gt;
; Valgus // Valga : Dalle gambe storte in fuori&lt;br /&gt;
; Varro // xxx : ? Balordo, rozzo. Cognomen della Gens Terentia&lt;br /&gt;
; Varus // Vara : Che ha le gambe storte / Pustola, brufolo. Cognomen della Gens Quintilia&lt;br /&gt;
; Vatius // Vatia : Con le gambe arcuate&lt;br /&gt;
; Venator // Venatrix : Cacciatore&lt;br /&gt;
; Verecundus // Verecunda : Timido, modesto, discreto&lt;br /&gt;
; Verres // xxx : Maiale. Cognomen della Gens Cornelia&lt;br /&gt;
; Verrucosus // Verucosa : Verrucoso&lt;br /&gt;
; Verus // Vera : Vero, veritiero&lt;br /&gt;
; Vespillo // xxx : Becchino, beccamorti, profanatore di tombe&lt;br /&gt;
; Viator // Viatrix : VIaggiatore, messaggero&lt;br /&gt;
; Victor // Victrix : Vincitore, conquistatore&lt;br /&gt;
; Vindex // xxx : Difensore (in tribunale), vendicatore&lt;br /&gt;
; Virilis // xxx : Virile&lt;br /&gt;
; Vitalis // Vitalis : Vivo, vivace, vitale&lt;br /&gt;
; Vocula // Voculina : Che parla con voce lieve&lt;br /&gt;
; Vopiscus // Vopisca : Il gemello sopravvissuto&lt;br /&gt;
; Vulso // xxx : Che ha spasmi o convulsioni regolari&lt;br /&gt;
--&amp;gt; &lt;br /&gt;
==Elementi aggiuntivi ed esempi==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inizialmente praenomen e nomen costituivano un nome romano intero e venivano seguiti dal patronimico. Questo consisteva nell’aggiungere il termine “filius” (figlio, abbreviato con la lettera F) preceduto dall’abbreviazione del praenomen del padre, che si intende al genitivo. Pertanto, un romano poteva essere identificato come&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
M. Antonius M. f. (=Marci filius), ovvero: Marcus Antonius figlio di Marco&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
In aggiunta, era anche possible indicare il nonno aggiungendo la parola “nepos” (nipote, abbreviato con la lettera N).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Verso la metà della repubblica veniva aggiunta, dopo il patronimico, l’abbreviazione della tribù di cui faceva parte la persona. Non si sa quando questo divenne una parte ufficiale del nome. Nel 242 a.C. il numero delle tribù era fissato a 35:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TableOfTribes}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tribù non stava ad indicare un antenato comune; le tribù erano distribuite geograficamente ed un uomo apparteneva a quella nei cui limiti si trovava la sua residenza principale. La tribù era una parte essenziale della cittadinanza dal momento che il sistema di voto si basava spesso sulla divisione tribale. Con l’espansione dell’impero venne aumentato anche il numero delle tribù. A Nova Roma l’assegnazione delle tribù è svolta dai censores. Se non sai quale sia la tua, puoi chiederlo a loro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esaminiamo ora l’esempio di un nome completo: Marcus Aurelius Marci f. Quinti n. tribu Galeria Antoninus Pius, domo Caesaraugusta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* praenomen: Marcus&lt;br /&gt;
    &lt;br /&gt;
* nomen: Aurelius (appartiene alla Gens Aurelia, gli Aurelii, al plurale)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* patronimicus: figlio di Marcus&lt;br /&gt;
    &lt;br /&gt;
* nonno: nipote di Quintus&lt;br /&gt;
    &lt;br /&gt;
* tribù: Galeria (una tribù della regione di Caesaraugusta in Hispania)&lt;br /&gt;
    &lt;br /&gt;
* cognomen: Antoninus (famiglia degli Antonini)&lt;br /&gt;
    &lt;br /&gt;
* agnomen: Pius (proabilmente a causa della sua pietà... un agnomen raramente ereditato)&lt;br /&gt;
    &lt;br /&gt;
* città: Caesaraugusta (l’antica Saragozza in Hispania)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nelle vita di tutti i giorni le persone si riferivano l’un l’altro con una combinazione di praenomen e nomen o, quando c’era confidenza, col solo cognomen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quindi &amp;quot;Marcus Livius Drusus&amp;quot; sarebbe chiamato o semplicemente &amp;quot;Drusus&amp;quot; o &amp;quot;Marcus Livius.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Iulia Marciana&amp;quot; sarebbe chiamata semplicemente &amp;quot;Iulia.&amp;quot;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Livia Plauta</name></author>	</entry>

	</feed>