Template:Current Events Shortlist
From NovaRoma
(Difference between revisions)
m (traduzione in italiano) |
|||
Line 14: | Line 14: | ||
FR= | | FR= | | ||
HU= | | HU= | | ||
− | IT= | | + | IT=Oggi a Roma è un giorno| |
PT=Hoje em Roma é um dia| | PT=Hoje em Roma é um dia| | ||
EN=Today in Rome is}} "'''{{#switch: {{ #expr: {{ #time: z }} mod 8 }} | 0=A | 1=B | 2=C | 3=D | 4=E | 5=F | 6=G | 7=H }}'''" . ''' {{ #switch:{{ #expr: {{ #switch:"{{marketday}}"|"A"=0|"B"=1|"C"=2|"D"=3|"E"=4|"F"=5|"G"=6|"H"=7|X}} - {{ #expr: {{ #time: z }} mod 8 }} }}| 0={{GlobalText| | EN=Today in Rome is}} "'''{{#switch: {{ #expr: {{ #time: z }} mod 8 }} | 0=A | 1=B | 2=C | 3=D | 4=E | 5=F | 6=G | 7=H }}'''" . ''' {{ #switch:{{ #expr: {{ #switch:"{{marketday}}"|"A"=0|"B"=1|"C"=2|"D"=3|"E"=4|"F"=5|"G"=6|"H"=7|X}} - {{ #expr: {{ #time: z }} mod 8 }} }}| 0={{GlobalText| | ||
Line 30: | Line 30: | ||
FR= | | FR= | | ||
HU= | | HU= | | ||
− | IT= | | + | IT=presto sarà giorno di mercato| |
PT=O Dia de Comércio está chegando!| | PT=O Dia de Comércio está chegando!| | ||
EN=Market Day is coming soon!}} }} '''</div> | EN=Market Day is coming soon!}} }} '''</div> | ||
Line 42: | Line 42: | ||
ES= | | ES= | | ||
FR= | | FR= | | ||
− | IT= | | + | IT= sarà tenuto in Dacia quest'anno tra la fine di luglio e l'inizio di agosto.| |
HU= | | HU= | | ||
PT= será este ano, entre o final de julho e começo de agosto, na Provincia Dacia.| | PT= será este ano, entre o final de julho e começo de agosto, na Provincia Dacia.| | ||
Line 55: | Line 55: | ||
FR= | | FR= | | ||
HU= | | HU= | | ||
− | IT= | | + | IT=Il{{Global|Senate (Nova Roma)|Senate}} è ora {{Global|Senate Agenda (Nova Roma)|in sessione}}. | |
PT=O {{Global|Senate (Nova Roma)|Senado}} está em sessão {{Global|Senate Agenda (Nova Roma)|neste momento}}.| | PT=O {{Global|Senate (Nova Roma)|Senado}} está em sessão {{Global|Senate Agenda (Nova Roma)|neste momento}}.| | ||
EN=The {{Global|Senate (Nova Roma)|Senate}} is now {{Global|Senate Agenda (Nova Roma)|in session}}. | EN=The {{Global|Senate (Nova Roma)|Senate}} is now {{Global|Senate Agenda (Nova Roma)|in session}}. | ||
Line 72: | Line 72: | ||
FR= | | FR= | | ||
HU= | | HU= | | ||
− | IT= | | + | IT=Lista degli Assidui| |
PT=Lista de Assidui| | PT=Lista de Assidui| | ||
EN=List of Assidui}} }}) | EN=List of Assidui}} }}) | ||
Line 84: | Line 84: | ||
FR= | | FR= | | ||
HU= | | HU= | | ||
− | IT= | | + | IT=Un nuovo podcast è ora disponibile| |
PT=Nova edição do jornal está disponível| | PT=Nova edição do jornal está disponível| | ||
LA= Novum podcast Vóx Rómána nunc audírí potest|}}: [http://www.insulaumbra.com/voxromana/ Vox Romana] | LA= Novum podcast Vóx Rómána nunc audírí potest|}}: [http://www.insulaumbra.com/voxromana/ Vox Romana] | ||
Line 94: | Line 94: | ||
FR= | | FR= | | ||
HU= | | HU= | | ||
− | IT= | | + | IT={{Global|Sestertius_Signum#Issue 2 "Quadriga"|Monete di Nova Roma}} sono in vendita {{Global|Macellum (Nova Roma)|Macellum}}| |
PT={{Global|Sestertius_Signum#Issue 2 "Quadriga"|Moedas de Nova Roma}} estão à venda no {{Global|Macellum (Nova Roma)|Macellum}}| | PT={{Global|Sestertius_Signum#Issue 2 "Quadriga"|Moedas de Nova Roma}} estão à venda no {{Global|Macellum (Nova Roma)|Macellum}}| | ||
EN={{Global|Sestertius_Signum#Issue 2 "Quadriga"|Nova Roma coins}} are available in the {{Global|Macellum (Nova Roma)|Macellum}} | EN={{Global|Sestertius_Signum#Issue 2 "Quadriga"|Nova Roma coins}} are available in the {{Global|Macellum (Nova Roma)|Macellum}} |
Revision as of 11:59, 9 January 2008
Market Day Chat on IRC is on "G" days . Today in Rome is "B" .
{{{2}}} will be held in Dacia between end of July and beginning of August this year.
Nova Roma coins are available in the Macellum .
Support Nova Roma via Paypal
This template provides the current events list for the Main Page.