Template:CaveatEmptor
From NovaRoma
(Difference between revisions)
(simplify text) |
(add more languages) |
||
(2 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | <div style="border:thin solid #800000;padding:0.5em;font-size:smaller">{{GlobalText | + | <onlyinclude><div style="background-color:#FFFFFF; border:thin solid #800000;padding:0.5em;font-size:smaller">{{GlobalText| |
− | |EN = Nova Roma provides the Macellum only as a courtesy for citizens. It does not endorse the selling or guarantee the quality and availability of products. The burden is on the buyer to make sure that the seller is legitimate and contractible. If a seller cannot complete a transaction within three months, the buyer should contact the | + | EN = Nova Roma provides the Macellum only as a courtesy for citizens. It does not endorse the selling or guarantee the quality and availability of products. The burden is on the buyer to make sure that the seller is legitimate and contractible. The informations given in the Macellum pages, either by text, sound or image, do not involve Nova Roma commercial responsibility, even if Nova Roma is brought, in order to allow the consumer carrying on getting the best information on the product and to correct a previously wrong information dispatched by the seller, to replace in these pages, an information or part of information by provisory one(s). |
− | |LA = | + | If a seller cannot complete a transaction within three months, the buyer should contact the| |
− | |PT = | + | LA =| |
− | | | + | PT ='''NOTA:''' O Nova Roma fornece o [[PT:Macellum (Nova Roma)|Macellum]] somente como uma cortesia para cidadãos. Não endossa vender nem não garante a qualidade e a disponibilidade dos produtos. '''Recourse:''' Se um seller não puder terminar uma transação dentro de três meses, o comprador deve [http://www.novaroma.org/bin/contact?target=aediles contatar o Aediles]. '''Caveat Emptor:''' O burden está no comprador para certificar-se de que o seller é legitimate e contractible, assim que se algum problema se levantar pode ser resolvido entre eles| |
− | | | + | DE ='''ANMERKUNG:''' Nova Roma stellt das [[DE:Macellum (Nova Roma)|Macellum]] nur als Höflichkeit für Bürger zur Verfügung. Er indossiert nicht das Verkaufen oder garantiert der Qualität und der Verwendbarkeit der Produkte. '''Entschädigung:''' Wenn ein Verkäufer nicht eine Verhandlung innerhalb drei Monate durchführen kann, sollte der Kunde [http://www.novaroma.org/bin/contact?target=aediles mit dem Aediles in Verbindung treten]. '''Caveat Emptor:''' Die Belastung ist auf dem Kunden, zum zu überprüfen, ob der Verkäufer gesetzmaßig und contractible ist, also, wenn irgendwelche Probleme entstehen, können sie zwischen ihnen behoben werden| |
− | | | + | FR ='''NOTE:''' Nova Roma met à disposition le [[FR:Macellum (Nova Roma)|Macellum]] seulement à titre de courtoisie pour des citoyens. Elle n'approuve pas la vente et ne garantit pas ni la qualité ni la disponibilité des produits. '''Recours:''' Si un vendeur ne peut pas accomplir une transaction dans les trois mois, l'acheteur devrait entrer en [http://www.novaroma.org/bin/contact?target=aediles contact avec l'Aediles]. '''Caveat Emptor:''' L'acheteur a la charge de s'assurer que le vendeur a le droit et la capacité de contracter, de manière à ce que, si des problèmes surgissent, ils puissent être résolus entre eux| |
− | | | + | ES ='''NOTA:''' Nova Roma proporciona el [[ES:Macellum (Nova Roma)|Macellum]] solo como cortesía para los ciudadanos. No avala la venta ni garantiza la calidad y la disponibilidad de los productos. '''Recurso:''' Si un vendedor no puede suministrar un producto en el plazo de tres meses, el comprador debe entrar [http://www.novaroma.org/bin/contact?target=aediles en contacto con los Aediles]]. '''Caveat Emptor:''' El comprador debe cerciorarse que el vendedor es legítimo y cumplidor, si se presentan problemas en la transacción deben ser resueltos entre ellos| |
− | |HU = | + | IT ='''NOTA:''' Il NOVA Roma fornisce il [[IT:Macellum (Nova Roma)|Macellum]] soltanto come cortesia per i cittadini. Non firma vendere o non garantisce la qualità e la disponibilità dei prodotti. '''Ricorso:''' Se un venditore non può completare una transazione entro tre mesi, il compratore dovrebbe mettersi in [http://www.novaroma.org/bin/contact?target=aediles contatto con il Aediles]. '''Caveat Emptor:''' La difficoltà è sul compratore per assicurarsi che il venditore è legittimo e contractible, in modo da se dei problemi presentano possono essere risolti fra loro| |
− | }}[http://www.novaroma.org/bin/contact?target=aediles Aediles]</div>< | + | HU = | |
+ | RO = |}} [http://www.novaroma.org/bin/contact?target=aediles Aediles]</div></onlyinclude> | ||
+ | |||
+ | ==Usage== | ||
+ | |||
+ | Place this template at the top of Macellum pages. | ||
+ | |||
+ | Translation is needed for LA HU RO | ||
+ | |||
+ | [[Category:Content templates]] |
Latest revision as of 02:26, 16 February 2008
Nova Roma provides the Macellum only as a courtesy for citizens. It does not endorse the selling or guarantee the quality and availability of products. The burden is on the buyer to make sure that the seller is legitimate and contractible. The informations given in the Macellum pages, either by text, sound or image, do not involve Nova Roma commercial responsibility, even if Nova Roma is brought, in order to allow the consumer carrying on getting the best information on the product and to correct a previously wrong information dispatched by the seller, to replace in these pages, an information or part of information by provisory one(s).
If a seller cannot complete a transaction within three months, the buyer should contact the Aediles
Usage
Place this template at the top of Macellum pages.
Translation is needed for LA HU RO