Libum
From NovaRoma
(Difference between revisions)
(Libum moved to Libum (Nova Roma): it is a modern recipe) |
(recat) |
||
| (2 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
| − | + | {{LanguageBar|{{PAGENAME}} }} | |
| + | |||
| + | For a modern recipe see: [[Libum (Nova Roma)]] | ||
| + | |||
| + | ==De Agricultura 75== | ||
| + | |||
| + | From [[Marcus Porcius Cato|Cato's]] [[De Agricultura]] | ||
| + | <onlyinclude> | ||
| + | ===Libum=== | ||
| + | {|cellpadding="10" | ||
| + | |-valign="top" | ||
| + | !Latin | ||
| + | !English | ||
| + | |-valign="top" | ||
| + | |width="50%" |Libum hoc modo facito. | ||
| + | |Make libum by this method. | ||
| + | |-valign="top" | ||
| + | |Casei P. II bene disterat in mortario. | ||
| + | |Break up two pounds of cheese well in a mortar. | ||
| + | |-valign="top" | ||
| + | |Ubi bene distriverit, farinae siligineae libram aut, si voles tenerius esse, selibram similaginis eodem indito permiscetoque cum caseo bene. | ||
| + | |When they will have been well broken up, put in a pound of wheat flour or, if you wish it to be more delicate, half a pound of fine flour and mix it well together with the cheese. | ||
| + | |-valign="top" | ||
| + | |Ovum unum addito et una permisceto bene. | ||
| + | |Add one egg and mix together well. | ||
| + | |-valign="top" | ||
| + | |Inde panem facito, folia subdito, in foco caldo sub testu coquito leniter. | ||
| + | |Then make into bread, places leaves beneath, and cook slowly on a hot hearth under an earthen pot. | ||
| + | |} | ||
| + | </onlyinclude> | ||
| + | [[Category:Roman religion]] [[Category:Texts]] [[Category:Roman cooking]] | ||
Latest revision as of 14:45, 31 March 2009
Home| Latíné | Deutsch | Español | Français | Italiano | Magyar | Português | Română | Русский | English
For a modern recipe see: Libum (Nova Roma)
De Agricultura 75
From Cato's De Agricultura
Libum
| Latin | English |
|---|---|
| Libum hoc modo facito. | Make libum by this method. |
| Casei P. II bene disterat in mortario. | Break up two pounds of cheese well in a mortar. |
| Ubi bene distriverit, farinae siligineae libram aut, si voles tenerius esse, selibram similaginis eodem indito permiscetoque cum caseo bene. | When they will have been well broken up, put in a pound of wheat flour or, if you wish it to be more delicate, half a pound of fine flour and mix it well together with the cheese. |
| Ovum unum addito et una permisceto bene. | Add one egg and mix together well. |
| Inde panem facito, folia subdito, in foco caldo sub testu coquito leniter. | Then make into bread, places leaves beneath, and cook slowly on a hot hearth under an earthen pot. |
Master Index
Master Index
Master Index
Master Index
Master Index > Maintenance Categories > Pages to be deleted > English > Ancient Rome
Master Index > Maintenance Categories > Pages to be deleted > English > Ancient Rome > Roman religion
Master Index > Maintenance Categories > Pages to be deleted > English > Ancient Rome > Texts
Master Index > Maintenance Categories > Pages to be deleted > English > Nova Roma
Master Index > Maintenance Categories > Pages to be deleted > Via Romana > Roman cooking