|
|
Line 1: |
Line 1: |
− | {{LanguageBar|{{PAGENAME}}}}
| |
− | [[Category:Roman religion]]
| |
− | ==Horace Satires 2.6.4-5==
| |
| | | |
− | It is well. Nothing more ample do I pray, O Maia's son, save that
| |
− | You will make these my gifts last throughout my life.
| |
− |
| |
− | ==Horace Satires 2.6.14-5==
| |
− |
| |
− | May You, Mercurius, make plump the riches of my house and all else
| |
− | there, spare my natural talents in any case, and as usual, may You
| |
− | remain the primary guardian over me.
| |
− |
| |
− | ==Horace Carmina 1.10.1-8; 20-24==
| |
− |
| |
− | Mercurius, by Atlas born to Maia, God who fashioned our uncivilized
| |
− | ancestors into cultured men of urbane speech and athletic bearing, to
| |
− | You I sing, Messenger of the Gods and of mighty Jove, inventor of the
| |
− | curved lyre, it pleases You to compose secret jokes and play pranks
| |
− | skillfully. Gladly You restore pious souls to their proper places and
| |
− | by the golden staff confine the trivial quarrel. Dear are You to the
| |
− | Gods above and below.
| |
− |
| |
− | ==Horace Carmina 3.11.1-8==
| |
− |
| |
− | Mercurius, once You taught Amphion how to move dumb stones by the
| |
− | power of song, and it was You who taught the tortoise shell to
| |
− | resonate with seven well placed strings, once silent and now beloved
| |
− | at monthly banquets and in temples, teach me now how to unstop Lyde's
| |
− | obstinate ears.
| |
− |
| |
− | ==Manilius Astronomicon 1.30ff ==
| |
− |
| |
− | Mercurius Cyllenius, principle author of all sacred knowledge, at
| |
− | times within Heaven, at other times travelling within the starry
| |
− | signs to open the celestial paths to the highest parts above and the
| |
− | lowest paths beneath the earth. You stitch together the stars in the
| |
− | empty void of space into constellations, name them and determine
| |
− | their course; may it have been for us to reverently use the greater
| |
− | powers of the universe that You make, pondering them, not in all
| |
− | matters, but in the potential of things in themselves, and to learn
| |
− | of the divine plan set for the greatest nations.
| |
− |
| |
− | ==Martial Epigrammata 7.74==
| |
− |
| |
− | Mercury, Cyllene's Glory, Heaven's pride, Messenger with the clever
| |
− | tongue, around whose golden staff the serpent coil, may it shine
| |
− | brightly among the Gods. May You enjoy Your stolen loves, whether
| |
− | You desire Venus or Ganymede, and on the Ides may Your Mother's altar
| |
− | be adorned with laurels, and Your grandfather Atlas bear a lighter
| |
− | load, if You will allow Norbana and Carpus, who met for the first
| |
− | time today, to always celebrate their nuptials together. This a
| |
− | pious master of the arts offer a gift to Your wisdom, this incense I
| |
− | send to You, faithfully I pray, and faithfully also to Jupiter.
| |
− |
| |
− | ==Ovid Fasti 5.447-8 ==
| |
− |
| |
− | Advise me, Pleiad Maia's son, Mercurius, god of the venerated potent
| |
− | staff, often have You seen the court of Stygian Jove.
| |
− |
| |
− | ==Ovid Fasti 5.663-70==
| |
− |
| |
− | Glorious Mercury, grandson of Atlas, be present here today as You
| |
− | were once upon Arcadia's hill, a Pleiad's son by Jove. Arbiter in
| |
− | peace and in arms among the Gods of the heavens above and on earth,
| |
− | traveler on winged feet, You who enjoys the lyre and who takes
| |
− | pleasure in whoever glistens with the wrestler's ointment, You who
| |
− | has taught eloquent speech in all tongues, for You on the Ides of
| |
− | May, the Fathers once dedicated a sacred shrine near the Circus and
| |
− | named this day ever after to be Your feast day.
| |
− |
| |
− | ==Ovid Fasti 5.681-90==
| |
− |
| |
− | (O Mercury) whether I have falsely called You to bear witness in the
| |
− | past, or deceitfully called upon Jupiter not to hear my empty
| |
− | promises, or if there is some other god or goddess that I knowingly
| |
− | deceived, wash away my past perjuries, wash away yesterday's
| |
− | perfidious words, and allow me new perjuries to make when the new day
| |
− | dawns, and make the gods be indifferent to my lies. Grant that I may
| |
− | profit, grant joy in making a profit, grant that I may enjoy once
| |
− | more swindling my customers with deceitful words.
| |
− |
| |
− | ==Persius Satires 2.45 ==
| |
− |
| |
− | Lusting for wealth you slay an ox and call to Mercurius, "Grant that
| |
− | my Penates may fortunately prosper. Grant that my flocks and herds
| |
− | may be fertile."
| |
− |
| |
− | ==Plautus Asinaria 545-6 ==
| |
− |
| |
− | Praise and thanks we ought justly to give to the great god of
| |
− | treachery (Mercurius), for surely there is no end in sight to our own
| |
− | slanderous ways, our deceitfulness or our slyness.
| |
− |
| |
− | ==Plautus Stichus 402-5==
| |
− |
| |
− | Thanks be to Neptunus and the Tempestates, for returning me safely
| |
− | home again, my venture a success! And also to Mercurius, who helped
| |
− | me in my mercantile affairs and quadrupled my fortune with profit.
| |