ES:Declaración (Nova Roma)

From NovaRoma
(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search

Revision as of 15:47, 7 February 2008

SPQR-BLACK.JPG
IN·MEMORIAM·A·TVLLIAE·SCHOLASTICAE·AVGVSTAE·PRINCIPIS·SENATVS·CENSORIS·IIII·CONSVLIS·II·PRAETRICIS


 Home| Latíné | Deutsch | Español | Français | Italiano | Magyar | Português | Română | Русский | English

Nosotros, el Senado y el Pueblo de la Nueva Roma, con el propósito de restaurar los cimientos fundamentales de la civilización occidental, proclamamos la fundación de Nova Roma como una nación soberana. Manifestamos que Nova Roma es una nación y una república independiente en el mundo, con su propia Constitución legal y su legítimo gobierno, con todos los derechos y las obligaciones internacionales que le corresponden como tal.

En su calidad de nación soberana, Nova Roma reclama los territorios y derechos internacionales enlistados a continuación:

Reconocemos que el antiguo territorio romano es nuestra patria cultural y religiosa y proclamamos nuestro derecho histórico sobre todos los lugares y territorios que estuvieron bajo el control directo o la protección de la antigua República romana y del Imperio romano entre los años 753 antes de nuestra era y 395 de nuestra era.

Reconocemos las realidades políticas modernas que imposibilitan la recuperación, por nuestra parte, de esos antiguos territorios. Consecuentemente, limitamos nuestra reivindicación territorial a una superficie por lo menos equivalente a la que posee el Estado de la Ciudad del Vaticano, 43.70 hectáreas o 0.44 kilómetros cuadrados. Sobre esta superficie se levantará una capital mundial para la conservación y difusión de nuestra cultura, en la forma de un Forum Romanum. El sitio exacto para esta capital espiritual y gubernamental de Nova Roma, será determinado con posterioridad.

Adicionalmente y con el fin de establecer nuestra presencia en el mundo, Nova Roma proclama que su territorio físico se extenderá de manera efectiva a todos aquellos lugares que nuestro Estado, nuestros ciudadanos y organizaciones religiosas, puedan poseer, ocupar y mantener físicamente en todo el mundo. Estos territorios tendrán un estatuto de doble soberanía, bajo el gobierno cultural y espiritual de Nova Roma, aun cuando permanezcan al mismo tiempo bajo el dominio civil y legal de otras naciones anfitrionas. Nuestro solemne compromiso es ejercer una influencia cultural y espiritual benévola y benéfica en todas las sociedades, al tiempo que nos mantendremos políticamente neutrales y respetuosos de las leyes.

Nova Roma proclama asimismo una doble soberanía temporal en todos aquellos otros lugares donde los dioses y las diosas de la antigua Roma sean objeto del culto de nuestros ciudadanos, para proteger nuestra unidad cultural y espiritual. Esta doble soberanía deberá ser ejercida directamente por el Pueblo y habrá de existir únicamente durante las ceremonias y los ritos religiosos. De esta manera seremos una sola nación y una cultura, aun cuando nos encontremos distribuidos en otros países del mundo.

La ciudadanía de Nova Roma está abierta a personas de todas las nacionalidades y razas. El propósito expreso de nuestra nación es promover la comprensión y la colaboración internacionales, mediante la preservación de nuestro común origen clásico, e infundir nueva vida y grandeza en la civilización occidental, por medio de la restauración de las antiguas Piedad, Virtud y Civilidad.

Nosotros, los ciudadanos y el Senado de la Nueva Roma, renunciamos formal y eternamente, sin excepción, al uso de la fuerza, la rebelión, la coerción o la intimidación, en la consecución de nuestro Estado y nuestras reivindicaciones internacionales. Nos comprometemos a existir como un Estado de derecho pacífico y benigno, conforme a los principios reconocidos y compartidos por la comunidad internacional.

Firmada este día en nombre del Senado y el Pueblo de la Nueva Roma:

prid. Kal. Mar. , Fl. Vedio M. Cassio cos. MMDCCLI a.u.c.

Flavius Vedius Germanicus, Consul

Marcus Cassius Iulianus, Consul

Personal tools