Lex Vedia de tribunis (Nova Roma)

From NovaRoma
Revision as of 23:14, 14 March 2007 by Titus Iulius Sabinus (Talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

Contents


I. This lex is hereby enacted to bring the institution of the Tribunate as it is realized in Nova Roma closer to that of Roma Antiqua, and to alter the Constitution and other official documents accordingly.

II. Paragraph IV.A.7. of the Constitution is hereby altered to read as follows:

ITEM I: LEX VEDIA DE TRIBUNIS

I. This lex is hereby enacted to bring the institution of the Tribunate as it is realized in Nova Roma closer to that of Roma Antiqua, and to alter the Constitution and other official documents accordingly.

II. Paragraph IV.A.7. of the Constitution is hereby altered to read as follows:

7. Tribuni Plebis (Tribune of the Plebs). Five tribunes of the plebs shall be elected by the comitia plebis tributa to serve a term lasting one year. They must all be of the plebeian order, and shall have the following honors, powers, and obligations:

a. To pronounce intercessio (intercession; a veto) against the actions of any other magistrate (with the exception of the dictator and the interrex), Senatus consulta, magisterial edicta, religious decreta, and leges passed by the comitia when the spirit and/or letter of this Constitution or legally-enacted edicta or decreta, Senatus Consulta, or leges are being violated thereby;
1. Once a pronouncement of intercessio has been made, the other Tribunes may, at their discretion, state either their support for or their disagreement with that intercessio.
  • i. Each Tribune may issue only one such declaration of support or disagreement, but may change their declaration from one to the other, should they wish to do so.
  • ii. The initial pronouncement of intercessio by a Tribune shall count as that Tribune's declaration of agreement.
  • iii. Should the number or the Tribunes who choose to disagree with an intercessio equal or exceed the number of Tribunes who choose to support it, the intercessio shall be revoked.
2. Intercessio may not be imposed against statements of support for or disagreement with a use of intercessio that are issued pursuant to the preceding paragraph.
3. The issuance and function of Intercessio shall be defined according to procedures described by legislation passed by Comitia.
b. To pronounce intercessio (intercession; a veto) against another Tribune using the same mechanism as described in paragraph IV.A.7.a.1. above;
c. To be immune from intercessio pronounced by other magistrates, except as described in paragraphs IV.A.7.a. and IV.A.7.b. above;
d. To be privy to the debates of the Senate, and keep the citizens informed as to the subjects and results thereof, in such manner and subject to such restrictions as may be defined by law;
e. To call the Senate to order;
f. To call the comitia plebis tributa to order, except when the Patrician order shall constitute more than 10% of the total population, in which case the power shall be altered to calling the comitia populi tributa to order;
g. To administer the law;
h. To appoint scribae (clerks) to assist with administrative and other tasks, as they shall see fit.

III. Upon ratification of the Amendment to the Constitution by the Senate, any leges, magisterial edicta, or other official documents which refer to there being only two Tribunes are hereby amended to reflect the increased number.

ITEM II: LEX VEDIA DE LIBERIS CIVIUM

I. This lex is hereby enacted to amend the Constitution of Nova Roma in such manner as to extend certain rights of Citizenship to children of Citizens who are not sui iuris in their domicile, and to undertake alterations to Constitutional mechanisms and institutions appropriate to such a change.

II. Paragraph II.A. of the Constitution is hereby altered to read as follows:

A. Citizenship:
1. Any person 18 years old or older may apply for Citizenship.
2. Citizens may apply for Citizenship on behalf of their children or legal wards (as defined by relevant macronational law) under the age of 18. Such Citizens shall be known as impuberes.
3. Citizenship is open to anyone regardless of ethnic heritage, gender, religious affiliation, or sexual orientation.
4. Citizenship may be involuntarily revoked by those means that shall be established by law, or may be voluntarily relinquished by notification of the censors or by public statement before three or more witnesses.
5. Impuberes may have their Citizenship relinquished on their behalf by their parent or legal guardian (as defined by relevant macronational law) by notification of the censors or by public statement before three or more witnesses.

III. Paragraph II.B. of the Constitution is hereby altered to read as follows:

B. The following rights of the Citizens who have reached the age of 18 shall be guaranteed, but this enumeration shall not be taken to exclude other rights that citizens may possess:

IV. Paragraph II.D.3. of the Constitution is hereby altered to read as follows:

3. Each gens shall, through whatever means it may determine appropriate, have a paterfamilias (fem. materfamilias) who shall act as the leader of the gens and speak for it when necessary. The holder of this position must be registered as such with the censors. The paterfamilias may, at his or her discretion, expel members of their gens, or accept new members into it.
  • a. The paterfamilias may, at his discretion, exercise the rights ennumerated in paragraph II.B. of this Constitution on behalf of impuberes in their gens, with the exception of the right to vote (paragraph II.B.3.) and the right to join the Ordo Equester (paragraph II.B.8.).
  • b. No impuberes may become paterfamilias of a gens.
Personal tools