Template:AugustDelay
From NovaRoma
		(Difference between revisions)
		
		
| Line 5: | Line 5: | ||
FR = Attention : en août, l'instruction des demandes de citoyenneté peut subir un retard d'un mois.|  | FR = Attention : en août, l'instruction des demandes de citoyenneté peut subir un retard d'un mois.|  | ||
HU = Figyelem: Augusztus folyamán a polgárjog-kérelmezési eljárásban max. 30 napig terjedő késedelemmel kell számolni.|  | HU = Figyelem: Augusztus folyamán a polgárjog-kérelmezési eljárásban max. 30 napig terjedő késedelemmel kell számolni.|  | ||
| − | IT = Avviso: Durante il mese di agosto, le domande di cittadinanza   | + | IT = Avviso: Durante il mese di agosto, le domande di cittadinanza potrebbero subire ritardi fino a 30 giorni.|  | 
LA = |  | LA = |  | ||
PT = Observação: Durante o mês de agosto, os pedidos para a cidadania podem ser atrasados por até 30 dias.|  | PT = Observação: Durante o mês de agosto, os pedidos para a cidadania podem ser atrasados por até 30 dias.|  | ||
RO = |  | RO = |  | ||
RU= }}<noinclude>[[Category:Content templates]]</noinclude>  | RU= }}<noinclude>[[Category:Content templates]]</noinclude>  | ||
Revision as of 19:32, 11 August 2008
Notice: During the month of August, applications for citizenship may be delayed for up to 30 days.